Collected Works of Giovanni Boccaccio

Home > Literature > Collected Works of Giovanni Boccaccio > Page 139
Collected Works of Giovanni Boccaccio Page 139

by Giovanni Boccaccio


  The two young men, who were beyond measure inflamed, hearing that they were to have their lasses, were not long in making up their minds, but answered that, so this234 should ensue, they were ready to do as he said. Restagnone, having gotten this answer from the young men, found means a few days after to foregather with Ninetta, to whom he could not come without great unease, and after he had abidden with her awhile, he told her what he had proposed to the others and with many arguments studied to commend the emprise to her. This was little uneath to him, seeing that she was yet more desirous than himself to be with him without suspect; wherefore she answered him frankly that it liked her well and that her sisters would do whatever she wished, especially in this, and bade him make ready everything needful therefor as quickliest he might. Restagnone accordingly returned to the two young men, who still importuned him amain to do that whereof he had bespoken them, and told them that, so far as concerned their mistresses, the matter was settled. Then, having determined among themselves to go to Crete, they sold certain lands they had, under colour of meaning to go a-trading with the price, and having made money of all their other goods, bought a light brigantine and secretly equipped it to the utmost advantage.

  Meanwhile, Ninetta, who well enough knew her sisters’ mind, with soft words inflamed them with such a liking for the venture that themseemed they might not live to see the thing accomplished. Accordingly, the night come when they were to go aboard the brigantine, the three sisters opened a great coffer of their father’s and taking thence a vast quantity of money and jewels, stole out of the house, according to the given order. They found their gallants awaiting them and going straightway all aboard the brigantine, they thrust the oars into the water and put out to sea nor rested till they came, on the following evening, to Genoa, where the new lovers for the first time took ease and joyance of their loves. There having refreshed themselves with that whereof they had need, they set out again and sailing from port to port, came, ere it was the eighth day, without any hindrance, to Crete, where they bought great and goodly estates near Candia and made them very handsome and delightsome dwelling-houses thereon. Here they fell to living like lords and passed their days in banquets and joyance and merrymaking, the happiest men in the world, they and their mistresses, with great plenty of servants and hounds and hawks and horses.

  Abiding on this wise, it befell (even as we see it happen all day long that, how much soever things may please, they grow irksome, an one have overgreat plenty thereof) that Restagnone, who had much loved Ninetta, being now able to have her at his every pleasure, without let or hindrance, began to weary of her, and consequently his love for her began to wane. Having seen at entertainment a damsel of the country, a fair and noble young lady, who pleased him exceedingly, he fell to courting her with all his might, giving marvellous entertainments in her honor and plying her with all manner gallantries; which Ninetta coming to know, she fell into such a jealousy that he could not go a step but she heard of it and after harassed both him and herself with words and reproaches on account thereof. But, like as overabundance of aught begetteth weariness, even so doth the denial of a thing desired redouble the appetite; accordingly, Ninetta’s reproaches did but fan the flame of Restagnone’s new love and in process of time it came to pass that, whether he had the favours of the lady he loved or not, Ninetta held it for certain, whoever it was reported it to her; wherefore she fell into such a passion of grief and thence passed into such a fit of rage and despite that the love which she bore Restagnone was changed to bitter hatred, and blinded by her wrath, she bethought herself to avenge, by his death, the affront which herseemed she had received.

  Accordingly, betaking herself to an old Greek woman, a past mistress in the art of compounding poisons, she induced her with gifts and promises to make her a death-dealing water, which she, without considering farther, gave Restagnone one evening to drink he being heated and misdoubting him not thereof; and such was the potency of the poison that, ere morning came, it had slain him. Folco and Ughetto and their mistresses, hearing of his death and knowing not of what poison he had died,235 bewept him bitterly, together with Ninetta, and caused bury him honourably. But not many days after it chanced that the old woman, who had compounded the poisoned water for Ninetta, was taken for some other misdeed and being put to the torture, confessed to this amongst her other crimes, fully declaring that which had betided by reason thereof; whereupon the Duke of Crete, without saying aught of the matter, beset Folco’s palace by surprise one night and without any noise or gainsayal, carried off Ninetta prisoner, from whom, without putting her to the torture, he readily got what he would know of the death of Restagnone.

  Folco and Ughetto (and from them their ladies) had privy notice from the duke why Ninetta had been taken, the which was exceeding grievous to them and they used their every endeavour to save her from the fire, whereto they doubted not she would be condemned, as indeed she richly deserved; but all seemed vain, for that the duke abode firm in willing to do justice upon her. However, Maddalena, who was a beautiful young woman and had long been courted by the duke, but had never yet consented to do aught that might pleasure him, thinking that, by complying with his wishes, she might avail to save her sister from the fire, signified to him by a trusty messenger that she was at his commandment in everything, provided two things should ensue thereof, to wit, that she should have her sister again safe and sound and that the thing should be secret. Her message pleased the duke, and after long debate with himself if he should do as she proposed, he ultimately agreed thereto and said that he was ready. Accordingly, one night, having, with the lady’s consent, caused detain Folco and Ughetto, as he would fain examine them of the matter, he went secretly to couch with Maddalena and having first made a show of putting Ninetta in a sack and of purposing to let sink her that night in the sea, he carried her with him to her sister, to whom on the morrow he delivered her at parting, in payment of the night he had passed with her, praying her that this,236 which had been the first of their loves, might not be the last and charging her send the guilty lady away, lest blame betide himself and it behove him anew proceed against her with rigour.

  Next morning, Folco and Ughetto, having heard that Ninetta had been sacked overnight and believing it, were released and returned home to comfort their mistresses for the death of their sister. However, for all Maddalena could do to hide her, Folco soon became aware of Ninetta’s presence in the palace, whereat he marvelled exceedingly and suddenly waxing suspicious, — for that he had heard of the duke’s passion for Maddalena, — asked the latter how her sister came to be there. Maddalena began a long story, which she had devised to account to him therefor, but was little believed of her lover, who was shrewd and constrained her to confess the truth, which, after long parley, she told him. Folco, overcome with chagrin and inflamed with rage, pulled out a sword and slew her, whilst she in vain besought mercy; then, fearing the wrath and justice of the duke, he left her dead in the chamber and repairing whereas Ninetta was, said to her, with a feigned air of cheerfulness, ‘Quick, let us begone whither it hath been appointed of thy sister that I shall carry thee, so thou mayst not fall again into the hands of the duke.’ Ninetta, believing this and eager, in her fearfulness, to begone, set out with Folco, it being now night, without seeking to take leave of her sister; whereupon he and she, with such monies (which were but few) as he could lay hands on, betook themselves to the sea-shore and embarked on board a vessel; nor was it ever known whither they went.

  On the morrow, Maddalena being found murdered, there were some who, of the envy and hatred they bore to Ughetto, forthright gave notice thereof to the duke, whereupon the latter, who loved Maddalena exceedingly, ran furiously to the house and seizing Ughetto and his lady, who as yet knew nothing of the matter, — to wit, of the departure of Folco and Ninetta, — constrained them to confess themselves guilty, together with Folco, of his mistress’s death. They, apprehending with reason death in consequence of this confession, with great pains corru
pted those who had them in keeping, giving them a certain sum of money, which they kept hidden in their house against urgent occasions, and embarking with their guards, without having leisure to take any of their goods, fled by night to Rhodes, where they lived no great while after in poverty and distress. To such a pass, then, did Restagnone’s mad love and Ninetta’s rage bring themselves and others.”

  THE FOURTH STORY

  Day the Fourth

  GERBINO, AGAINST THE PLIGHTED FAITH OF HIS GRANDFATHER, KING GUGLIELMO OF SICILY, ATTACKETH A SHIP OF THE KING OF TUNIS, TO CARRY OFF A DAUGHTER OF HIS, WHO BEING PUT TO DEATH OF THOSE ON BOARD, HE SLAYETH THESE LATTER AND IS AFTER HIMSELF BEHEADED

  Lauretta, having made an end of her story, was silent, whilst the company bewailed the illhap of the lovers, some blaming Ninetta’s anger and one saying one thing and another another, till presently the king, raising his head, as if aroused from deep thought, signed to Elisa to follow on; whereupon she began modestly, “Charming ladies, there are many who believe that Love launcheth his shafts only when enkindled of the eyes and make mock of those who hold that one may fall in love by hearsay; but that these are mistaken will very manifestly appear in a story that I purpose to relate, wherein you will see that report not only wrought this, without the lovers having ever set eyes on each other, but it will be made manifest to you that it brought both the one and the other to a miserable death.

  Guglielmo, the Second, King of Sicily, had (as the Sicilians pretend) two children, a son called Ruggieri and a daughter called Costanza. The former, dying before his father, left a son named Gerbino, who was diligently reared by his grandfather and became a very goodly youth and a renowned for prowess and courtesy. Nor did his fame abide confined within the limits of Sicily, but, resounding in various parts of the world, was nowhere more glorious than in Barbary, which in those days was tributary to the King of Sicily. Amongst the rest to whose ears came the magnificent fame of Gerbino’s valour and courtesy was a daughter of the King of Tunis, who, according to the report of all who had seen her, was one of the fairest creatures ever fashioned by nature and the best bred and of a noble and great soul. She, delighting to hear tell of men of valour, with such goodwill received the tales recounted by one and another of the deeds valiantly done of Gerbino and they so pleased her that, picturing to herself the prince’s fashion, she became ardently enamoured of him and discoursed more willingly of him than of any other and hearkened to whoso spoke of him.

  On the other hand, the great renown of her beauty and worth had won to Sicily, as elsewhither, and not without great delight nor in vain had it reached the ears of Gerbino; nay, it had inflamed him with love of her, no less than that which she herself had conceived for him. Wherefore, desiring beyond measure to see her, against he should find a colourable occasion of having his grandfather’s leave to go to Tunis, he charged his every friend who went thither to make known to her, as best he might, his secret and great love and bring him news of her. This was very dexterously done by one of them, who, under pretence of carrying her women’s trinkets to view, as do merchants, throughly discovered Gerbino’s passion to her and avouched the prince and all that was his to be at her commandment. The princess received the messenger and the message with a glad flavour and answering that she burnt with like love for the prince, sent him one of her most precious jewels in token thereof. This Gerbino received with the utmost joy wherewith one can receive whatsoever precious thing and wrote to her once and again by the same messenger, sending her the most costly gifts and holding certain treaties237 with her, whereby they should have seen and touched one another, had fortune but allowed it.

  But, things going thus and somewhat farther than was expedient, the young lady on the one hand and Gerbino on the other burning with desire, it befell that the King of Tunis gave her in marriage to the King of Granada, whereat she was beyond measure chagrined, bethinking herself that not only should she be separated from her lover by long distance, but was like to be altogether parted from him; and had she seen a means thereto, she would gladly, so this might not betide, have fled from her father and betaken herself to Gerbino. Gerbino, in like manner, hearing of this marriage, was beyond measure sorrowful therefor and often bethought himself to take her by force, if it should chance that she went to her husband by sea. The King of Tunis, getting some inkling of Gerbino’s love and purpose and fearing his valour and prowess, sent to King Guglielmo, whenas the time came for despatching her to Granada, advising him of that which he was minded to do and that, having assurance from him that he should not be hindered therein by Gerbino or others, he purposed to do it. The King of Sicily, who was an old man and had heard nothing of Gerbino’s passion and consequently suspected not that it was for this that such an assurance was demanded, freely granted it and in token thereof, sent the King of Tunis a glove of his. The latter, having gotten the desired assurance, caused equip a very great and goodly ship in the port of Carthage and furnish it with what was needful for those who were to sail therein and having fitted and adorned it for the sending of his daughter into Granada, awaited nought but weather.

  The young lady, who saw and knew all this, despatched one of her servants secretly to Palermo, bidding him salute the gallant Gerbino on her part and tell him that she was to sail in a few days for Granada, wherefore it would now appear if he were as valiant a man as was said and if he loved her as much as he had sundry times declared to her. Her messenger did his errand excellent well and returned to Tunis, whilst Gerbino, hearing this and knowing that his grandfather had given the King of Tunis assurance, knew not what to do. However, urged by love and that he might not appear a craven, he betook himself to Messina, where he hastily armed two light galleys and manning them with men of approved valour, set sail with them for the coast of Sardinia, looking for the lady’s ship to pass there. Nor was he far out in his reckoning, for he had been there but a few days when the ship hove in sight with a light wind not far from the place where he lay expecting it.

  Gerbino, seeing this, said to his companions, ‘Gentlemen, an you be the men of mettle I take you for, methinketh there is none of you but hath either felt or feeleth love, without which, as I take it, no mortal can have aught of valour or worth in himself; and if you have been or are enamoured, it will be an easy thing to you to understand my desire. I love and love hath moved me to give you this present pains; and she whom I love is in the ship which you see becalmed yonder and which, beside that thing which I most desire, is full of very great riches. These latter, an ye be men of valour, we may with little difficulty acquire, fighting manfully; of which victory I desire nothing to my share save one sole lady, for whose love I have taken up arms; everything else shall freely be yours. Come, then, and let us right boldly assail the ship; God is favourable to our emprise and holdeth it here fast, without vouchsafing it a breeze.’

  The gallant Gerbino had no need of many words, for that the Messinese, who were with him being eager for plunder, were already disposed to do that unto which he exhorted them. Wherefore, making a great outcry, at the end of his speech, that it should be so, they sounded the trumpets and catching up their arms, thrust the oars into the water and made for the Tunis ship. They who were aboard this latter, seeing the galleys coming afar off and being unable to flee,238 made ready for defence. The gallant Gerbino accosting the ship, let command that the masters thereof should be sent on board the galleys, an they had no mind to fight; but the Saracens, having certified themselves who they were and what they sought, declared themselves attacked of them against the faith plighted them by King Guglielmo; in token whereof they showed the latter’s glove, and altogether refused to surrender themselves, save for stress of battle, or to give them aught that was in the ship.

  Gerbino, who saw the lady upon the poop, far fairer than he had pictured her to himself, and was more inflamed than ever, replied to the showing of the glove that there were no falcons there at that present and consequently there needed no gloves; wherefore, an they chose not to give up t
he lady, they must prepare to receive battle. Accordingly, without further parley, they fell to casting shafts and stones at one another, and on this wise they fought a great while, with loss on either side. At last, Gerbino, seeing that he did little to the purpose, took a little vessel he had brought with him out of Sardinia and setting fire therein, thrust it with both the galleys aboard the ship. The Saracens, seeing this and knowing that they must of necessity surrender or die, fetched the king’s daughter, who wept below, on deck and brought her to the ship’s prow; then, calling Gerbino, they butchered her before his eyes, what while she called for mercy and succour, and cast her into the sea, saying, ‘Take her; we give her to thee, such as we may and such as thine unfaith hath merited.’

 

‹ Prev