“Desdemona.”
“Listen, Des, before I became Supreme Captain, I did hair and nails. Not no farmer’s daughter, understand? This thumb look green to you? Help me out. What do these silkworm fellas like? How we get them to, you know, silkify?”
“It hard work.”
“We don’t mind.”
“It take money.”
“We got plenty.”
Desdemona picked up a shriveled worm, barely alive. She cooed to it in Greek.
“Listen up now, little sisters,” Sister Wanda said, and, as one, the girls stopped sewing, crossed hands in laps, and looked up attentively. “This the new lady gonna teach us how to make silk. She a mulatto like Minister Fard and she gonna bring us back the knowledge of the lost art of our people. So we can do for ourself.”
Twenty-three pairs of eyes fell on Desdemona. She gathered courage. She translated what she wanted to say into English and went over it twice before she spoke. “To make good silk,” she then pronounced, beginning her lessons to the Muslim Girls Training and General Civilization Class, “you have to be pure.”
“We trying, Des. Praise Allah. We trying.”
TRICKNOLOGY
That was how my grandmother came to work for the Nation of Islam. Like a cleaning lady working in Grosse Pointe, she came and went by the back door. Instead of a hat, she wore a head scarf to conceal her irresistible ears. She never spoke above a whisper. She never asked questions or complained. Having grown up in a country ruled by others, she found it all familiar. The fezzes, the prayer rugs, the crescent moons: it was a little like going home.
For the residents of Black Bottom it was like traveling to another planet. The temple’s front doors, in a sweet reversal of most American entrances, let blacks in and kept whites out. The former paintings in the lobby—landscapes aglow with Manifest Destiny, scenes of Indians being slaughtered—had been carted down to the basement. In their place were depictions of African history: a prince and princess strolling beside a crystal river; a conclave of black scholars debating in an outdoor forum.
People came to Temple No. 1 to hear Fard’s lectures. They also came to shop. In the old cloakroom, Sister Wanda displayed the garments that the Prophet said were “the same kind that the Negro people use in their home in the East.” She rippled the iridescent fabrics under the lights as converts stepped up to pay. Women exchanged the maids’ uniforms of subservience for the white chadors of emancipation. Men replaced the overalls of oppression with the silk suits of dignity. The temple’s cash register overflowed. In lean times, the mosque was flush. Ford was closing factories but, at 3408 Hastings Street, Fard was open for business.
Desdemona saw little of all this up on the third floor. She spent her mornings teaching in the classroom and her afternoons in the Silk Room, where the uncut fabrics were stored. One morning she brought in her silkworm box for show-and-tell. She passed the box around, telling the story of its travels, how her grandfather had carved it from olivewood and how it had survived a fire, and she managed to do all this without saying anything derogatory about the students’ co-religionists. In fact, the girls were so sweet and friendly that Desdemona remembered what it had been like in the times when the Greeks and Turks used to get along.
Nevertheless: black people were still new to my yia yia. She was shocked by various discoveries: “Inside the hands,” she informed her husband, “the mavros are white like us.” Or: “The mavros don’t have scars, only bumps.” Or: “Do you know how the mavro men shave? With a powder! I saw it in the store window.” In the streets of Black Bottom, Desdemona was appalled at the way people lived. “Nobody sweeps up. Garbage on the porches and nobody sweeps it. Terrible.” But at the temple things were different. The men worked hard and didn’t drink. The girls were clean and modest.
“This Mr. Fard is doing something right,” she said at Sunday dinner.
“Please,” Sourmelina dismissed this, “we left veils back in Turkey.”
But Desdemona shook her head. “These American girls could use a veil or two.”
The Prophet himself remained veiled to Desdemona. Fard was like a god: present everywhere and visible nowhere. His glow lingered in the eyes of people leaving a lecture. He expressed himself in the dietary laws, which favored native African foods—the yam, the cassava—and prohibited the consumption of swine. Every so often Desdemona saw Fard’s car—a brand-new Chrysler coupe—parked in front of the temple. It always looked freshly washed and waxed, its chrome grille polished. But she never saw Fard at the wheel.
“How do you expect to see him if he’s God?” Lefty asked with amusement one night as they were going to bed. Desdemona lay smiling, as though tickled by her first week’s pay hidden under the mattress. “I’ll have to have a vision,” she said.
Her first project at Temple No. 1 was to convert the outhouse into a cocoonery. Calling upon the Fruit of Islam, as the military wing of the Nation was known, she stood by while the young men pulled out the wooden commode from the rickety shack. They covered the cesspool with dirt and removed old pinup calendars from the walls, averting their eyes as they threw the offending material in the trash. They installed shelves and perforated the ceiling for ventilation. Despite their efforts, a bad smell lingered. “Just wait,” Desdemona told them. “Compared to silkworms, this is nothing.”
Upstairs, the Muslim Girls Training and General Civilization Class wove feeding trays. Desdemona tried to save the initial batch of silkworms. She kept them warm under electric lightbulbs and sang Greek songs to them, but the silkworms weren’t fooled. Hatching from their black eggs, they detected the dry, indoor air and the false sun of the lightbulbs, and began to shrivel up. “Got more on the way,” Sister Wanda said, brushing off this setback. “Be here directly.”
The days passed. Desdemona became accustomed to the pale palms of Negro hands. She got used to using the back door and to not speaking until spoken to. When she wasn’t teaching the girls, she waited upstairs in the Silk Room.
The Silk Room: a description is in order. (So much happened in that fifteen-by-twenty-foot space: God spoke; my grandmother renounced her race; creation was explained; and that’s just for starters.) It was a small, low-ceilinged room, with a cutting table at one end. Bolts of silk leaned against the walls. The plushness extended floor to ceiling, like the inside of a jewelry box. Fabric was getting harder to come by, but Sister Wanda had stockpiled quite a bit.
Sometimes the silks seemed to be dancing. Stirred by air currents of a mysterious origin, the fabrics flapped up and floated around the room. Desdemona would have to catch the cloth and roll it back up.
And one day, in the middle of a ghostly pas de deux—a green silk leading as Desdemona backpedaled—she heard a voice.
“I WAS BORN IN THE HOLY CITY OF MECCA, ON FEBRUARY 17, 1877.”
At first she thought someone had come into the room. But when she turned, no one was there.
“MY FATHER WAS ALPHONSO, AN EBONY-HUED MAN OF THE TRIBE OF SHABAZZ. MY MOTHER’S NAME WAS BABY GEE. SHE WAS A CAUCASIAN, A DEVIL.”
A what? Desdemona couldn’t quite hear. Or determine the location of the voice. It seemed to be coming from the floor now. “MY FATHER MET HER IN THE HILLS OF EAST ASIA. HE SAW POTENTIAL IN HER. HE LED HER IN THE RIGHTEOUS WAYS UNTIL SHE BECAME A HOLY MUSLIM.”
It wasn’t what the voice was saying that intrigued Desdemona—she didn’t catch what it was saying. It was the sound of the voice, a deep bass that set her breastbone humming. She let go of the dancing silk. She lowered her kerchiefed head to listen. And when the voice started up again, she searched through bolts of silk for its source. “WHY DID MY FATHER MARRY A CAUCASIAN DEVIL? BECAUSE HE KNEW THAT HIS SON WAS DESTINED TO SPREAD THE WORD TO THE LOST PORTION OF THE TRIBE OF SHABAZZ.” Three, four, five bolts, and there it was: a heating grate. And the voice was louder now. “THEREFORE, HE FELT THAT I, HIS SON, SHOULD HAVE A SKIN COLOR THAT WOULD ALLOW ME TO DEAL WITH BOTH WHITE AND BLACK PEOPLE JUSTLY AND RIGHTEOUSLY. SO I AM HERE, A MULATTO, LIKE MUSA BEFORE
ME, WHO BROUGHT THE COMMANDMENTS TO THE JEWS.”
From the depths of the building the Prophet’s voice rose. It began in the auditorium three floors below. It filtered down through the trapdoor in the stage out of which, at the old tobacconist conventions, the Rondega girl used to pop, clad in nothing but a cigar ribbon. The voice reverberated in the crawl space that led to the wings, whereupon it entered a heating vent and circulated around the building, growing distorted and echoey, until it rushed hotly out the grate at which Desdemona now crouched. “MY EDUCATION, AS WELL AS THE ROYAL BLOOD THAT RUNS IN MY VEINS, MIGHT HAVE LED ME TO SEEK A POSITION OF POWER. BUT I HEARD MY UNCLE WEEPING, BROTHERS. I HEARD MY UNCLE IN AMERICA WEEPING.”
She could make out a faint accent now. She waited for more, but there was only silence. Furnace smell blew into her face. She bent lower, listening. But the next voice she heard was Sister Wanda’s on the landing: “Yoo-hoo! Des! We ready for you.”
And she tore herself away.
My grandmother was the only white person who ever heard W. D. Fard sermonize, and she understood less than half of what he said. It was a result of the heating vent’s bad acoustics, her own imperfect English, and the fact that she kept lifting her head to hear if anyone was coming. Desdemona knew that it was forbidden for her to listen to Fard’s lectures. The last thing she wanted was to jeopardize her new job. But there was no other place for her to go.
Every day, at one o’clock, the grate began to rumble. At first she heard the noise of people coming into the auditorium. This was followed by chanting. She rolled extra bolts of silk in front of the grate to muffle the sound. She moved her chair to the far corner of the Silk Room. But nothing helped.
“PERHAPS YOU RECALL, IN OUR LAST LECTURE, HOW I TOLD YOU ABOUT THE DEPORTATION OF THE MOON?”
“No, I don’t,” said Desdemona.
“SIXTY TRILLION YEARS AGO A GOD-SCIENTIST DUG A HOLE THROUGH THE EARTH, FILLED IT WITH DYNAMITE AND BLEW THE EARTH IN TWO. THE SMALLER OF THESE TWO PIECES BECAME THE MOON. DO YOU RECALL THAT?”
My grandmother clamped her hands over her ears; on her face was a look of refusal. But through her lips a question slipped out: “Somebody blew up the earth? Who?”
“TODAY I WANT TO TELL YOU ABOUT ANOTHER GOD-SCIENTIST. AN EVIL SCIENTIST. BY THE NAME OF YACUB.”
And now her fingers spread apart, letting the voice reach her ears . . .
“YACUB LIVED EIGHTY-FOUR HUNDRED YEARS AGO IN THE PRESENT TWENTY-FIVE-THOUSAND-YEAR-CYCLE OF HISTORY. HE WAS POSSESSED, THIS YACUB, OF AN UNUSUALLY LARGE CRANIUM. A SMART MAN. A BRILLIANT MAN. ONE OF THE PREEMINENT SCHOLARS OF THE NATION OF ISLAM. THIS WAS A MAN WHO DISCOVERED THE SECRETS OF MAGNETISM WHEN HE WAS ONLY SIX YEARS OLD. HE WAS PLAYING WITH TWO PIECES OF STEEL AND HE HELD THEM TOGETHER AND DISCOVERED THAT SCIENTIFIC FORMULA: MAGNETISM.”
Like a magnet itself, the voice worked on Desdemona. Now it was pulling her hands down to her sides. It was making her lean forward in her chair . . .
“BUT YACUB WASN’T CONTENT WITH MAGNETISM. WITH HIS LARGE CRANIUM HE HAD OTHER GREAT IDEAS. AND SO ONE DAY YACUB THOUGHT TO HIMSELF THAT IF HE COULD CREATE A RACE OF PEOPLE COMPLETELY DIFFERENT FROM THE ORIGINAL PEOPLE—GENETICALLY DIFFERENT—THAT RACE COULD COME TO DOMINATE THE BLACK NATION THROUGH TRICKNOLOGY.”
. . . And when leaning wasn’t enough, she moved closer. Walking across the room, moving silk bolts aside, she knelt down before the grate, as Fard continued his explanation: “EVERY BLACK MAN IS MADE OF TWO GERMS: A BLACK GERM AND A BROWN GERM. AND SO YACUB CONVINCED FIFTY-NINE THOUSAND NINE HUNDRED AND NINETY-NINE MUSLIMS TO EMIGRATE TO THE ISLAND OF PELAN. THE ISLAND OF PELAN IS IN THE AEGEAN. YOU WILL FIND IT TODAY ON EUROPEAN MAPS, UNDER A FALSE NAME. TO THIS ISLAND YACUB BROUGHT HIS FIFTY-NINE THOUSAND NINE HUNDRED AND NINETY-NINE MUSLIMS. AND THERE HE COMMENCED HIS GRAFTING.”
She could hear other things now. Fard’s footsteps as he paced the stage. The squeaking of chairs as his listeners bent forward, hanging on his every word.
“IN HIS LABORATORIES ON PELAN, YACUB KEPT ALL ORIGINAL BLACK PEOPLE FROM REPRODUCING. IF A BLACK WOMAN GAVE BIRTH TO A CHILD, THAT CHILD WAS KILLED. YACUB ONLY LET BROWN BABIES LIVE. HE ONLY LET BROWN-SKINNED PEOPLE MATE.”
“Terrible,” Desdemona said, up on the third floor. “Terrible, this Yacub person.”
“YOU HAVE HEARD OF THE DARWINIAN THEORY OF NATURAL SELECTION? THIS WAS UNNATURAL SELECTION. BY HIS SCIENTIFIC GRAFTING YACUB PRO-DUCED THE FIRST YELLOW AND RED PEOPLE. BUT HE DIDN’T STOP THERE. HE WENT ON MATING THE LIGHT-SKINNED OFFSPRING OF THOSE PEOPLE. OVER MANY, MANY YEARS HE GENETICALLY CHANGED THE BLACK MAN, ONE GENERATION AT A TIME, MAKING HIM PALER AND WEAKER, DILUTING HIS RIGHTEOUSNESS AND MORALITY, TURNING HIM INTO THE PATHS OF EVIL. AND THEN, MY BROTHERS, ONE DAY YACUB WAS DONE. ONE DAY YACUB WAS FINISHED WITH HIS WORK. AND WHAT HAD HIS WICKEDNESS CREATED? AS I HAVE TOLD YOU BEFORE: LIKE CAN ONLY COME FROM LIKE. YACUB HAD CREATED THE WHITE MAN! BORN OF LIES. BORN OF HOMICIDE. A RACE OF BLUE-EYED DEVILS.”
Outside, the Muslim Girls Training and General Civilization Class installed silkworm trays. They worked in silence, daydreaming of various things. Ruby James was thinking about how handsome John 2X had looked that morning, and wondered if they would get married someday. Darlene Wood was beginning to get miffed because all the brothers had gotten rid of their slave names but Minister Fard hadn’t gotten around to the girls yet, so here she was, still Darlene Wood. Lily Hale was thinking almost entirely about the spit curl hairdo she had hidden up under her headscarf and how tonight she was going to stick her head out her bedroom window, pretending to check the weather, so that Lubbock T. Hass next door could see. Betty Smith was thinking, Praise Allah Praise Allah Praise Allah. Millie Little wanted gum.
While upstairs, her face hot from the air rushing out of the vent, Desdemona resisted this new twist in the story line. “Devils? All white people?” She snorted. She got up from the floor, dusting herself off. “Enough. I’m not going to listen to this crazy person anymore. I work. They pay me. That’s it.”
But the next morning, she was back at the temple. At one o’clock the voice began speaking, and again my grandmother paid attention:
“NOW LET US MAKE A PHYSIOLOGICAL COMPARI-SON BETWEEN THE WHITE RACE AND THE ORIGINAL PEOPLE. WHITE BONES, ANATOMICALLY SPEAKING, ARE MORE FRAGILE. WHITE BLOOD IS THINNER. WHITES POSSESS ROUGHLY ONE-THIRD THE PHYSICAL STRENGTH OF BLACKS. WHO CAN DENY THIS? WHAT DOES THE EVIDENCE OF YOUR OWN EYES SUGGEST?”
Desdemona argued with the voice. She ridiculed Fard’s pronouncements. But as the days passed, my grandmother found herself obediently spreading out silk before the heating vent to cushion her knees. She knelt forward, putting her ear to the grate, her forehead nearly touching the floor. “He’s just a charlatan,” she said. “Taking everyone’s money.” Still, she didn’t move. In a moment, the heating system rumbled with the latest revelations.
What was happening to Desdemona? Was she, always so receptive to a deep priestly voice, coming under the influence of Fard’s disembodied one? Or was she just, after ten years in the city, finally becoming a Detroiter, meaning that she saw everything in terms of black and white?
There’s one last possibility. Could it be that my grandmother’s sense of guilt, that sodden, malarial dread that swamped her insides almost seasonally—could this incurable virus have opened her up to Fard’s appeal? Plagued by a sense of sin, did she feel that Fard’s accusations had weight? Did she take his racial denunciations personally?
One night she asked Lefty, “Do you think anything is wrong with the children?”
“No. They’re fine.”
“How do you know?”
“Look at them.”
“What’s the matter with us? How could we do what we did?”
“Nothing’s the matter with us.”
“No, Lefty. We”—she started to cry—“we are not good people.”
“The children are fine. We’re happy. That’s all in the past now.”
But Desdemona threw herself onto the bed. “Why did I listen to
you?” she sobbed. “Why didn’t I jump into the water like everybody else!”
My grandfather tried to embrace her, but she shrugged him off. “Don’t touch me!”
“Des, please . . .”
“I wish I had died in the fire! I swear to you! I wish I had died in Smyrna!”
She began to watch her children closely. So far, aside from one scare—at five, Milton had nearly died from a mastoid infection—they had both been healthy. When they cut themselves, their blood congealed. Milton got good marks at school, Zoë above average. But Desdemona wasn’t reassured by any of this. She kept waiting for something to happen, some disease, some abnormality, fearing that the punishment for her crime was going to be taken out in the most devastating way possible: not on her own soul but in the bodies of her children.
I can feel how the house changed in the months leading to 1933. A coldness passing through its root-beer-colored bricks, invading its rooms and blowing out the vigil light burning in the hall. A cold wind that fluttered the pages of Desdemona’s dream book, which she consulted for interpretations to increasingly nightmarish dreams. Dreams of the germs of infants bubbling, dividing. Of hideous creatures growing up from pale foam. Now she avoided all lovemaking, even in the summer, even after three glasses of wine on somebody’s name day. After a while, Lefty stopped persisting. My grandparents, once so inseparable, had drifted apart. When Desdemona went off to Temple No. 1 in the morning, Lefty was asleep, having kept the speakeasy open all night. He disappeared into the basement before she returned home.
Following this cold wind, which kept blowing through the Indian summer of 1932, I sail down the basement stairs to find my grandfather, one morning, counting money. Shut out of his wife’s affections, Lefty Stephanides concentrated on work. His business, however, had gone through some changes. Responding to the fall-off in customers at the speakeasy, my grandfather had diversified.
It is a Tuesday, just past eight o’clock. Desdemona has left for work. And in the front window, a hand is removing the icon of St. George from view. At the curb, an old Daimler pulls up. Lefty hurries outside and gets into the backseat.
Middlesex Page 18