Collected Works of Giovanni Boccaccio

Home > Literature > Collected Works of Giovanni Boccaccio > Page 100
Collected Works of Giovanni Boccaccio Page 100

by Giovanni Boccaccio


  Yet perhaps this is not a matter so easily done, or I to expresse such liberality therein, if wives were to be found with the like difficultie, as true and faithfull friends are: but, (being able to recover another wife) though never such a worthy friend; I rather chuse to change, I doe not say loose her (for in giving her to thee, I loose her not my selfe) and by this change, make that which was good before, tenne times better, and so preserve both thee and my selfe. To this end therefore, if my prayers and perswasions have any power with thee, I earnestly entreat thee, that, by freeing thy selfe out of this affliction, thou wilt (in one instant) make us both truely comforted, and dispose thy selfe (living in hope) to embrace that happinesse, which the fervent love thou bearest to Sophronia, hath justly deserved.

  Now although Titus was confounded with shame, to yeeld consent, that Sophronia should be accepted as his wife, and used many obstinate resistances: yet notwithstanding, Love pleading on the one side powerfully, and Gisippus as earnestly perswading on the other, thus he answered. Gisippus, I know not what to say, neither how to behave my selfe in this election, concerning the fitting of mine contentment, or pleasing thee in thy importunate perswasion. But seeing thy liberality is so great, as it surmounteth all reason or shame in me, I will yeeld obedience to thy more then noble nature. Yet let this remaine for thine assurance, that I doe not receive this grace of thine, as a man not sufficiently understanding, how I enjoy from thee, not onely her whom most of all I doe affect, but also doe hold my very life of thee. Grant then you greatest Gods (if you be the Patrones of this mine unexpected felicitie) that with honour and due respect, I may hereafter make apparantly knowne: how highly I acknowledge this thy wonderfull favour, in being more mercifull to me, then I could be to my selfe.

  For abridging of all further circumstances, answered Gisippus, and for easier bringing this matter to full effect, I hold this to be our onely way. It is not unknowne to thee, how after much discourse had between my kindred, and those belonging to Sophronia, the matrimoniall conjunction was fully agreed on, and therefore, if now I shall flye off, and say, I will not accept thee as my wife: great scandall would arise thereby, and make much trouble among our friends, which could not be greatly displeasing to me, if that were the way to make her thine. But I rather stand in feare, that if I forsake her in such peremptory sort, her kinred and friends will bestow her on some other, and so she is utterly lost, without all possible meanes of recovery. For prevention therefore of all sinister accidents, I thinke it best, (if thy opinion jumpe with mine) that I still pursue the busines, as already I have begun, having thee alwaies in my company, as my dearest friend and onely associate. The nuptials being performed with our friends, in secret manner at night (as we can cunningly enough contrive it) thou shalt have her maiden honour in bed, even as if she were thine owne wife. Afterward, in apt time and place, we will publiquely make knowne what is done; if they take it well, we will be as jocond as they: if they frowne and waxe offended, the deed is done, over-late to be recalled, and so perforce they must rest contented.

  You may well imagine, this advise was not a little pleasing to Titus, whereupon Gisippus received home Sophronia into his house, with publike intention to make her his wife, according as was the custome then observed, and Titus being perfectly recovered, was present at the Feast very ceremonially observed. When night was come, the Ladies and Gentlewomen conducted Sophronia to the Bride-Chamber, where they left her in her Husbands bed, and then departed all away. The Chamber wherein Titus used to lodge, joyned close to that of Gisippus, for their easier accesse each to the other, at all times whensoever they pleased, and Gisippus being alone in the Bride-Chamber, preparing as if he were comming to bed: extinguishing the light, he went softly to Titus, willing him to goe to bed to his wife. Which Titus hearing, overcome with shame and feare, became repentant, and denyed to goe. But Gisippus, being a true intyre friend indeed, and confirming his words with actions: after a little lingering dispute, sent him to the Bride, and so soone as he was in the bed with her, taking Sophronia gently by the hand, softly he moved the usuall question to her, namely, if she were willing to be his wife.

  She beleeving verily that he was Gisippus, modestly answered. Sir, I have chosen you to be my Husband, reason requires then, that I should be willing to be your Wife. At which words, a costly Ring, which Gisippus used daily to weare, he put upon her finger, saying. With this Ring, I confesse my selfe to be your Husband, and bind you (for ever) my Spouse and Wife; no other kind of marriage was observed in those dayes; and so he continued all the night with her, she never suspecting him to be any other then Gisippus, and thus was the marriage consumated, betweene Titus and Sophronia, albeit the friends (on either side) thought otherwise.

  By this time, Publius, the father of Titus, was departed out of this mortall life, & letters came to Athens, that with all speed he should returne to Rome, to take order for occasions there concerning him, wherefore he concluded with Gisippus about his departure, and taking Sophronia thither with him, which was no easie matter to be done, until it were first known, how occasions had bin caried among them. Wherupon, calling her one day into her Chamber, they told her entirely, how all had past, which Titus confirmed substantially, by such direct passages betweene themselves, as exceeded all possibility of denyall, and moved in her much admiration; looking each on other very discontentedly, she heavily weeping and lamenting, & greatly complaining of Gisippus, for wronging her so unkindly.

  But before any further noyse was made in the house, shee went to her Father, to whom, as also to her Mother, shee declared the whole trecherie, how much both they and their other friends were wronged by Gisippus, avouching her selfe to be the wife of Titus, and not of Gisippus, as they supposed. These newes were highly displeasing to the Father of Sophronia, who with hir kinred, as also those of Gisippus, made great complaints to the Senate, very dangerous troubles and commotions arising daily betweene them, drawing both Gisippus and Sophronia into harsh reports; he being generally reputed, not onely worthy of all bitter reproofe, but also the severest punishment. Neverthelesse, hee maintained publikely what he had done, avouching it for an act both of honour and honestie, wherewith Sophronia’s friends had no reason to bee offended, but rather to take it in very thankfull part, having married a man of farre greater worth and respect, than himselfe was, or could be.

  On the other side, Titus hearing these uncivill acclamations, became much moved and provoked at them, but knowing it was a custome observed among the Greekes, to be so much the more hurried away with rumours and threatnings, as lesse they finde them to be answered, and when they finde them, shew themselves not onely humble enough, but rather as base men, and of no courage; he resolved with himselfe, that their braveries were no longer to be endured, without some some bold and manly answere. And having a Romane heart, as also an Athenian understanding, by politique perswasions, he caused the kinred of Gisippus and Sophronia, to be assembled in a Temple, and himselfe comming thither, accompanied with none but Gisippus onely, he began to deliver his minde before them all, in this manner following.

  The Oration uttered by Titus Quintus Fulvius, in the hearing of the Athenians, being the kinred and friends to Gisippus and Sophronia.

  Many Philosophers doe hold opinion, that the actions performed by mortall men, doe proceed from the disposing and ordination of the immortall gods. Whereupon some doe maintaine, that things which be done, or never are to be done, proceed of necessity: howbeit some other doe hold, that this necessity is onely referred to things done. Both which opinions (if they be considered with mature judgment) doe most manifestly approve, that they who reprehend any thing which is irrevocable, doe nothing else but shew themselves, as if they were wiser then the Gods, who we are to beleeve, that with perpetuall reason, and void of any error, doe dispose and governe both us, and all our actions; In which respect, how foolish and beast-like a thing it is, presumptuously to checke or controule their operations, you may very easily consider; and likewise, how justly they deserve co
ndigne punishment, who suffer themselves to be transported in so temerarious a manner.

  In which notorious transgression, I understand you all to be guiltie, if common fame speake truely, concerning the marriage of my selfe and Sophronia, whom you imagined as given to Gisippus; for you never remember that it was so ordained from eternitie, shee to be mine, and no Wife for Gisippus, as at this instant is made manifest by full effect. But because the kinde of speaking, concerning divine providence, and intention of the Gods, may seeme a difficult matter to many, and somewhat hard to bee understood: I am content to presuppose, that they meddle not with any thing of ours, and will onely stay my selfe on humane reasons, and in this nature of speech, I shall be enforced to doe two things, quite contrary to my naturall disposition. The one is, to speake somewhat in praise and commendation of my selfe: And the other, justly to blame and condemne other mens seeming estimation. But because both in the one and the other, I doe not intend to swerve a jot from the Truth, and the necessitie of the present case in question, doth not onely require, but also command it, you must pardon what I am to say.

  Your complaints doe proceed, rather from furie then reason, and (with continuall murmurings, or rather seditious) slander, backe-bite and condemne Gisippus, because (of his owne free will and noble disposition) hee gave her to be my Wife, whom (by your election) was made his; wherein I account him most highly praise-worthy: and the reasons inducing mee thereunto, are these. The first, because he hath performed no more then what a friend ought to doe: And the second, in regard he hath dealt more wisely, then you did. I have no intention, to display (at this present) what the sacred law of amitie requireth, to be acted by one friend towards another, it shall suffice mee onely to informe you, that the league of friendship (farre stronger then the bond of bloud and kinred) confirmed us in our election of either at the first, to be true, loyall and perpetuall friends; whereas that of kinred, commeth onely by fortune or chance. And therefore if Gisippus affected more my life, then your benevolence, I being ordained for his friend, as I confesse my selfe to be; none of you ought to wonder thereat, in regard it is no matter of mervaile.

  But let us come now to our second reason, wherein, with farre greater instance I will shew you, that he hath (in this occasion) shewen himselfe to be much more wise, then you did, or have done: because it plainely appeareth, that you have no feeling of the divine providence, and much lesse knowledge in the effects of friendship. I say, that your foresight, councell and deliberation, gave Sophronia to Gisippus, a young Gentleman, and a Philosopher: Gisippus likewise hath given her to a young Gentleman, and a Philosopher, as himselfe is. Your discretion gave her to an Athenian; the gift of Gisippus, is to a Romaine. Yours, to a Noble and honest man; that of Gisippus, to one more Noble by race, and no lesse honest then himselfe. Your judgement hath bestowed her on a rich young man: Gisippus hath given her to one farre richer. Your wisedome gave her to one who not onely loved her not, but also one that had no desire to know her: Gisippus gave her unto him, who, above all felicitie else, yea, more than his owne life, both entirely loved and desired her.

  Now, for proofe of that which I have said, to be most true and infallible, and that his deede deserveth to bee much more commended then yours, let it bee duely considered on, point by point. That I am a young man and a Philosopher, as Gisippus is; my yeares, face, and studies, without seeking after further proofe, doth sufficiently testifie: One selfe-same age is both his and mine, in like quality of course have wee lived and studied together. True it is, that hee is an Athenian, and I am a Romaine. But if the glory of these two Cities should bee disputed on: then let mee tell you, that I am of a Citie that is Francke and Free, and hee is of a Tributarie Citie. I say, that I am of a Citie, which is chiefe Lady and Mistresse of the whole World, and hee is of a Citie subject to mine. I say that I am of a Citie, that is strong in Arms, Empire, and studies: whereas his can commend it selfe but for Studies onely. And although you see me heere to bee a Scholler, in appearance meane enough, yet I am not descended of the simplest stocke in Rome.

  My houses and publique places, are filled with the ancient Statues of my Predecessors, and the Annales recorde the infinite triumphs of the Quintii, brought home by them into the Romane Capitole, and yeares cannot eate out the glory of our name, but it will live and flourish to all posteritie.

  Modest shame makes me silent in my wealth and possessions, my minde truely telling mee, that honest contented povertie, is the most ancient and richest inheritance, of our best and Noblest Romanes, which opinion, if it bee condemned by the understanding of the ignorant multitude, and heerein wee shall give way to them by preferring riches and worldly treasures, then I can say that I am aboundantly provided, not as ambitious, or greedily covetous, but sufficiently stored with the goods of Fortune.

  I know well enough, that you held it as a desired benefit, Gisippus being a Native of your Citie, should also be linked to you by alliance: but I know no reason, why I should not be as neere and deere to you at Rome, as if I lived with you heere. Considering, when I am there, you have a ready and well wishing friend, to stead you in all beneficiall and serviceable offices, as carefull and provident for your support, yea, a protectour of you and your affaires, as well publique as particular. Who is it then, not transported with partiall affection, that can (in reason) more approve your act, then that which my friend Gisippus hath done? Questionlesse, not any one, as I thinke. Sophronia is married to Titus Quintus Fulvius, a Noble Gentleman by antiquitie, a rich Citizen of Rome, and (which is above all) the friend of Gisippus: therfore, such a one as thinkes it strange, is sorrie for it, or would not have it to be; knoweth not what he doth.

  Perhaps there may be some, who will say, they doe not so much complain, that Sophronia is the wife to Titus; but of the manner whereby it was done, as being made his wife secretly, and by theft, not any of her parents, kinred or friends called thereto: no, nor so much as advertised thereof. Why Gentlemen, this is no miraculous thing, but heeretofore hath oftentimes happened, and therefore no noveltie.

  I cannot count unto you, how many there have beene, who (against the will of their Fathers) have made choice of their husbands; nor them that have fled away with their lovers into strange Countries, being first friends, before they were wives: nor of them who have sooner made testimonie of marriage by their bellies, then those ceremonies due to matrimonie, or publication thereof by the tongue; so that meere necessity & constraint, hath forced the parents to yeeld consent: which hath not so happened to Sophronia, for she was given to me by Gisippus discreetly, honestly, and orderly.

  Others also may say, that shee is married to him, to whom it belonged not to marrie her. These complaints are foolish, and womanish, proceeding from verie little, or no consideration at all. In these daies of ours, Fortune makes no use of novell or inconsiderate meanes, whereby to bring matters to their determined effect. Why should it offend me, if a Cobler, rather than a Scholler, hath ended a businesse of mine, either in private or publique, if the end be well made? Well I may take order, if the Cobler bee indiscreet, that hee meddle no more with any matters of mine, yet I ought, in courtesie, to thanke him for that which hee did.

  In like manner, if Gisippus hath married Sophronia well, it is foolish and superfluous, to finde fault with the manner hee used in her marriage. If you mislike his course in the case, beware of him hereafter, yet thanke him because it is no worse.

  Neverthelesse, you are to understand, that I sought not by fraud or deceit, (but onely by witte) any opportunitie, whereby any way to sullie the honestie and cleere Nobilitie of your bloud, in the person of Sophronia: for although in secret I made her my wife, yet I came not as an enemie, to take her perforce, nor (like a ravisher) wronged her virginitie, to blemish your noble titles, or despising your alliance. But fervently, enflamed by her bright beauty, and incited also by her unparalleld vertues, I shaped my course; knowing well enough, that if I tooke the ordinarie way of wiving, by moving the question to you, I should never winne your consent, as feari
ng, lest I would take her with me to Rome, and so conveigh out of your sight, a Jewell by you so much esteemed, as she is.

  For this, and no other reason, did I presume to use the secret cunning which now is openly made knowne unto you: and Gisippus disposed himselfe thereunto, which otherwise hee never determined to have done, in contracting the marriage for mee, and shee consenting to me in his name.

  Moreover, albeit most earnestly I affected her, I sought to procure your union, not like a lover, but as a true husband, nor would I immodestly touch her, till first (as herselfe can testifie) with the words becomming wedlocke, and the Ring also I espoused her, demanding of her, if shee would accept mee as her husband, and shee answered mee, with her full consent. Wherein, if it may seeme that shee was deceived, I am not any way to be blamed, but she, for not demanding, what, and who I was.

 

‹ Prev