Chapter 7(12)
‘Once the Indra among rakshasas had been consecrated, with his brothers, he thought about whom to bestow his rakshasi sister on. He gave the rakshasi, his sister Shurpanakha, to the Indra among danavas named Vidyujjihva,525 from the Kalakeya lineage. O Rama! Having bestowed his sister, the king was roaming around on a hunt and saw Maya, Diti’s son. Dashagriva, roamer in the night, saw that he was with a maiden. “Why are you wandering around alone in this forest, where there are no humans to hunt?” Thus addressed, Maya told the roamer in the night, “I will tell you everything that has occurred. Listen to my words. O son!526 Earlier, you may have heard about the apsara named Hema. Just as Poulami was given to Shatakratu, the gods bestowed her on me. O son! I was attached to her for five hundred years. After that, to accomplish some task of the gods, she has been away for fourteen years. For Hema’s sake, I have constructed a city made out of gold. I have fashioned it out of maya and it is colourful with diamonds and lapis lazuli. However, separated from her and extremely miserable, I did not find the slightest bit of attachment to that place. Therefore, I abandoned the city. Taking my daughter with me, I have come to this forest. O king! This is my daughter and she has been reared by her.527 With her, I am looking around for a groom for her. For all respectable men who are fathers, a daughter is the source of unhappiness. A daughter always causes uncertainty in two families.528 O son! Through my wife, two sons have been born to me. Mayavi is the first and Dundubhi followed later. I have told you the truth about everything that you asked. O son! Having said this, who are you? Let me know who you are.” Thus addressed, the Indra among rakshasas humbly replied. “I am the son of Poulastya and my name is Dashagriva.” Hearing that he was the son of a brahmana rishi, Maya was filled with joy. The idea of bestowing his daughter on him appealed to him. Smiling, the Indra among daityas addressed the Indra among rakshasas in these words. “O king! This daughter of mine has been born from the apsara Hema. This maiden’s name is Mandodari. Accept her as your wife.” O Rama! Dashagriva replied, signifying his agreement. He lit a fire there and accepted her hand. O Rama! Maya did not know about the curse imposed by the store of austerities.529 Even if he had, he would have bestowed her on someone born in the grandfather’s lineage. He also gave an invincible and extremely wonderful javelin, obtained through supreme austerities. This was the one he struck Lakshmana with. In this way, the lord and master of Lanka obtained a wife. He went to the city with his wife and got his two brothers married off. Vairochana’s granddaughter was named Vajrajvala.530 Ravana wedded her to Kumbhakarna, as his wife. Shailusha, the great-souled king of the gandharvas had a daughter. Her name was Sarama. Vibhishana, who knew about dharma, obtained her as a wife. She was born along the shores of Lake Manasa. O son! At the time of the moon, the water in Lake Manasa started to overflow. Out of affection towards her daughter, the mother shouted out these words. “O lake! Do not extend further.” That is the reason she became Sarama.531 In this way, the rakshasas obtained wives and found pleasure with their respective wives, like the gandharvas in Nandana. Mandodari gave birth to a son named Meghanada. All of you know him by the name of Indrajit. In earlier times, as soon as he was born, this son of a rakshasa wept in a loud voice. This sounded like the thunder of a cloud. All of Lanka seemed to be stupefied by the sound. Thus, his father himself named him Meghanada.532 O Rama! He grew up in Ravana’s auspicious inner quarters. He was protected by excellent women, like fire hidden inside wood.’
Chapter 7(13)
‘After some time, the fierce sleep created by the creator of the worlds manifested itself before Kumbhakarna. His brother was seated nearby and Kumbhakarna addressed him in these words. “O king! I am suffering from sleep. Get a residence created for me.” The king engaged artisans who were like Vishvakarma and they constructed a residence for Kumbhakarna that was like Kailasa. It was white and one yojana wide. Its length was double that. It was a sight to be seen and was constructed for Kumbhakarna, freed of all obstructions. Everywhere, it was decorated with pillars, made out of crystal and colourful with gold. It was made beautiful with lapis lazuli and there were nets of bells. The gates were encrusted with ivory and the platforms were made out of diamonds and crystal. It was always pleasant everywhere, like a sacred cave inside Meru. Kumbhakarna, roamer in the night, went to sleep there. He slept for many thousands of years and did not wake. When Kumbhakarna was overcome by sleep, Dashanana continuously obstructed the gods, the rishis, the yakshas and the gandharvas. Extremely enraged, Dashanana went to the wonderful groves, Nandana and the others, and devastated them. He sported like an elephant in the river, like the wind flinging away trees and like the vajra shattering mountains. He always caused devastation.
‘The lord of treasures got to know about Dashagriva’s conduct. Displaying his fraternal affection, Vaishravana, who knew about dharma, reminded him about his own lineage, sending a messenger to Lanka for Dashagriva’s benefit. He533 went to the city of Lanka and met Vibhishana, who followed dharma, showed him respect and asked about the reason for his arrival. He asked about the king’s534 welfare and that of his kin and relatives. He then showed him the assembly hall where Dashanana was seated. He saw the king there, blazing in his own energy. He uttered pronouncements of victory and worshipped him. Thereafter, he was silent for a while. He then approached Dashagriva, who was seated on a couch covered with excellent spreads. The messenger addressed him in these words. “O king! O amiable one! I will tell you everything that your brother has said, relevant and appropriate for both your conduct and your lineage. ‘Everything that you have done so far is sufficient. Be virtuous, so that it adds to your character. If you are capable, be established in virtue and act in accordance with dharma. I have seen Nandana destroyed. I have heard that the rishis have been killed. O king! I have heard about the gods making preparations against you. O lord of the rakshasas! You have shown me disrespect in many ways. However, if crimes are committed by children, they must be protected by their own relatives. I have gone to the slopes of the Himalayas and am engaged in following dharma. I have controlled myself and have resorted to fierce vows. I have controlled my senses. I have seen the lord god535 there, together with the goddess Uma. There, my left eye was brought down by the goddess.536 Parvati was sporting there, assuming an unmatched form. I only wanted to find out who this auspicious one was. There was no other fraudulent reason. However, because of the powers of the goddess, my left eye was burnt down. Like a stellar body covered in mist, my eye turned yellow. Thereafter, I went to that extensive slope on the mountain. I observed a great vow for a full eight hundred years. When the rituals were over, the god Maheshvara was pleased with me. Happy in his mind, the lord addressed me in these words. “O one who knows about dharma! O one who is good in vows! O lord of treasures! I am pleased with your austerities, since you have undertaken this vow and have completed it. There is no third person who can accomplish a vow like this. This vow is extremely difficult to observe and I accomplished it in ancient times. O lord of treasures! Therefore, the idea of a friendship with me should appeal to you. O unblemished one! You have won me over with your austerities. Be my friend. Your left eye was burnt down because of the powers of the goddess. Your name as the one with a single yellow eye will remain for eternity.” Through Shankara’s permission, I thus obtained his friendship. Having returned, I have heard about your wicked resolutions. O defiler of the lineage! Withdraw from this association with those who follow adharma. With large numbers of rishis, the gods are thinking about a means to get you killed.’” Thus addressed, Dashagriva’s eyes turned red with rage. He wrung his hands, bit his lips and spoke these words. “O messenger! I have understood what you are trying to say through these words. You and my brother, who sent you, will no longer exist and nor will your residences. What the protector of riches has spoken about will bring no benefit to me. That foolish one has told me about a friendship with Maheshvara. I think that a senior and an elder brother must not be killed. Therefore, having heard his words, t
his is what I have decided. Resorting to the valour in my arms, I will conquer the three worlds. Because of what he537 has done, right this instant, I will convey the four guardians of the world to Yama’s eternal abode.” Having said this, the lord of Lanka killed the messenger with his sword and gave the body to the evil-souled rakshasas to devour. Performing the auspicious rites, Ravana ascended his chariot. Desiring to conquer the three worlds, he went to the place where the lord of treasures was.’
Chapter 7(14)
‘He was with six advisers who were always insolent because of their strength—Mahodara, Prahasta, Maricha, Shuka, Sarana and the brave Dhumraksha. They always loved to fight. Surrounded by them, the prosperous one proceeded to burn down the worlds in his rage. He crossed cities, rivers, mountains, forests and groves and reached Mount Kailasa in an instant. Those who were in the mountain538 heard the Indra among rakshasas announce, “I am the king’s brother.” They went to where the lord of treasures was. They went and told him everything about what his brother had decided to do. Dhanada539 gave them permission to go and fight. The army of the king of the nairittas was turbulent, like a waxing ocean. It seemed to make the mountain quake. A battle ensued between the yakshas and the rakshasas. Soon, the yakshas’ advisers were distressed. On seeing that the soldiers were in this state, Dashagriva, the roamer in the night, uttered roars of delight and angrily attacked. The Indra among rakshasas possessed advisers who were terrible in valour. Each one of them fought against one thousand. Dashagriva immersed himself in the soldiers, killing them with clubs, maces, swords, spears and javelins. Without pausing to breathe, Dashanana slaughtered them. He showered down like a dense cloud and countered the Indra among the yakshas. The evil-souled one raised a club that was like the staff of Death. He penetrated the yaksha soldiers and conveyed them to Yama’s eternal abode. Those soldiers were like an extensive mass of dry kindling. In extremely terrible fashion, he consumed them, like a fire fanned by the wind. The advisers, Mahodara, Shuka and the others, were in the middle. They drove away the few remaining yakshas, like the wind dispelling clouds. The limbs of some were mangled in the clash. In the battle, others fell down on the ground. Some bit their lips with their teeth. Others were bitten with teeth and fell down on the ground. In the field of battle, they clung to each other in fear and their weapons were dislodged. The yakshas lost all enterprise, like a bank destroyed by the waters. Those who were killed went to heaven, though they had fought on earth. The large number of rishis looked on and there was no space left in the firmament.540 O Rama! At this time, the extremely great yaksha named Samyodhakantaka arrived there, with a large army and mounts. Like Vishnu striking, the yaksha struck Maricha and he fell down on the ground, like one whose merit has been exhausted falling down from the sky. In a short while, the roamer in the night regained his senses and assured himself. He fought against the yaksha and made him run away. O Rama! Doorkeepers protected the gate, which was golden all over and was embellished with lapis lazuli and silver. At this time, Dashagriva, roamer in the night, entered through there. The doorkeeper known as Suryabhanu tried to restrain him. The yaksha uprooted the gate and struck him with that. The yaksha struck him severely with the gate. O Rama! However, because of the boon he had obtained from the one who was born from the waters,541 no harm was done to him. He then struck the yaksha with that gate. The yaksha could no longer be seen. It was as if he had consumed him. On witnessing his valour, all the yakshas fled. Afflicted by fear, they entered rivers and caves.’
Chapter 7(15)
‘On seeing that hundreds and thousands of yakshas had been driven away, the lord of treasures himself emerged to fight. There was a yaksha named Manichara and he was extremely difficult to vanquish. Surrounded by thousands of yakshas with the four kinds of forces, he started to fight. In the battle, the yakshas struck the rakshasas with clubs, maces, spears, javelins, spikes and bludgeons and drove them away. Prahasta killed one thousand in the encounter. Using his club, Mahodara killed another one thousand. O Rama! The evil-souled Maricha became enraged. In the twinkling of an eye, be brought down two thousand. In that great encounter, Dhumraksha attacked Manibhadra.542 He angrily struck him in the chest with a club. However, Manibhadra did not tremble. He too picked up a club and struck the rakshasa. Struck on the head, Dhumraksha lost his senses and fell down. Struck, Dhumraksha fell down, covered with blood. On seeing this, Dashanana became extremely angry and attacked Manibhadra. He was like the fire that arises at the time of the destruction of a yuga. The bull among rakshasas angrily attacked and struck him with three javelins. In the battle, the king of the rakshasas next struck him with a club. Because of that blow, his crown was dislodged to one side. Since that time, the yaksha has been known as Parshvamouli.543 Having repulsed the great-souled yaksha, Manibhadra, in the battle, he pronounced his name with an extremely loud roar and this resounded in that mountain.
‘From a distance, the lord of treasures could be seen, wielding a club. Shukra, Proshthapada, Shamkha and Padma were with him.544 He saw his brother in the battle, dislodged from his respectability because of the curse. The intelligent one addressed him in words that were appropriate for the grandfather’s lineage. “O evil-minded one! Though I try to restrain you, you do not understand. When you go to hell later, you will realize the consequences. A stupid man who is confused and drinks poison will understand the consequences of his deeds in the form of fruits. Nothing that you do is in conformity with dharma, which would have delighted the gods. You do not comprehend where your present sentiments are taking you. A person who shows disrespect to his mother, father, brother or preceptor, will see the consequences when he comes under the subjugation of the king of the dead. This body is temporary. If a foolish person does not perform austerities, he is tormented later. When he is dead, he sees the state he has reduced himself to. No one who is evil in intelligence can ever cultivate true intelligence. He reaps the consequences according to the acts he has undertaken. Through the deeds they have themselves undertaken earlier, men obtain intelligence, beauty, strength, riches, sons, advisers and everything else. Your intelligence is such that you will go to hell. However, I will not converse with you. It is my decision that one should not do that with those who are evil in conduct.” Having said this, he struck all the advisers, Maricha and the others, such that they were repulsed and forced to run away. After this, the great-souled Indra among the yakshas struck Dashagriva on the head with a club. However, he did not waver from the spot. O Rama! In that great battle, they then struck each other. They did not fall unconscious. Nor were they exhausted. Both of them became even more intolerant. In the battle, Dhanada545 released agneyastra. Dashagriva countered the weapon with varunastra. The lord of the rakshasas then immersed himself in the maya of the rakshasas. He struck Dhanada on the head with his gigantic club. Thus struck, he lost his senses and blood started to flow. The lord of treasures fell down, like an ashoka tree severed at the root. Padma and the other nidhis took the lord of treasures to the grove of Nandana and revived Dhanada. O Rama! Thus, Dhanada was vanquished by the lord of the rakshasas. As a sign of his victory, he seized Pushpaka vimana. It was full of golden pillars and its doors were made of gems and lapis lazuli. There were nets of pearls and trees with fruits that yielded all the objects of desire. It could travel wherever it wished. Having won it through his valour, the king mounted it. Having defeated the god Vaishravana, he descended from Kailasa.’
Chapter 7(16)
‘O Rama! The lord of rakshasas defeated his brother, Dhanada. He then went to the clump of reeds where Mahasena was born.546 Dashagriva saw that golden clump of reeds. He saw that net of rays, resembling a second sun. O Rama! He ascended the mountain and in the beautiful extremity of a forest, saw that in the sky, Pushpaka’s progress was impeded. On seeing that Pushpaka couldn’t move, surrounded by his advisers, the rakshasa began to think. “This can go wherever it wants. How has its movement been impeded? What is the reason why Pushpaka cannot advance? This must be the act of someone who is on
this mountain.” The intelligent Maricha spoke to Dashagriva. “O king! There must be some reason why Pushpaka cannot advance.” Bhava’s follower, the powerful Nandishvara547 arrived by his side and fearlessly addressed the Indra among the rakshasas. “O Dashagriva! Return. Shankara is sporting on this mountain. Therefore, this mountain has been made impassable for birds, serpents, yakshas, daityas, danavas, rakshasas and all creatures.” His eyes turned coppery red with rage and he descended from Pushpaka. Saying, “Who is this Shankara?” he went to the bottom of the mountain. He saw the lord Nandishvara standing not far away, holding a spear and resembling a second Shankara. The rakshasa saw that he was an odd kind of human548 and ignored him. In his foolishness, he laughed, like a cloud filled with water. The illustrious Nandi was like a second body of Shankara’s and became angry. He spoke to the rakshasa Dashagriva, who had presented himself there. “O evil-minded rakshasa! You have seen my odd kind of human form and in your foolishness, have slighted me. You have laughed at me. Therefore, in the lineage of the vanaras, there will be born those who are like me in form, so as to ensure your destruction. They will be my equal in bravery and energy. O roamer in the night! Because of what you have done, I am capable of killing you right now. But I do not wish to kill you. Because of your own former deeds, you have already been killed.” The roamer in the night paid no heed to Nandi’s words.
The Valmiki Ramayana Page 126