The Sea-Hawk (Barnes & Noble Digital Library)

Home > Literature > The Sea-Hawk (Barnes & Noble Digital Library) > Page 23
The Sea-Hawk (Barnes & Noble Digital Library) Page 23

by Rafael Sabatini


  "Let her be," said Sakr-el-Bahr. And he waved Ali away. "Leave us!"

  Something about that black immovable figure arrested his attention and fired his suspicions. Unaccountably almost it brought to his mind the thought of Ayoub-el-Samin and the bidding there had been for Rosamund in the sôk.

  He stood waiting for his visitor to speak and disclose herself. She on her side continued immovable until Ali's footsteps had faded in the distance. Then with a boldness entirely characteristic, with the recklessness that betrayed her European origin intolerant of the Muslim restraint imposed upon her sex, she did what no True-believing woman would have done. She tossed back that long black face and disclosed the pale countenance and languorous eyes of Fenzileh.

  For all that it was no more than he had expected, yet upon beholding her—her countenance thus bared to his regard—he recoiled a step.

  "Fenzileh!" he cried. "What madness is this?"

  Having announced herself in that dramatic fashion she composedly readjusted her veil so that her countenance should once more be decently concealed.

  "To come here, to my house, and thus!" he protested. "Should this reach the ears of thy lord, how will it fare with thee and with me? Away, woman, and at once!" he bade her.

  "No need to fear his knowing of this unless, thyself, thou tell him," she answered. "To thee I need no excuse if thou'lt but remember that like thyself I was not born a Muslim."

  "But Algiers is not thy native Sicily, and whatever thou wast born it were well to remember what thou art become."

  He went on at length to tell her of the precise degree of her folly, but she cut in, stemming his protestations in full flow.

  "These are idle words that but delay me."

  "To thy purpose then, in Allah's name, that thus thou mayest depart the sooner."

  She came to it straight enough on that uncompromising summons. She pointed to Rosamund. "It concerns that slave," said she. "I sent my wazeer to the sôk today with orders to purchase her for me."

  "So I had supposed," he said.

  "But it seems that she caught thy fancy, and the fool suffered himself to be outbidden."

  "Well?"

  "Thou'lt relinquish her to me at the price she cost thee?" A faint note of anxiety trembled in her voice.

  "I am anguished to deny thee, O Fenzileh. She is not for sale."

  "Ah, wait," she cried. "The price paid was high—many times higher than I have ever heard tell was given for a slave, however lovely. Yet I covet her. 'Tis a whim of mine, and I cannot suffer to be thwarted in my whims. To gratify this one I will pay three thousand philips."

  He looked at her and wondered what devilries might be stirring in her mind, what evil purpose she desired to serve.

  "Thou'lt pay three thousand philips?" he said slowly. Then bluntly asked her: "Why?"

  "To gratify a whim, to please a fancy."

  "What is the nature of this costly whim?" he insisted.

  "The desire to possess her for my own," she answered evasively.

  "And this desire to possess her, whence is it sprung?" he returned, as patient as he was relentless.

  "You ask too many questions," she exclaimed with a flash of anger.

  He shrugged and smiled. "You answer too few."

  She set her arms akimbo and faced him squarely. Faintly through her veil he caught the gleam of her eyes, and he cursed the advantage she had in that her face was covered from his reading.

  "In a word, Oliver-Reis," said she, "wilt sell her for three thousand philips?"

  "In a word—no," he answered her.

  "Thou'lt not? Not for three thousand philips?" Her voice was charged with surprise, and he wondered was it real or assumed.

  "Not for thirty thousand," answered he. "She is mine, and I'll not relinquish her. So since I have proclaimed my mind, and since to tarry here is fraught with peril for us both, I beg thee to depart."

  There fell a little pause, and neither of them noticed the alert interest stamped upon the white face of Rosamund. Neither of them suspected her knowledge of French which enabled her to follow most of what was said in the lingua franca they employed.

  Fenzileh drew close to him. "Thou'lt not relinquish her, eh?" she asked, and he was sure she sneered. "Be not so confident. Thou'lt be forced to it, my friend—if not to me, why, then, to Asad. He is coming for her, himself, in person."

  "Asad?" he cried, startled now.

  "Asad-ed-Din," she answered, and upon that resumed her pleading. "Come, then! It were surely better to make a good bargain with me than a bad one with the Basha."

  He shook his head and planted his feet squarely. "I intend to make no bargain with either of you. This slave is not for sale."

  "Shalt thou dare resist Asad? I tell thee he will take her whether she be for sale or not."

  "I see," he said, his eyes narrowing. "And the fear of this, then, is the source of thy whim to acquire her for thyself. Thou art not subtle, O Fenzileh. The consciousness that thine own charms are fading sets thee trembling lest so much loveliness should entirely cast thee from thy lord's regard, eh?"

  If he could not see her face, and study there the effect of that thrust of his, at least he observed the quiver that ran through her muffled figure, he caught the note of anger that throbbed in her reply—"And if that were so, what is't to thee?"

  "It may be much or little," he replied thoughtfully.

  "Indeed, it should be much," she answered quickly, breathlessly. "Have I not ever been thy friend? Have I not ever urged thy valour on my lord's notice and wrought like a true friend for thine advancement, Sakr-el-Bahr?"

  He laughed outright. "Hast thou so?" quoth he.

  "Laugh as thou wilt, but it is true," she insisted. "Lose me and thy most valuable ally is lost—one who has the ear and favour of her lord. For look, Sakr-el-Bahr, it is what would befall if another came to fill my place, another who might poison Asad's mind with lies against thee—for surely she cannot love thee, this Frankish girl whom thou hast torn from her home!"

  "Be not concerned for that," he answered lightly, his wits striving in vain to plumb the depths and discover the nature of her purpose. "This slave of mine shall never usurp thy place beside Asad."

  "O fool, Asad will take her whether she be for sale or not."

  He looked down upon her, head on one side and arms akimbo. "If he can take her from me, the more easily can he take her from thee. No doubt thou hast considered that, and in some dark Sicilian way considered too how to provide against it. But the cost—hast thou counted that? What will Asad say to thee when he learns how thou hast thwarted him?"

  "What do I care for that?" she cried in sudden fury, her gestures becoming a little wild. "She will be at the bottom of the harbour by then with a stone about her neck. He may have me whipped. No doubt he will. But 'twill end there. He will require me to console him for his loss, and so all will be well again."

  At last he had drawn her, pumped her dry as he imagined. Indeed, indeed, he thought, he had been right to say she was not subtle. He had been a fool to have permitted himself to be intrigued by so shallow, so obvious a purpose. He shrugged and turned away from her.

  "Depart in peace, O Fenzileh," he said. "I yield her to none—be his name Asad or Shaitan."

  His tone was final, and her answer seemed to accept at last his determination. Yet she was very quick with that answer; so quick that he might have suspected it to be preconceived.

  "Then it is surely thine intent to wed her." No voice could have been more innocent and guileless than was hers now. "If so," she went on, "it were best done quickly, for marriage is the only barrier Asad will not overthrow. He is devout, and out of his deep reverence for the Prophet's law he would be sure to respect such a bond as that. But be very sure that he will respect nothing short of it."

  Yet notwithstanding her innocence and assumed simplicity—because of it, perhaps—he read her as if she had been an open book; it no longer mattered that her face was veiled.

  "An
d thy purpose would be equally well-served, eh?" he questioned her, sly in his turn.

  "Equally," she admitted.

  "Say 'better,' Fenzileh," he rejoined. "I said thou art not subtle. By the Koran, I lied. Thou art subtle as the serpent. Yet I see whither thou art gliding. Were I to be guided by thine advice a twofold purpose would be served. First, I should place her beyond Asad's reach, and second, I should be embroiled with him for having done so. What could more completely satisfy thy wishes?"

  "Thou dost me wrong," she protested. "I have ever been thy friend. I would that . . ." She broke off suddenly to listen. The stillness of the night was broken by cries from the direction of the Bab-el-Oueb. She ran swiftly to the parapet whence the gate was to be seen and leaned far out.

  "Look, look!" she cried, and there was a tremor of fear in her voice. "It is he—Asad-ed-Din."

  Sakr-el-Bahr crossed to her side and in a glare of torches saw a body of men coming forth from the black archway of the gate.

  "It almost seems as if, departing from thy usual custom, thou hast spoken truth, O Fenzileh."

  She faced him, and he suspected the venomous glance darted at him through her veil. Yet her voice when she spoke was cold. "In a moment thou'lt have no single doubt of it. But what of me?" The question was added in a quickening tone. "He must not find me here. He would kill me, I think."

  "I am sure he would," Sakr-el-Bahr agreed. "Yet muffled thus, who should recognize thee? Away, then, ere he comes. Take cover in the courtyard until he shall have passed. Didst thou come alone?"

  "Should I trust anyone with the knowledge that I had visited thee?" she asked, and he admired the strong Sicilian spirit in her that not all these years in the Basha's hareem had sufficed to extinguish.

  She moved quickly to the door, to pause again on the threshold.

  "Thou'lt not relinquish her? Thou'lt not . . .?"

  "Be at ease," he answered her, on so resolved a note that she departed satisfied.

  CHAPTER XIII

  IN THE SIGHT OF ALLAH

  SAKR-EL-BAHR stood lost in thought after she had gone. Again he weighed her every word and considered precisely how he should meet Asad, and how refuse him, if the Basha's were indeed such an errand as Fenzileh had heralded.

  Thus in silence he remained waiting for Ali or another to summon him to the presence of the Basha. Instead, however, when Ali entered it was actually to announce Asad-ed-Din, who followed immediately upon his heels, having insisted in his impatience upon being conducted straight to the presence of Sakr-el-Bahr.

  "The peace of the Prophet upon thee, my son," was the Basha's greeting.

  "And upon thee, my lord." Sakr-el-Bahr salaamed. "My house is honoured." With a gesture he dismissed Ali.

  "I come to thee a suppliant," said Asad, advancing.

  "A suppliant, thou? No need, my lord. I have no will that is not the echo of thine own."

  The Basha's questing eyes went beyond him and glowed as they rested upon Rosamund.

  "I come in haste," he said, "like any callow lover, guided by my every instinct to the presence of her I seek—this Frankish pearl, this peri-faced captive of thy latest raid. I was away from the Kasbah when that pig Tsamanni returned thither from the sôk; but when at last I learnt that he had failed to purchase her as I commanded I could have wept for very grief. I feared at first that some merchant from the Sus might have bought her and departed; but when I heard—blessed be Allah!—that thou wert the buyer I was comforted again. For thou'lt yield her up to me, my son."

  He spoke with such confidence that Oliver had a difficulty in choosing the words that were to disillusion him. Therefore he stood in hesitancy a moment.

  "I will make good thy loss," Asad ran on. "Thou shalt have the sixteen hundred philips paid and another five hundred to console thee. Say that will content thee; for I boil with impatience."

  Sakr-el-Bahr smiled grimly. "It is an impatience well known to me, my lord, where she is concerned," he answered slowly. "I boiled with it myself for five interminable years. To make an end of it I went a distant perilous voyage to England in a captured Frankish vessel. Thou didst not know, O Asad, else thou wouldst . . ."

  "Bah!" broke in the Basha. "Thou'rt a huckster born. There is none like thee, Sakr-el-Bahr, in any game of wits. Well, well, name thine own price, strike thine own profit out of my impatience and let us have done."

  "My lord," he said quietly, "it is not the profit that is in question. She is not for sale."

  Asad blinked at him, speechless, and slowly a faint colour crept into his sallow cheeks.

  "Not . . . not for sale?" he echoed, faltering in his amazement.

  "Not if thou offered me thy Bashalik as the price of her," was the solemn answer. Then more warmly, in a voice that held a note of intercession—"Ask anything else that is mine," he continued, "and gladly will I lay it at thy feet in earnest of my loyalty and love for thee."

  "But I want nothing else." Asad's tone was impatient, petulant almost. "I want this slave."

  "Then," replied Oliver, "I cast myself upon thy mercy and beseech thee to turn thine eyes elsewhere."

  Asad scowled upon him. "Dost thou deny me?" he demanded, throwing back his head.

  "Alas!" said Sakr-el-Bahr.

  There fell a pause. Darker and darker grew the countenance of Asad, fiercer glowed the eyes he bent upon his lieutenant. "I see," he said at last, with a calm so oddly at variance with his looks as to be sinister. "I see. It seems that there is more truth in Fenzileh than I suspected. So!" He considered the corsair a moment with his sunken smouldering eyes.

  Then he addressed him in a tone that vibrated with his suppressed anger: "Bethink thee, Sakr-el-Bahr, of what thou art, of what I have made thee. Bethink thee of all the bounty these hands have lavished on thee. Thou art my own lieutenant, and mayest one day be more. In Algiers there is none above thee save myself. Art, then, so thankless as to deny me the first thing I ask of thee? Truly is it written 'Ungrateful is Man.'"

  "Didst thou know," began Sakr-el-Bahr, "all that is involved for me in this . . ."

  "I neither know nor care," Asad cut in. "Whatever it may be it should be as naught when set against my will." Then he discarded anger for cajolery. He set a hand upon Sakr-el-Bahr's stalwart shoulder. "Come, my son. I will deal generously with thee out of my love, and I will put thy refusal from my mind."

  "Be generous, my lord, to the point of forgetting that ever thou didst ask me for her."

  "Dost still refuse?" The voice, honeyed an instant ago, rang harsh again. "Take care how far thou strain my patience. Even as I have raised thee from the dirt, so at a word can I cast thee down again. Even as I broke the shackles that chained thee to the rower's bench, so can I rivet them on thee anew."

  "All this canst thou do," Sakr-el-Bahr agreed. "And since, knowing it, I still hold to what is doubly mine—by right of capture and of purchase—thou mayest conceive how mighty are my reasons. Be merciful, then, Asad . . ."

  "Must I take her by force in spite of thee?" roared the Basha.

  Sakr-el-Bahr stiffened. He threw back his head and looked the Basha squarely in the eyes.

  "Whilst I live not even that mayest thou do," he answered.

  "Disloyal, mutinous dog! Wilt thou resist me—me?"

  "It is my prayer that thou'lt not be so ungenerous and unjust as to compel thy servant to a course so hateful."

  Asad sneered. "Is that thy last word?" he demanded.

  "Save only that in all things else I am thy slave, O Asad."

  A moment the Basha stood regarding him, his glance baleful. Then deliberately, as one who has taken his resolve, he strode to the door. On the threshold he paused and turned again. "Wait!" he said, and on that threatening word departed.

  Sakr-el-Bahr remained a moment where he had stood during the interview, then with a shrug he turned. He met Rosamund's eyes fixed intently upon him, and invested with a look he could not read. He found himself unable to meet it, and he turned away. It was inevitable that in s
uch a moment the earlier stab of remorse should be repeated. He had overreached himself indeed. Despair settled down upon him, a full consciousness of the horrible thing he had done, which seemed now so irrevocable. In his silent anguish he almost conceived that he had mistaken his feelings for Rosamund; that far from hating her as he had supposed, his love for her had not yet been slain, else surely he should not be tortured now by the thought of her becoming Asad's prey. If he hated her, indeed, as he had supposed, he would have surrendered her and gloated.

  He wondered was his present frame of mind purely the result of his discovery that the appearances against him had been stronger far than he imagined, so strong as to justify her conviction that he was her brother's slayer.

  And then her voice, crisp and steady, cut into his torture of consideration.

  "Why did you deny him?"

  He swung round again to face her, amazed, horror-stricken.

  "You understood?" he gasped.

  "I understood enough," said she. "This lingua franca is none so different from French." And again she asked—"Why did you deny him?"

  He paced across to her side and stood looking down at her.

  "Do you ask why?"

  "Indeed," she said bitterly, "there is scarce the need perhaps. And yet can it be that your lust of vengeance is so insatiable that sooner than willingly forgo an ounce of it you will lose your head?"

  His face became grim again. "Of course," he sneered, "it would be so that you'ld interpret me."

  "Nay. If I have asked it is because I doubt."

  "Do you realize what it can mean to become the prey of Asad-ed-Din?"

  She shuddered, and her glance fell from his, yet her voice was composed when she answered him—

  "Is it so very much worse than becoming the prey of Oliver-Reis or Sakr-el-Bahr, or whatever they may call you?"

  "If you say that it is all one to you there's an end to my opposing him," he answered coldly. "You may go to him. If I resisted him—like a fool, perhaps—it was for no sake of vengeance upon you. It was because the thought of it fills me with horror."

 

‹ Prev