by Howard Pyle
The Lady Elizabeth grieves to distraction.
Now, when those who were with the King returned to the castle of Lyonesse without him, and when the King did not return that day nor the next day nor at any time, the Lady Elizabeth grew more and more distracted in her anxiety because of him. And when a fortnight had gone by and still there was no news of the King, her grief and apprehension became so great that she turned distracted and they had to set watch and ward upon her lest she do herself a harm in her madness.
So for a long time they kept her within the castle; but upon a certain day she broke away from her keepers and ran out from the castle and into the forest ere those in attendance upon her knew she had gone. Only one gentlewoman saw her, and she called upon a young page to follow her, and thereupon ran after the Queen whither she went, with intent to bring her back again.
The Lady Elizabeth escapes into the forest.
But the Lady Elizabeth ran very deep into the forest, and the gentlewoman and the page ran after her; and the Queen thought that she was going to find her lord in the forest. So she ran very rapidly for a great distance, until by and by she waxed faint with weariness from running and sank down upon the ground; and there they that followed her found her lying. And they found that the Queen was in a great passion of pain and sick to death. For the day was very wintry, with a fine powder of snow all over the ground, so that the cold of the weather pierced through the garments of the Lady Elizabeth and entered into her body and chilled her to the heart.
Now the gentlewoman, seeing how it was with the Queen, called the page to her and said: “Make haste! Go back to the castle of Lyonesse, and bring some of the knights of the castle with all speed, else the Queen will die at this place.” And upon that the page ran off with great speed to do her bidding and the Queen was left alone with her gentlewoman.
Then the gentlewoman said, “Lady, what cheer?” And the Queen said, “Alas, I am sick to death.” The gentlewoman said, “Lady, cannot you bear up a little until help cometh?” Thereupon the Lady Elizabeth fell to weeping very piteously, and said, “Nay, I cannot bear up any longer, for the cold hath entered into my heart.” (Yea, even at that time death was upon her because of the cold at her heart.)
Then by and by in the midst of her tears and in very sore travail a man-child was born to the Queen, and when that came to pass a great peace fell suddenly upon her.
How Tristram is born in the forest.
Then she said, speaking to the nurse like one in great weariness, “What child is it that I have given unto the world?” The nurse said, “It is a man-child.” The Queen said to her, “Hold him up until I see him.” Thereupon the nurse held the child up and the Queen looked at him, though she could hardly see him because it was as though a mist lay upon her eyes which she could not clear away from her sight; for at that time she was drawing deep draughts of death. Then, when she had seen the child and had beheld that he was very strong and lusty and exceedingly comely, she said: “Behold, this is my child, born in the midst of sore travail and great sorrow; wherefore his name shall be called Tristram because he hath caused so many tears to be shed.”
Then in a little while the Lady died, and the gentlewoman stood weeping beside her, making great outcry in that cold and lonely forest.
Anon there came those knights who were sent from the castle to find the Queen; and when they came to that place, they beheld that she lay upon the ground all cold and white like to a statue of marble stone. So they lifted her up and bare her away upon a litter, and the gentlewoman followed weeping and wailing in great measure, and bearing the child wrapped in a mantle.
So Tristram was born in that wise, and so his name was given to him because of the tears that were shed at his birth.
And now it is to be told how King Meliadus returned from that castle of enchantment where he was held prisoner.
King Meliadus is released from durance.
At this time Merlin was still living in the world, for Vivien had not yet bewitched him, as hath been told in the Book of King Arthur. So by and by it came to pass that he discovered where King Meliadus was imprisoned and how it fared with him in the castle of that enchantress. So he made greater spells than those that enmeshed King Meliadus, and he brought King Meliadus back into his memory of the Queen and his kingdom. Then straightway the King broke out from the castle of the enchantress and returned to his kingdom. But when he came there it was to find everything in great sorrow and dole; for the Lady Elizabeth was no longer upon this earth to bring joy to the heart of the King. So for a long while after his return King Meliadus lay altogether stricken down with the grief of that bereavement.
Here followeth the story of Tristram, how he passed his youth, and how he became a knight of Cornwall of King Mark’s making.
PART I. The Story of Sir Tristram and the Lady Belle Isoult
Here followeth the story of Sir Tristram of Lyonesse, who, with Sir Launcelot of the Lake, was deemed to be one of the two most worthy and perfect knights champion of his day.
Likewise herein shall be told the story of the Lady Belle Isoult, who next to Queen Guinevere, was reckoned to be the most fair, gentle lady in all of the world.
Chapter First
HOW THE NEW Queen of Lyonesse sought Tristram’s life; how he went to France, and how he returned again to Lyonesse and was received with love at that place.
So King Meliadus grieved very bitterly for the Lady Elizabeth for the space of seven years, and in that time he took but little pleasure in life, and still less pleasure in that son who had been born to him in that wise. Then one day a certain counsellor who was in great favor with the King came to him and said: “Lord, it is not fitting that you should live in this wise and without a mate; for you should have a queen, and you should have other children besides Tristram, else all the fate of this kingdom shall depend upon the life of that one small child.”
King Meliadus taketh the Lady Moeya to second wife.
And King Meliadus took this counsel to heart, and after a while he said: “What you tell me is true, and so I shall take another Queen, even though it is not in me to love any other woman in all of the world but that dear one who is dead and gone.” So a while after that he took to wife the Lady Moeya, who was the daughter of King Howell of Britain.
Now Queen Moeya had been married to an Earl of Britain, and by him she had a son who was about the age of Tristram. So she brought this son to Lyonesse with her, and he and Tristram were very good companions.
But the Lady Moeya took great hatred of Tristram, for she said in her heart: “Except for this Tristram, mayhap my son might be King and overlord of this land.” And these thoughts brooded with her, so that after a while she began to meditate how she might make away with Tristram so that her own son might come into his inheritance.
Now at that time Tristram was about thirteen years of age and very large and robust of form and of extraordinary strength of body and beauty of countenance. But the son of Queen Moeya was not of such a sort, so the more beautiful and noble Tristram was the more the Queen hated him. So one day she called to her a very cunning chemist and she said to him: “Give me a drink of such and such a sort, so that he who drinks thereof shall certainly die, maugre help of any kind.” And the chemist gave her what she desired, and it was in a phial and was of a golden color.
The Lady Moeya devises mischief against Tristram.
Now Tristram and the son of the Lady Moeya were wont to play ball in a certain court of the castle, and when they would play there they would wax all of a heat with their sport. This the Lady Moeya was well aware of; so one day she took that phial of poison and she poured a part of it into a chalice and she filled the chalice with clear water and she set the chalice upon a bench where those two would play at ball. For she said to herself: “When they grow warm with their play, Tristram will certainly drink of this water to quench his thirst, and then my son will maybe enter into his inheritance.”
The son of the Queen drinks of the poison.
/>
So the two youths played very fiercely at their game, and they waxed exceedingly hot and presently were both very violently athirst. Then Tristram said, “I would I had somewhat to drink,” and his stepbrother said, “Look, yonder is a chalice of water; drink! and when thou hast quenched thy thirst, then I will drink also.” But Tristram said: “Nay, brother, drink thou first, for thou art more athirst than I.” Then at first the son of the Lady Moeya would not have it so, but would have Tristram drink; but afterward he did as Tristram bade him, and, taking the chalice in both hands, he drank freely of that poison which his own mother had prepared. Then when he had drunk his fill, Tristram took the chalice and would have drunk too; but the other said, “Stay, Tristram, there is great bitterness in that chalice”; and then he said, “Methinks I feel a very bitter pang within my vitals,” and then he cried out, “Woe is me! I am in great pain!” Therewith he fell down upon the ground and lay there in a great passion of agony. Then Tristram cried aloud for help in a piercing voice; but when help came thither it was too late, for the son of the Lady Moeya was dead.
Then the Lady Moeva was in great torment of soul, and beat her breast and tore her hair and King Meliadus had much ado for to comfort her. And after this she hated Tristram worse than ever before, for she would say to herself: “Except for this Tristram, my own son would yet be alive!”
So she brooded upon these things until she could not rest, whether by day or night. Then one day she took the rest of the poison that was in the phial and poured it into a goblet of yellow wine. This goblet she gave to one of her pages, saying: “Take this to Tristram, and offer it to him when I shall tell you to do so!”
The Lady Moeya seeks Tristram’s life a second time.
Therewith she went down to the hall where Tristram was, and she said, “Tristram, let there be peace betwixt us.” And Tristram said: “Lady, that meets my wishes, for I have never had in my heart aught but loving-kindness toward you, and so I would have it in your heart toward me.” With this the page came in the hall with that goblet of yellow wine. Then the Lady Moeya took the goblet and said: “Take this cup, and drink of the wine that is in it, and so there shall be peace betwixt us forever.” And as she said that she looked very strangely upon Tristram, but Tristram was altogether innocent of any evil against him. So he reached out his hand to take the cup which the page brought to him.
Now at that moment King Meliadus came into the hall fresh from the chase, and he was much heated and greatly athirst, wherefore, when he saw that cup of wine he said: “Stay, Tristram, let me drink, for I am greatly athirst. After I have quenched my thirst, then thou shalt drink.”
Therewith he took the goblet of wine and made to lift it to his lips. But at that the Lady Moeya cried out, in a very loud and piercing voice, “Do not drink of that wine!” The King said, “Why should I not drink of it?” “No matter,” said the Lady Moeya, “thou shalt not drink of it, for there is death in it.”
Therewith she ran to the King and catched him by the hand, and she plucked away the goblet so that the wine was spilled out of it upon the ground.
King Meliadus threatens to slay the Queen.
Then King Meliadus gazed at the Lady Moeya, and he thought of many things in very little time. Thereupon he seized her by the hair and dragged her forward, so that she fell down upon her hands and knees to the pavement of the hall. And King Meliadus drew his great sword so that it flashed like lightning, and he cried: “Tell me what thou hast done, and tell me quickly, or thou shalt not be able to tell me at all!” Then the Lady Moeya clutched King Meliadus about the thighs, and she cried out: “Do not slay me with thine own hand, or else my blood will stain thee with dishonor! I will tell thee all, and then thou mayst deal with me according to the law, for indeed I am not fit to live.” So therewithal the Lady Moeya confessed everything to the King.
Then King Meliadus shouted aloud and called the attendants and said: “Take this woman and cast her into prison, and see that no harm befall her there; for the lords of this country shall adjudge her, and not I.” And therewith he turned away and left her.
And thereafter, in due season, the Lady Moeya was brought to trial and was condemned to be burned at the stake.
Tristram begs mercy for the Queen.
Now when the day came that she was to be burnt, Tristram was very sorry for her. So when he beheld her tied fast to the stake he came to where King Meliadus was and he kneeled before him, and he said, “Father, I crave a boon of thee.” Thereupon King Meliadus looked upon Tristram, and he loved him very tenderly and he said: “My son, ask what thou wilt, and it shall be thine.” Then Tristram said: “Father, I pray thee, spare the life of this lady, for methinks she hath repented her of her evil, and surely God hath punished her very sorely for the wickedness she hath tried to do.”
Then King Meliadus was very wroth that Tristram should interfere with the law; but yet he had granted that boon to his son and could not withdraw. So after a while of thought he said: “Well, I have promised, and so I will perform my promise. Her life is thine; go to the stake and take her. But when thou hast done so I bid thee go forth from this place and show thy face here no more. For thou hast interfered with the law, and hast done ill that thou, the son of the King, should save this murderess. So thou shalt leave this place, for I mistrust that between you two some murder will befall in this country.”
So Tristram went weeping to where the Queen was bound to the stake; and he cut her bonds with his dagger and set her free. And he said: “Lady, thou art free; now go thy way, and may God forgive thee as I do.” Then the Queen wept also, and said, “Tristram, thou art very good to me.” And because she was barefoot and in her shift, Tristram took his cloak and wrapped it about her.
Tristram departs from Lyonesse.
After that, Tristram straightway left Lyonesse, and King Meliadus appointed that a noble and honorable lord of the court, hight Gouvernail, should go with him. They two went to France, and there they were made very welcome at the court of the King. So Tristram dwelt in France till he was eighteen years old, and everyone at the court of the King of France loved him and honored him so that he dwelt there as though he were of the blood of France.
During the time that he was in France he became the greatest hunter in the world, and he wrote many books on venery that were read and studied long after he had ceased to live. Also he became so skilful with the harp that no minstrel in the world was his equal. And ever he waxed more sturdy of frame and more beautiful of countenance, and more well-taught in all the worship of knighthood. For during that time he became so wonderfully excellent in arms that there was no one in France who was his equal.
Thus Tristram dwelt at peace in that land for five years, but even he longed for his own home with all the might and main of his heart. So one day he said to Gouvernail: “Gouvernail, I cannot deny myself any longer from seeing my father and my own country, for I feel that I must see them or else my heart will certainly break because of its great longing.” Nor would he listen to anything that Gouvernail might say contrary to this. So they two took their departure from France, and Tristram travelled as a harper and Gouvernail as his attendant. Thus they came to Lyonesse in that wise.
How Tristram returns to Lyonesse.
One day whilst King Meliadus sat at meat, they two came into the hall, and Gouvernail wore a long white beard which altogether disguised him so that no one knew him. But Tristram shone with such a great radiance of beauty and of youth that all who looked upon him marvelled at him. And the heart of King Meliadus went out to Tristram very strongly, and he said before all of his court, “Who art thou, fair youth? And whence comest thou?” To which Tristram made reply: “Lord, I am a harper, and this is my man, and we have come from France.” Then King Meliadus said to Tristram: “Sir, have you seen a youth in France whom men call Tristram?” And Tristram replied, “Yea, I have seen him several times.” King Meliadus said, “Doth he do well?” “Yea,” said Tristram, “he doeth very well, though at times he is
sore oppressed with a great desire for his own country.” At this King Meliadus turned away his face, for his heart went very strongly out at the thought of his son. Then by and by he said to Tristram, “Wilt thou play upon thy harp?” And Tristram said, “Yea, if it will please thee to hear me.” Therewith he took his harp and he set it before him, and he struck the strings and played upon it, and he sang in such a wise that no one who was there had ever heard the like thereof.
Then King Meliadus’ heart was melted at Tristram’s minstrelsy, and he said: “That is wonderful harping. Now ask what thou wilt of me, and it shall be thine, whatever it may be.”
To this Tristram said, “Lord, that is a great thing that thou sayest.” “Nevertheless,” said King Meliadus, “it shall be as I say.” Then Tristram left his harp and he came to where King Meliadus sat, and he kneeled down before him and he said: “Lord, if so be that is the case, then that which I ask of thee is this: that thou wilt forgive me and bring me back into thy favor again.”
King Meliadus is reconciled to Tristram.
At that King Meliadus was filled with a great wonder, and he said: “Fair youth, who art thou, and what have I to forgive thee?” “Lord,” said Tristram, “I am thy son, and ask thee to forgive me that I should have saved the life of that lady who is thy Queen.”
At this King Meliadus cried out with joy, and he came down from where he sat and he took Tristram into his arms and kissed him upon the face, and Tristram wept and kissed his father upon the face.