Feeling somewhat encouraged by these reflections, he returned to the court-yard and asked Dorosch, who sometimes, by the steward's permission, had access to the wine-cellar, to fetch him a small bottle of brandy. The two friends sat down before a barn and drank a pretty large one. Suddenly the philosopher jumped up and said, “I want musicians! Bring some musicians!”
But without waiting for them he began to dance the “tropak” in the court-yard. He danced till tea-time, and the servants, who, as is usual in such cases, had formed a small circle round him, grew at last tired of watching him, and went away saying, “By heavens, the man can dance!”
Finally the philosopher lay down in the place where he had been dancing, and fell asleep. It was necessary to pour a bucket of cold water on his head to wake him up for supper. At the meal he enlarged on the topic of what a Cossack ought to be, and how he should not be afraid of anything in the world.
“It is time,” said Javtuch; “let us go.”
“I wish I could put a lighted match to your tongue,” thought the philosopher; then he stood up and said, “Let us go.”
On their way to the church, the philosopher kept looking round him on all sides, and tried to start a conversation with his companions; but both Javtuch and Dorosch remained silent. It was a weird night. In the distance wolves howled continually, and even the barking of the dogs had something unearthly about it.
“That doesn't sound like wolves howling, but something else,” remarked Dorosch.
Javtuch still kept silence, and the philosopher did not know what answer to make.
They reached the church and walked over the old wooden planks, whose rotten condition showed how little the lord of the manor cared about God and his soul. Javtuch and Dorosch left the philosopher alone, as on the previous evenings.
There was still the same atmosphere of menacing silence in the church, in the centre of which stood the coffin with the terrible witch inside it.
“I am not afraid, by heavens, I am not afraid!” he said; and after drawing a circle round himself as before, he began to read the prayers and exorcisms.
An oppressive silence prevailed; the flickering candles filled the church with their clear light. The philosopher turned one page after another, and noticed that he was not reading what was in the book. Full of alarm, he crossed himself and began to sing a hymn. This calmed him somewhat, and he resumed his reading, turning the pages rapidly as he did so.
Suddenly in the midst of the sepulchral silence the iron lid of the coffin sprang open with a jarring noise, and the dead witch stood up. She was this time still more terrible in aspect than at first. Her teeth chattered loudly and her lips, through which poured a stream of dreadful curses, moved convulsively. A whirlwind arose in the church; the icons of the saints fell on the ground, together with the broken window-panes. The door was wrenched from its hinges, and a huge mass of monstrous creatures rushed into the church, which became filled with the noise of beating wings and scratching claws. All these creatures flew and crept about, seeking for the philosopher, from whose brain the last fumes of intoxication had vanished. He crossed himself ceaselessly and uttered prayer after prayer, hearing all the time the whole unclean swarm rustling about him, and brushing him with the tips of their wings. He had not the courage to look at them; he only saw one uncouth monster standing by the wall, with long, shaggy hair and two flaming eyes. Over him something hung in the air which looked like a gigantic bladder covered with countless crabs' claws and scorpions' stings, and with black clods of earth hanging from it. All these monsters stared about seeking him, but they could not find him, since he was protected by his sacred circle.
“Bring the Viy(3)! Bring the Viy!” cried the witch.
A sudden silence followed; the howling of wolves was heard in the distance, and soon heavy footsteps resounded through the church. Thomas looked up furtively and saw that an ungainly human figure with crooked legs was being led into the church. He was quite covered with black soil, and his hands and feet resembled knotted roots. He trod heavily and stumbled at every step. His eyelids were of enormous length. With terror, Thomas saw that his face was of iron. They led him in by the arms and placed him near Thomas's circle.
“Raise my eyelids! I can't see anything!” said the Viy in a dull, hollow voice, and they all hastened to help in doing so.
“Don't look!” an inner voice warned the philosopher; but he could not restrain from looking.
“There he is!” exclaimed the Viy, pointing an iron finger at him; and all the monsters rushed on him at once.
Struck dumb with terror, he sank to the ground and died.
At that moment there sounded a cock's crow for the second time; the earth-spirits had not heard the first one. In alarm they hurried to the windows and the door to get out as quickly as possible. But it was too late; they all remained hanging as though fastened to the door and the windows.
When the priest came he stood amazed at such a desecration of God's house, and did not venture to read prayers there. The church remained standing as it was, with the monsters hanging on the windows and the door. Gradually it became overgrown with creepers, bushes, and wild heather, and no one can discover it now.
. . . . . .
When the report of this event reached Kieff, and the theologian Khalava heard what a fate had overtaken the philosopher Thomas, he sank for a whole hour into deep reflection. He had greatly altered of late; after finishing his studies he had become bell-ringer of one of the chief churches in the city, and he always appeared with a bruised nose, because the belfry staircase was in a ruinous condition.
“Have you heard what has happened to Thomas?” said Tiberius Gorobetz, who had become a philosopher and now wore a moustache.
“Yes; God had appointed it so,” answered the bell-ringer. “Let us go to the ale-house; we will drink a glass to his memory.”
The young philosopher, who, with the enthusiasm of a novice, had made such full use of his privileges as a student that his breeches and coat and even his cap reeked of brandy and tobacco, agreed readily to the proposal.
“He was a fine fellow, Thomas,” said the bell-ringer as the limping innkeeper set the third jug of beer before him. “A splendid fellow! And lost his life for nothing!”
“I know why he perished,” said Gorobetz; “because he was afraid. If he had not feared her, the witch could have done nothing to him. One ought to cross oneself incessantly and spit exactly on her tail, and then not the least harm can happen. I know all about it, for here, in Kieff, all the old women in the market-place are witches.”
The bell-ringer nodded assent. But being aware that he could not say any more, he got up cautiously and went out, swaying to the right and left in order to find a hiding-place in the thick steppe grass outside the town. At the same time, in accordance with his old habits, he did not forget to steal an old boot-sole which lay on the ale-house bench.
THE END
THE NORTHUMBERLAND PRESS, THORNTON STREET, NEWCASTLE-UPON-TYNE
(1) Village priest.
(2) Small scourge.
(3) The king of the gnomes.
Transcriber's Note:
The following is a list of corrections made to the original. The first passage is the original passage, the second the corrected one.
Front matter:
31 (N.S) 1809, died at Moscow, March
31 (N.S.), 1809, died at Moscow, March
Page 9:
under the miscroscope fatigues the eye, so does
under the microscope fatigues the eye, so does
Page 88:
hæmorroids.”
hæmorrhoids.”
Page 102:
Major looked by chance into a mirror and percieved
Major looked by chance into a mirror and perceived
Page 136:
I advice everyone urgently to write down the
I advise everyone urgently to write down the
Page 137:
the police orders to prev
ent the moon sitting on
the police orders to prevent the earth sitting on
Page 137:
the earth.
the moon.
Page 148:
of those who had been drowned, anl so escaped
of those who had been drowned, and so escaped
Page 169:
when you locked me up in the dark room.
when you locked me up in the dark room?
Page 176:
house is bran-new, and looks as though it
house is brand-new, and looks as though it
End of Project Gutenberg's The Mantle and Other Stories, by Nicholas Gogol
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MANTLE AND OTHER STORIES ***
***** This file should be named 36238-h.htm or 36238-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/3/6/2/3/36238/
Produced by Meredith Bach, Jana Srna and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive/American Libraries.)
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.net/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
 
; 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
The Mantle and Other Stories Page 17