Byron leads them into the study — a dumpy woman in a purple dress and a plume and carrying an umbrella, with a perfectly immobile face, and a man incredibly dirty and apparently incredibly old, with a tobaccostained goat’s beard and mad eyes. They enter not with diffidence, but with something puppetlike about them, as if they were operated by clumsy springwork. The woman appears to be the more assured, or at least the more conscious, of the two of them. It is as though, for all her frozen and mechanically moved inertia, she had come for some definite purpose or at least with some vague hope. But he sees at once that the man is in something like coma, as though oblivious and utterly indifferent to his whereabouts, and yet withal a quality latent and explosive, paradoxically rapt and alert at the same time.
“This is her,” Byron says quietly. “This is Mrs Hines.”
They stand there, motionless: the woman as though she had reached the end of a long journey and now among strange faces and surroundings waits, quiet, glacierlike, like something made of stone and painted, and the calm, rapt yet latently furious and dirty old man. It is as though neither of them had so much as looked at him, with curiosity or without. He indicates chairs. Byron guides the woman, who lowers herself carefully, clutching the umbrella. The man sits at once. Hightower takes his chair beyond the desk. “What is it she wants to talk to me about?” he says.
The woman does not move. Apparently she has not heard. She is like someone who has performed an arduous journey on the strength of a promise and who now ceases completely and waits. “This is him,” Byron says. “This is Reverend Hightower. Tell him. Tell him what you want him to know.” She looks at Byron when he speaks, her face quite blank. If there is inarticulateness behind it, articulateness is nullified by the immobility of the face itself; if hope or yearning, neither hope nor yearning show. “Tell him,” Byron says. “Tell him why you came. What you came to Jefferson for.”
“It was because—” she says. Her voice is sudden and deep, almost harsh, though not loud. It is as though she had not expected to make so much noise when she spoke; she ceases in a sort of astonishment as though at the sound of her own voice, looking from one to the other of the two faces.
“Tell me,” Hightower says. “Try to tell me.”
“It’s because I . . .” Again the voice ceases, dies harshly though still not raised, as though of its own astonishment. It is as if the three words were some automatic impediment which her voice cannot pass; they can almost watch her marshalling herself to go around them. “I aint never seen him when he could walk,” she says. “Not for thirty years I never saw him. Never once walking on his own feet and calling his own name—”
“Bitchery and abomination!” the man says suddenly. His voice is high, shrill, strong. “Bitchery and abomination!” Then he ceases. Out of his immediate and dreamlike state he shouts the three words with outrageous and prophetlike suddenness, and that is all. Hightower looks at him, and then at Byron. Byron says quietly:
“He is their daughter’s child. He—” with a slight movement of the head he indicates the old man, who is now watching Hightower with his bright, mad glare— “he took it right after it was born and carried it away. She didn’t know what he did with it. She never even knew if it was still alive or not until—”
The old man interrupts again, with that startling suddenness. But he does not shout this time: his voice now is as calm and logical as Byron’s own. He talks clearly, just a little jerkily: “Yes. Old Doc Hines took him. God give old Doc Hines his chance and so old Doc Hines give God His chance too. So out of the mouths of little children God used His will. The little children hollering Nigger! Nigger! at him in the hearing of God and man both, showing God’s will. And old Doc Hines said to God, ‘But that aint enough. Them children call one another worse than nigger,’ and God said, ‘You wait and you watch, because I aint got the time to waste neither with this world’s sluttishness and bitchery. I have put the mark on him and now I am going to put the knowledge. And I have set you there to watch and guard My will. It will be yours to tend to it and oversee.’ ” His voice ceases; his tone does not drop at all. His voice just stops, exactly like when the needle is lifted from a phonograph record by the hand of someone who is not listening to the record. Hightower looks from him to Byron, also almost glaring.
“What’s this? What’s this?” he says.
“I wanted to fix it so she could come and talk to you without him being along,” Byron says. “But there wasn’t anywhere to leave him. She says she has to watch him. He was trying down in Mottstown yesterday to get the folks worked up to lynch him, before he even knew what he had done.”
“Lynch him?” Hightower says. “Lynch his own grandson?”
“That’s what she says,” Byron says levelly. “She says that’s what he come up here for. And she had to come with him to keep him from doing it.”
The woman speaks again. Perhaps she has been listening. But there is no more expression on her face now than when she entered; woodenfaced, she speaks again in her dead voice, with almost the suddenness of the man. “For fifty years he has been like that. For more than fifty years, but for fifty years I have suffered it. Even before we were married, he was always fighting. On the very night that Milly was born, he was locked up in jail for fighting. That’s what I have bore and suffered. He said he had to fight because he is littler than most men and so folks would try to put on him. That was his vanity and his pride. But I told him it was because the devil was in him. And that some day the devil was going to come on him and him not know it until too late, and the devil was going to say, ‘Eupheus Hines, I have come to collect my toll.’ That’s what I told him, the next day after Milly was born and me still too weak to raise my head, and him just out of jail again. I told him so: how right then God had given him a sign and a warning: that him being locked up in a jail on the very hour and minute of his daughter’s birth was the Lord’s own token that heaven never thought him fitten to raise a daughter. A sign from God above that town (he was a brakeman then, on the railroad) was not doing him anything but harm. And he took it so himself then, because it was a sign, and we moved away from the towns then and after a while he got to be foreman at the sawmill, doing well because he hadn’t begun then to take God’s name in vain and in pride to justify and excuse the devil that was in him. So when Lem Bush’s wagon passed that night coming home from the circus and never stopped to let Milly out and Eupheus come back into the house and flung the things out of the drawer until he come to the pistol, I said, ‘Eupheus, it’s the devil. It’s not Milly’s safety that’s quicking you now,’ and he said, ‘Devil or no devil. Devil or no devil,’ and he hit me with his hand and I laid across the bed and watched him—” She ceases. But hers is on a falling inflection, as if the machine had run down in midrecord. Again Hightower looks from her to Byron with that expression of glaring amazement.
“That’s how I heard it too,” Byron says. “It was hard for me to get it straight too, at first. They were living at a sawmill that he was foreman of, over in Arkansas. The gal was about eighteen then. One night a circus passed the mill, on the way to town. It was December and there had been a lot of rain, and one of the wagons broke through a bridge close to the mill and the men come to their house to wake him up and borrow some log tackle to get the wagon out—”
“It’s God’s abomination of womanflesh!” the old man cries suddenly. Then his voice drops, lowers; it is as though he were merely gaining attention. He talks again rapidly, his tone plausible, vague, fanatic, speaking of himself again in the third person. “He knowed. Old Doc Hines knowed. He had seen the womansign of God’s abomination already on her, under her clothes. So when he went and put on his raincoat and lit the lantern and come back, she was already at the door, with a raincoat on too and he said, ‘You get on back to bed,’ and she said, ‘I want to go too,’ and he said, ‘You get on back inside that room,’ and she went back and he went down and got the big tackle from the mill and got the wagon out. Till nigh daybr
eak he worked, believing she had obeyed the command of the father the Lord had given her. But he ought to knowed. He ought to knowed God’s abomination of womanflesh; he should have knowed the walking shape of bitchery and abomination already stinking in God’s sight. Telling old Doc Hines, that knowed better, that he was a Mexican. When old Doc Hines could see in his face the black curse of God Almighty. Telling him—”
“What?” Hightower says. He speaks loudly, as if he had anticipated having to drown the other’s voice by sheer volume. “What is this?”
“It was a fellow with the circus,” Byron says. “She told him that the man was a Mexican, the daughter told him when he caught her. Maybe that’s what the fellow told the gal. But he” — again he indicates the old man— “knew somehow that the fellow had nigger blood. Maybe the circus folks told him. I dont know. He aint never said how he found out, like that never made any difference. And I reckon it didn’t, after the next night.”
“The next night?”
“I reckon she slipped out that night when the circus was stuck. He says she did. Anyway, he acted like it, and what he did could not have happened if he hadn’t known and she hadn’t slipped out. Because the next day she went in to the circus with some neighbors. He let her go, because he didn’t know then that she had slipped out the night before. He didn’t suspect anything even when she came out to get into the neighbor’s wagon with her Sunday dress on. But he was waiting for the wagon when it came back that night, listening for it, when it came up the road and passed the house like it was not going to stop to let her out. And he ran out and called, and the neighbor stopped the wagon and the gal wasn’t in it. The neighbor said that she had left them on the circus lot, to spend the night with another girl that lived about six miles away, and the neighbor wondered how Hines didn’t know about it, because he said that the gal had her grip with her when she got into the wagon. Hines hadn’t seen the grip. And she—” this time he indicates the stonefaced woman; she may or may not be listening to what he is saying— “she says it was the devil that guided him. She says he could not have known anymore than she did, where the gal was then, and yet he come into the house and got his pistol and knocked her down across the bed when she tried to stop him and saddled his horse and rode off. And she said he took the only short cut he could possibly have taken, choosing it in the dark, out of a half a dozen of them, that would ever have caught up with them. And yet it wasn’t any possible way that he could have known which road they had taken. But he did. He found them like he had known all the time just where they would be, like him and the man that his gal told him was a Mexican had made a date to meet there. It was like he knew. It was pitch dark, and even when he caught up with a buggy, there wasn’t any way he could have told it was the one he wanted. But he rode right up behind the buggy, the first buggy he had seen that night. He rode up on the right side of it and he leaned down, still in the pitch dark and without saying a word and without stopping his horse, and grabbed the man that might have been a stranger or a neighbor for all he could have known by sight or hearing. Grabbed him by one hand and held the pistol against him with the other and shot him dead and brought the gal back home behind him on the horse. He left the buggy and the man both there in the road. It was raining again, too.”
He ceases. At once the woman begins to speak, as though she has been waiting with rigid impatience for Byron to cease. She speaks in the same dead, level tone: the two voices in monotonous strophe and antistrophe: two bodiless voices recounting dreamily something performed in a region without dimension by people without blood: “I laid across the bed and I heard him go out and then I heard the horse come up from the barn and pass the house, already galloping. And I laid there without undressing, watching the lamp. The oil was getting low and after a while I got up and took it back to the kitchen and filled it and cleaned the wick and then I undressed and laid down, with the lamp burning. It was still raining and it was cold too and after a while I heard the horse come back into the yard and stop at the porch and I got up and put on my shawl and I heard them come into the house. I could hear Eupheus’ feet and then Milly’s feet, and they come on down the hall to the door and Milly stood there with the rain on her face and her hair and her new dress all muddy and her eyes shut and then Eupheus hit her and she fell to the floor and laid there and she didn’t look any different in the face than when she was standing up. And Eupheus standing in the door wet and muddy too and he said, ‘You said I was at the devil’s work. Well, I have brought you back the devil’s laidby crop. Ask her what she is toting now inside her. Ask her.’ And I was that tired, and it was cold, and I said, ‘What happened?’ and he said, ‘Go back yonder and look down in the mud and you will see. He might have fooled her that he was a Mexican. But he never fooled me. And he never fooled her. He never had to. Because you said once that someday the devil would come down on me for his toll. Well, he has. My wife has bore me a whore. But at least he done what he could when the time come to collect. He showed me the right road and he held the pistol steady.’
“And so sometimes I would think how the devil had conquered God. Because we found out Milly was going to have a child and Eupheus started out to find a doctor that would fix it. I believed that he would find one, and sometimes I thought it would be better so, if human man and woman was to live in the world. And sometimes I hoped he would, me being that tired and all when the trial was over and the circus owner come back and said how the man really was a part nigger instead of Mexican, like Eupheus said all the time he was, like the devil had told Eupheus he was a nigger. And Eupheus would take the pistol again and say he would find a doctor or kill one, and he would go away and be gone a week at a time, and all the folks knowing it and me trying to get Eupheus to lets move away because it was just that circus man that said he was a nigger and maybe he never knew for certain, and besides he was gone too and we likely wouldn’t ever see him again. But Eupheus wouldn’t move, and Milly’s time coming and Eupheus with that pistol, trying to find a doctor that would do it. And then I heard how he was in jail again; how he had been going to church and to prayer meeting at the different places where he would be trying to find a doctor, and how one night he got up during prayer meeting and went to the pulpit and begun to preach himself, yelling against niggers, for the white folks to turn out and kill them all, and the folks in the church made him quit and come down from the pulpit and he threatened them with the pistol, there in the church, until the law came and arrested him and him like a crazy man for a while. And they found out how he had beat up a doctor in another town and run away before they could catch him. So when he got out of jail and got back home Milly’s time was about on her. And I thought then that he had give up, had seen God’s will at last, because he was quiet about the house, and one day he found the clothes me and Milly had been getting ready and kept hid from him, and he never said nothing except to ask when it would be. Every day he would ask, and we thought that he had give up, that maybe going to them churches or being in jail again had reconciled him like it had on that night when Milly was born. And so the time come and one night Milly waked me and told me it had started and I dressed and told Eupheus to go for the doctor and he dressed and went out. And I got everything ready and we waited and the time when Eupheus and the doctor should have got back come and passed and Eupheus wasn’t back neither and I waited until the doctor would have to get there pretty soon and then I went out to the front porch to look and I saw Eupheus setting on the top step with the shotgun across his lap and he said, ‘Get back into that house, whore’s dam,’ and I said, ‘Eupheus,’ and he raised the shotgun and said, ‘Get back into that house. Let the devil gather his own crop: he was the one that laid it by.’ And I tried to get out the back way and he heard me and run around the house with the gun and he hit me with the barrel of it and I went back to Milly and he stood outside the hall door where he could see Milly until she died. And then he come in to the bed and looked at the baby and he picked it up and held it up, higher than
the lamp, like he was waiting to see if the devil or the Lord would win. And I was that tired, setting by the bed, looking at his shadow on the wall and the shadow of his arms and the bundle high up on the wall. And then I thought that the Lord had won. But now I dont know. Because he laid the baby back on the bed by Milly and he went out. I heard him go out the front door and then I got up and built up the fire in the stove and heated some milk.” She ceases; her harsh, droning voice dies. Across the desk Hightower watches her: the still, stonefaced woman in the purple dress, who has not moved since she entered the room. Then she begins to speak again, without moving, almost without lip movement, as if she were a puppet and the voice that of a ventriloquist in the next room.
Complete Works of William Faulkner Page 161