by Grant Allen
But if the superintendent really insisted on giving me in charge, how very awkward to have to telegraph about it to Emily! Fancy saying to the girl you are in love with, “I can’t go with you to the theatre this evening, because I have been taken off to gaol on a charge of stealing a valuable coin from the British Museum.” It was too terrible!
Yet, after all, I thought to myself, if the worst comes to the worst, Emily will have faith enough in me to know it is ridiculous; and, indeed, the imputation could in any case only be temporary. As soon as the thing gets into court I could bring up the Lichfield ploughman to prove my possession of a gold Wulfric; and I could bring up Emily to prove that I had shown it to her that very morning. How lucky that I had happened to take it out and let her look at it! My case was, happily, as plain as a pikestaff. It was only momentarily that the weight of the evidence seemed so perversely to go against me.
Turning over all these various considerations in my mind with anxious hesitancy, the ten minutes managed to pass away almost before I had thoroughly realized the deep gravity of the situation.
As the clock on the chimney-piece pointed to the half-hour, the door opened once more, and the superintendent entered solemnly. “Well, Mr. Tait,” he said in an anxious voice, “have you made up your mind to make a clean breast of it? Do you now admit, after full deliberation, that you have endeavoured to steal and clip the gold Wulfric?”
“No,” I answered firmly, “I do not admit it; and I will willingly go before a jury of my countrymen to prove my innocence.”
“Then God help you, poor boy,” the superintendent cried despondently. “I have done my best to save you, and you will not let me. Policeman, this is your prisoner. I give him in custody on a charge of stealing a gold coin, the property of the trustees of this Museum, valued at a hundred and seventy-five pounds sterling.”
The policeman laid his hand upon my wrist. “You will have to go along with me to the station, sir,” he said quietly.
Terrified and stunned as I was by the awfulness of the accusation, I could not forget or overlook the superintendent’s evident reluctance and kindness. “Mr. Harbourne,” I cried, “you have tried to do your best for me. I am grateful to you for it, in spite of your terrible mistake, and I shall yet be able to show you that I am innocent.”
He shook his head gloomily. “I have done my duty,” he said with a shudder. “I have never before had a more painful one. Policeman, I must ask you now to do yours.”
III.
The police are always considerate to respectable-looking prisoners, and I had no difficulty in getting the sergeant in charge of the lock-up to telegraph for me to Emily, to say that I was detained by important business, which would prevent me taking her and her mother to the theatre that evening. But when I explained to him that my detention was merely temporary, and that I should be able to disprove the whole story as soon as I went before the magistrates, he winked most unpleasantly at the constable who had brought me in, and observed in a tone of vulgar sarcasm, “We have a good many gentlemen here who says the same, sir — don’t we, Jim? but they don’t always find it so easy as they expected when they stands up afore the beak to prove their statements.”
I began to reflect that even a temporary prison is far from being a pleasant place for a man to stop in.
Next morning they took me up before the magistrate; and as the Museum authorities of course proved a primâ facie case against me, and as my solicitor advised me to reserve my defence, owing to the difficulty of getting up my witness from Lichfield in reasonable time, I was duly committed for trial at the next sessions of the Central Criminal Court.
I had often read before that people had been committed for trial, but till that moment I had no idea what a very unpleasant sensation it really is.
However, as I was a person of hitherto unblemished character, and wore a good coat made by a fashionable tailor, the magistrate decided to admit me to bail, if two sureties in five hundred pounds each were promptly forthcoming for the purpose. Luckily, I had no difficulty in finding friends who believed in my story; and as I felt sure the lost Wulfric would soon be found in cleaning the museum, I suffered perhaps a little less acutely than I might otherwise have done, owing to my profound confidence in the final triumph of the truth.
Nevertheless, as the case would be fully reported next morning in all the papers, I saw at once that I must go straight off and explain the matter without delay to Emily.
I will not dwell upon that painful interview. I will only say that Emily behaved as I of course knew she would behave. She was horrified and indignant at the dreadful accusation; and, woman like, she was very angry with the superintendent. “He ought to have taken your word for it, naturally, Harold,” she cried through her tears. “But what a good thing, anyhow, that you happened to show the coin to me. I should recognize it anywhere among ten thousand.”
“That’s well, darling,” I said, trying to kiss away her tears and cheer her up a little. “I haven’t the slightest doubt that when the trial comes we shall be able triumphantly to vindicate me from this terrible, groundless accusation.”
IV.
When the trial did actually come on, the Museum authorities began by proving their case against me in what seemed the most horribly damning fashion. The superintendent proved that on such and such a day, in such and such a case, he had seen a gold coin of Wulfric of Mercia, the property of the Museum. He and Mactavish detailed the circumstances under which the coin was lost. The superintendent explained how he had asked me to submit to a search, and how, to avoid that indignity, I had myself produced from my waistcoat-pocket a gold coin of Wulfric of Mercia, which I asserted to be a duplicate specimen, and my own property. The counsel for the Crown proceeded thus with the examination: —
“Do you recognize the coin I now hand you?”
“I do.”
“What is it?”
“The unique gold coin of Wulfric of Mercia, belonging to the Museum.”
“You have absolutely no doubt as to its identity?”
“Absolutely none whatsoever.”
“Does it differ in any respect from the same coin as you previously saw it?”
“Yes. It has been clipped round the edge with a sharp instrument, and a slight dent has been made by pressure on the obverse side, just below the W of Wulfric.”
“Did you suspect the prisoner at the bar of having mutilated it?”
“I did, and I asked him whether he had a knife in his possession. He answered no. I then asked him whether he would submit to be searched for a knife. He consented, and on my looking in his pocket I found the pair of nail-scissors I now produce, with a small file on either side.”
“Do you believe the coin might have been clipped with those scissors?”
“I do. The gold is very soft, having little alloy in its composition; and it could easily be cut by a strong-wristed man with a knife or scissors.”
As I listened, I didn’t wonder that the jury looked as if they already considered me guilty: but I smiled to myself when I thought how utterly Emily’s and the ploughman’s evidence would rebut this unworthy suspicion.
The next witness was the Museum cleaner. His evidence at first produced nothing fresh, but just at last, counsel set before him a paper, containing a few scraps of yellow metal, and asked him triumphantly whether he recognized them. He answered yes.
There was a profound silence. The court was interested and curious. I couldn’t quite understand it all, but I felt a terrible sinking.
“What are they?” asked the hostile barrister.
“They are some fragments of gold which I found in shaking the cocoa-nut matting on the floor of gallery 27 the Saturday after the attempted theft.”
I felt as if a mine had unexpectedly been sprung beneath me. How on earth those fragments of soft gold could ever have got there I couldn’t imagine; but I saw the damaging nature of this extraordinary and inexplicable coincidence in half a second.
My counsel
cross-examined all the witnesses for the prosecution, but failed to elicit anything of any value from any one of them. On the contrary, his questions put to the metallurgist of the Mint, who was called to prove the quality of the gold, only brought out a very strong opinion to the effect that the clippings were essentially similar in character to the metal composing the clipped Wulfric.
No wonder the jury seemed to think the case was going decidedly against me.
Then my counsel called his witnesses. I listened in the profoundest suspense and expectation.
The first witness was the ploughman from Lichfield. He was a well-meaning but very puzzle-headed old man, and he was evidently frightened at being confronted by so many clever wig-wearing barristers.
Nevertheless, my counsel managed to get the true story out of him at last with infinite patience, dexterity, and skill. The old man told us finally how he had found the coins and sold them to me for five pounds; and how one of them was of gold, with a queer head and goggle eyes pointed full face upon its surface.
When he had finished, the counsel for the Crown began his cross-examination. He handed the ploughman a gold coin. “Did you ever see that before?” he asked quietly.
“To be sure I did,” the man answered, looking at it open-mouthed.
“What is it?”
“It’s the bit I sold Mr. Tait there — the bit as I got out o’ the old basin.”
Counsel turned triumphantly to the judge. “My lord,” he said, “this thing to which the witness swears is a gold piece of Ethelwulf of Wessex, by far the commonest and cheapest gold coin of the whole Anglo-Saxon period.”
It was handed to the jury side by side with the Wulfric of Mercia; and the difference, as I knew myself, was in fact extremely noticeable. All that the old man could have observed in common between them must have been merely the archaic Anglo-Saxon character of the coinage.
As I heard that, I began to feel that it was really all over.
My counsel tried on the re-examination to shake the old man’s faith in his identification, and to make him transfer his story to the Wulfric which he had actually sold me. But it was all in vain. The ploughman had clearly the dread of perjury for ever before his eyes, and wouldn’t go back for any consideration upon his first sworn statement. “No, no, mister,” he said over and over again in reply to my counsel’s bland suggestion, “you ain’t going to make me forswear myself for all your cleverness.”
The next witness was Emily. She went into the box pale and red-eyed, but very confident. My counsel examined her admirably; and she stuck to her point with womanly persistence, that she had herself seen the clipped Wulfric, and no other coin, on the morning of the supposed theft. She knew it was so, because she distinctly remembered the inscription, “Wulfric Rex,” and the peculiar way the staring open eyes were represented with barbaric puerility.
Counsel for the Crown would only trouble the young lady with two questions. The first was a painful one, but it must be asked in the interests of justice. Were she and the prisoner at the bar engaged to be married to one another?
The answer came, slowly and timidly, “Yes.”
Counsel drew a long breath, and looked her hard in the face. Could she read the inscription on that coin now produced? — handing her the Ethelwulf.
Great heavens! I saw at once the plot to disconcert her, but was utterly powerless to warn her against it.
Emily looked at it long and steadily. “No,” she said at last, growing deadly pale and grasping the woodwork of the witness-box convulsively; “I don’t know the character in which it is written.”
Of course not: for the inscription was in the peculiar semi-runic Anglo-Saxon letters! She had never read the words “Wulfric Rex” either. I had read them to her, and she had carried them away vaguely in her mind, imagining no doubt that she herself had actually deciphered them.
There was a slight pause, and I felt my blood growing cold within me. Then the counsel for the Crown handed her again the genuine Wulfric, and asked her whether the letters upon it which she professed to have read were or were not similar to those of the Ethelwulf.
Instead of answering, Emily bent down her head between her hands, and burst suddenly into tears.
I was so much distressed at her terrible agitation that I forgot altogether for the moment my own perilous position, and I cried aloud, “My lord, my lord, will you not interpose to spare her any further questions?”
“I think,” the judge said to the counsel for the Crown, “you might now permit the witness to stand down.”
“I wish to re-examine, my lord,” my counsel put in hastily.
“No,” I said in his ear, “no. Whatever comes of it, not another question. I had far rather go to prison than let her suffer this inexpressible torture for a single minute longer.”
Emily was led down, still crying bitterly, into the body of the court, and the rest of the proceedings went on uninterrupted.
The theory of the prosecution was a simple and plausible one. I had bought a common Anglo-Saxon coin, probably an Ethelwulf, valued at about twenty-two shillings, from the old Lichfield ploughman. I had thereupon conceived the fraudulent idea of pretending that I had a duplicate of the rare Wulfric. I had shown the Ethelwulf, clipped in a particular fashion, to the lady whom I was engaged to marry. I had then defaced and altered the genuine Wulfric at the Museum into the same shape with the aid of my pocket nail-scissors. And I had finally made believe to drop the coin accidentally upon the floor, while I had really secreted it in my waistcoat pocket. The theory for the defence had broken down utterly. And then there was the damning fact of the gold scrapings found in the cocoa-nut matting of the British Museum, which was to me the one great inexplicable mystery in the whole otherwise comprehensible mystification.
I felt myself that the case did indeed look very black against me. But would a jury venture to convict me on such very doubtful evidence?
The jury retired to consider their verdict. I stood in suspense in the dock, with my heart loudly beating. Emily remained in the body of the court below, looking up at me tearfully and penitently.
After twenty minutes the jury retired.
“Guilty or not guilty?”
The foreman answered aloud, “Guilty.”
There was a piercing cry in the body of the court, and in a moment Emily was carried out half fainting and half hysterical.
The judge then calmly proceeded to pass sentence. He dwelt upon the enormity of my crime in one so well connected and so far removed from the dangers of mere vulgar temptations. He dwelt also upon the vandalism of which I had been guilty — myself a collector — in clipping and defacing a valuable and unique memorial of antiquity, the property of the nation. He did not wish to be severe upon a young man of hitherto blameless character; but the national collection must be secured against such a peculiarly insidious and cunning form of depredation. The sentence of the court was that I should be kept in —
Five years’ penal servitude.
Crushed and annihilated as I was, I had still strength to utter a single final word. “My lord,” I cried, “the missing Wulfric will yet be found, and will hereafter prove my perfect innocence.”
“Remove the prisoner,” said the judge, coldly.
They took me down to the courtyard unresisting, where the prison van was standing in waiting.
On the steps I saw Emily and her mother, both crying bitterly. They had been told the sentence already, and were waiting to take a last farewell of me.
“Oh, Harold!” Emily cried, flinging her arms around me wildly, “it’s all my fault! It’s my fault only! By my foolish stupidity I’ve lost your case. I’ve sent you to prison. Oh, Harold, I can never forgive myself. I’ve sent you to prison. I’ve sent you to prison.”
“Dearest,” I said, “it won’t be for long. I shall soon be free again. They’ll find the Wulfric sooner or later, and then of course they’ll let me out again.”
“Harold,” she cried, “oh, Harold, Harold, don
’t you see? Don’t you understand? This is a plot against you. It isn’t lost. It isn’t lost. That would be nothing. It’s stolen; it’s stolen!”
A light burst in upon me suddenly, and I saw in a moment the full depth of the peril that surrounded me.
PART II.
I.
It was some time before I could sufficiently accustom myself to my new life in the Isle of Portland to be able to think clearly and distinctly about the terrible blow that had fallen upon me. In the midst of all the petty troubles and discomforts of prison existence, I had no leisure at first fully to realize the fact that I was a convicted felon with scarcely a hope — not of release; for that I cared little — but of rehabilitation.
Slowly, however, I began to grow habituated to the new hard life imposed upon me, and to think in my cell of the web of circumstance which had woven itself so irresistibly around me.
I had only one hope. Emily knew I was innocent. Emily suspected, like me, that the Wulfric had been stolen. Emily would do her best, I felt certain, to heap together fresh evidence, and unravel this mystery to its very bottom.
Meanwhile, I thanked Heaven for the hard mechanical daily toil of cutting stone in Portland prison. I was a strong athletic young fellow enough. I was glad now that I had always loved the river at Oxford; my arms were stout and muscular. I was able to take my part in the regular work of the gang to which I belonged. Had it been otherwise — had I been set down to some quiet sedentary occupation, as first-class misdemeanants often are, I should have worn my heart out soon with thinking perpetually of poor Emily’s terrible trouble.
When I first came, the Deputy-Governor, knowing my case well (had there not been leaders about me in all the papers?), very kindly asked me whether I would wish to be given work in the book-keeping department, where many educated convicts were employed as clerks and assistants. But I begged particularly to be put into an outdoor gang, where I might have to use my limbs constantly, and so keep my mind from eating itself up with perpetual thinking. The Deputy-Governor immediately consented, and gave me work in a quarrying gang, at the west end of the island, near Deadman’s Bay on the edge of the Chesil.