Complete Works of Nevil Shute

Home > Fiction > Complete Works of Nevil Shute > Page 391
Complete Works of Nevil Shute Page 391

by Nevil Shute


  “I tell you what we’ll do,” I said. “We’ll night-stop there on the way back, with Connie. I often do that. Then you can get a rickshaw and go down and see the school.”

  She said, “Oh Tom, that would be fun!”

  I brought the machine down on a long descent, and Hosein came up from the cabin to see what was going on and I told him, “Nadezna was born here!” and he grinned, and went down again to reassure the passengers. We passed Georgetown on Penang Island quite close, and Nadezna looked up flushed and excited and said, “Oh Tom, I believe I can see the street we lived in!” And I said, “Bunkum. You were only five years old.” And she said, “I’m sure I did.”

  “We’ll come back this way and spend a night,” I promised her.

  It was a grand day that, spent flying the Tramp in fine weather down the coast of Malaya with Nadezna by my side. I made her fly it while I ate my lunch, touching the wheel now and then to bring the machine back level when I thought the passengers would be dying of heart failure. Hosein kept bobbing up to see what was going on, and once he asked me why I didn’t use the automatic pilot. I said, “I am,” and indicated Nadezna. I think he went down and told the passengers that I was in love, and they’d all probably be killed. We had a fine time up in the cockpit, that afternoon.

  We put down at Kallang for an hour to refuel and then went on over the Linga Archipelago and Banka Strait down to Diento. It was a lovely evening; the sea blue and green around the coral atolls, the coastlines with their massive forests dim on the horizon. Nadezna and I were in the pilots’ seats as before, and now a new problem was right upon me, not altogether unpleasant. Connie had ordered me to give his sister a message, and I hadn’t given it to her. I should be meeting him the next day, and he might ask me about it; he was quite capable of asking her. It seemed to me that I’d better see about delivering it, and Diento was as good a place as any.

  They had Customs at Diento since our flights had become regular, so we didn’t have to waste time by putting down at Palembang. We landed just at sunset and were, met, as usual, by cars from the oil company. It was dark by the time we had refuelled the Tramp and got her shut up for the night. The others had gone on, and Nadezna, Hosein, and I drove the five miles through the scented tropic night in an open car, to the refinery club. There was a great full moon, just coming up.

  She said, “Oh Tom — this is a marvellous place! It’s everything the tropics ought to be, and aren’t.”

  It was, that night. The Dutchmen had arranged bedrooms for us in the club, as usual, but because we came there so frequently now they had given up the effort of entertaining us, and the routine now was that they just turned us loose to swim in their swimming pool, eat their food and drink their liquor, and dance to their dance band with the shorthand typists of the refinery. We did all that, that night. Hosein had a girl friend there and he went off with her, and Nadezna and I swam and changed and dined and danced in that lovely place beside the tropical river. I couldn’t have staged a better evening for her if I’d taken her to the south of France.

  We had flown all day, down from Yenanyaung, over ten hours in the air. We were both tired, and by eleven o’clock we both felt like packing up and going up to bed. We lingered a little on the terrace by the river, bright in the moonlight; sampans moved about on it with little lanterns, going upstream with the tide.

  She said, “It’s been a marvellous evening, Tom. Thank you so much.”

  I squeezed her arm a little. “Why say that? You know I’ve enjoyed every minute, being with you.”

  She raised her face and smiled, and I kissed it. She said, “Oh Tom. Think of all the Dutchmen!”

  “They’ve probably got a rule against that,” I said. “We’ll get chucked out of the club.”

  But nobody seemed to have noticed us, so we moved into a bit of black shadow and did it again.

  “I had a message for you from Connie, that I’ve never given you,” I said presently. “Would you like to hear it now?”

  “I don’t want to hear anything about Connie just now,” she said. “Not tonight.”

  I raised her face to mine and stroked her cheek. “I think you’d better have it,” I said quietly. “We shall be seeing him tomorrow, and it’s kind of relevant. He came back at me when I told him that it would make you very happy if he married Madé. He seemed to think that was a bit of lip. He said that it would make him very happy if you married me.” I paused, and then I said, “He said I was to tell you.”

  She stood quiet in my arms. “He isn’t very practical,” she said. “You’re English, Tom, and I’m an Asiatic. You wouldn’t want a quarter Chinese baby.”

  “If it was yours I’d want about a dozen of them,” I replied.

  “That’s a fine way to propose to a girl,” she said. “I ought to push you in the river.”

  “You can do that, if you’ll marry me,” I said. “Will you?”

  She stood silent for a time, and then she said, “Not just like that.”

  “Like what, then?” I caressed her shoulder.

  She said, “We’re such very different people, Tom. I know you like the East, and for an Englishman you get on wonderfully well with Asiatics. That’s probably why you want to marry me, because you think of us as people like yourself, not different. But we are different, all the same. You’re English, and I’m Asiatic.”

  “Does that matter?”

  She said, “It might not, but it might ruin everything. I wouldn’t want to marry without children, Tom. And I wouldn’t want to marry and try and raise a family in the Persian Gulf — there’d be no joy in that. You’re English, and some day you’ll want to go back and live in England. All your roots are there, not in a place like this.” The sampans moved on the dark water at our feet; over our heads the flying foxes wheeled under the full moon. “Suppose we went to live in England. I look Chinese now, and I may look more so when I’m older. Suppose someone said something about us, in the subway or a restaurant or something. I couldn’t bear that, Tom. I’d have to get out of England if that happened, and where would we be then?”

  I was silent.

  “There’s the children, too,” she said. “I couldn’t bear it if the others called your children Chinks, at school.”

  “Look,” I said. “All these are serious things, Nadezna. I think you’re worrying too much about them, making too much of them, but still, I know they’re there. I wouldn’t want to live anywhere where my wife would be insulted in the street, or my kids have a bad time in school just because they were yours. But there’s lots of places where those things don’t happen; we could live in one of those.”

  “There aren’t so many white countries where those things don’t happen,” she said. “I know.”

  She turned in my arms, and put her face up to me. “I do want to marry you, Tom,” she said. “If we got half a chance, I could make you very happy. But I’m not going to marry you till I can see things a bit clearer than they are just now. Some day, if you ask me again, I’ll probably say, yes.”

  “You wouldn’t like to say it now?”

  “Not now. All I’m going to say now is, good-night.”

  She got kissed good-night, and it took about ten minutes, and then we broke it up and went to bed. I really hadn’t expected anything much different, I suppose, and perhaps as you get older you get philosophical about these things, and don’t go off the deep end as you do when you are young. You get to count your blessings, and my blessing that night was that Nadezna loved me, and that there was a very good chance she’d marry me one day.

  We went on in the Tramp in the morning, stopped at Sourabaya for fuel, and put down at Den Pasar airstrip in the middle of the afternoon. Connie was there to meet us with Phinit; I got out of the machine with Nadezna and left the work to Phinit and Hosein for the moment, and walked with Connie and his sister into the shade of the hangar.

  “One damn thing after another,” I said. “First leukæmia and then pilgrims.”

  He smiled
. “I told you that that Arab doctor had found something wrong.”

  “I know you did,” I said. “The crafty little mugger. He never said a thing to me till he got his samples reported on from Karachi.”

  Nadezna said, “We’re going to take you back to hospital in Karachi.” She told him about the specialist from Paris and the arrangements that had been made. “It’s going to be much better if you have it all done there.”

  He smiled. “If I’ve got to get out of Bali I might as well go there. The only thing is this, and it’s quite definite. I’m not going to Europe.”

  Nadezna said, “It may be that the best treatment is there, Connie. There’s something about X-ray therapy.”

  He said, “They can keep it. I belong in these countries, not in France or England.”

  There didn’t seem to be much point in arguing about it there and then. “In any case,” I said, “the first thing is Karachi. Will you be all ready to start tomorrow morning?”

  He nodded. “I’m all ready now.”

  “Okay,” I said. “Now look, about these ruddy pilgrims. I’ll have to go into town and see the Governor and smooth things over with him, Connie. I heard about two Dakotas coming here. Has anything else happened?”

  “Three,” he said. “It was two when Arjan Singh was down here ten days ago. One came in from Bangalore after that. It had a lot of people from the Hindustan Aircraft Company.”

  “Any more coming?”

  “Not that I know of,” he said. “But then I didn’t know those were coming, either.”

  “I don’t suppose that there’ll be any more,” I said. “They won’t clear pilgrim aircraft at Kallang, because the Dutch don’t like it.”

  I left them to get on with the refuelling and transfer of the load, after warning Connie not to do any physical work himself, and I drove into Den Pasar to see the Dutch authorities. I went first to see Bergen. He was quite polite, though somewhat distant. He said that the policy in Indonesia was to interfere as little as possible with the indigenous religion of the peoples in Dutch territory, and that they had naturally assumed that this policy was known to me and that they would have my co-operation. They had nothing against Shak Lin except that he appeared to represent a new creed of some sort, and that aeroplane loads of people from all over the East had started coming to see him. It was quite impossible for that to be allowed. They understood that this man had been expelled from British territory in the Persian Gulf for similar activities, and they considered it a little underhand of me to have introduced him into Bali without disclosing his record. In any case, I must remove him now, and I must understand that no activities of a religious nature by my staff would be tolerated in the future.

  There was nothing to be gained by quarrelling with them. I said I was exceedingly sorry this had happened. It seemed to me that this was hardly a religious matter; Shak Lin had done no missionary work among the natives, and had not, in fact, infected any Balinese men or women with his ideas. All that had happened was that visitors had come to see him from considerable distances, and had left again without troubling anybody or making any contact with the Balinese. I told him that Shak Lin in any case was a sick man and would have to be removed to hospital immediately, outside Dutch territory; I proposed to promote Phinit to be chief in his place and send down a young Chinese called Pak Sza San to work with him. I said that I hoped there would be no further trouble.

  We went in to see the Governor then and Bergen explained all this to him in Dutch, and he delivered a rocket in Dutch which Bergen translated to me, and then we all smiled and shook hands, and it was over. I said good-bye to Bergen and went out to my taxi to drive back to the airstrip. The young Dutchman, Andel, was waiting for me by the car; he was the man who had first taken us to Pekendang, in the jeep.

  He said, “Is it true that Shak Lin has to go?” I suppose he was too junior in the Administration to have been told.

  I said, “Yes. He’s a sick man, anyway. I shall be sending down a young Chinese to work with Phinit.”

  He said quietly, “I am very, very sorry, Mr. Cutter. It may not be my place to say so, but I think it is a great mistake.”

  I wrinkled my forehead. “Why do you say that?”

  “I think he is a very great man,” he said simply. “Perhaps the greatest that has ever visited Bali.” And then he said, “I am interested in all that has to do with aeroplanes. I served in the war with the R.A.F. in Bomber Command; I was the rear gunner in a Halifax. I have been to Pekendang several evenings, to be with Shak Lin and to listen to him talking. He is the greatest man that I have ever known.”

  It was nearly dark when I got back to the airstrip. The Dakota had come in and both lots of passengers had gone up to the Bali Hotel. Refuelling was just finished but the loads had not been changed; we would do that in the morning. I knocked everybody off for the night, because I knew that if anybody worked late on the aircraft Connie would insist on working too, and I wasn’t going to have that. We shut up the machines when the bowser had driven away, and then I asked Connie if there was room for us at Pekendang.

  “I think so,” he replied. “There’s only three — you and Hosein and Nadezna?”

  “That’s right,” I said.

  “Hosein usually goes with Phinit. There’s the hut you had before — that’s ready for you. Are you sleeping with Nadezna yet?”

  She was in hearing, but I didn’t dare to look at her. “No, I’m not,” I said. “We haven’t got as far as that.”

  “Pity,” he said. “Well, she can come in with me. We’ve shared a room often enough before.”

  We all walked over to the village carrying our small over-night bags. It was dark and shadowy when we got there, a friendly darkness with brown people moving about in it and welcoming us, in the light of a few coconut oil wicks and a hurricane lamp or two. Connie took Nadezna to his room and sent Madé Jasmi to organise an extra bed. I dropped my haversack down in the hut that I had occupied before and went to find Phinit to talk over the new organisation with him.

  I sat with him on the steps of his house in the dim light, telling him what I wanted him to do; he knew Pak Sza San, and said he would fit in all right in Bali. I had chosen Pak Sza San because he came from Singapore, and so his home was geographically close to Indonesia, and he might be expected to know the customs and the ways of the Balinese by hearsay, anyway, better than, say, an Iraqi engineer from Basra. We sat there talking for about a quarter of an hour, and then a girl, bare to the waist, came up and spoke to him. I peered at her in the dim light, and it was Madé Jasmi.

  Phinit said in English, “She wants to ask you something, Mr. Cutter.”

  “Of course,” I said. “Ask her what I can do for her.”

  There was an exchange in Balinese. “She says, is it true that Shak Lin has to go away to a hospital in a far country?”

  “Tell her, I’m afraid that’s true enough.”

  They spoke again. “She says, may she go with him to the hospital to cook his food and wash his clothes.”

  I sat in silence for a minute. That’s usual in rural hospitals in the East, of course. A man’s wife always goes with him to hospital and sleeps on the floor beside him. They think it is a very cruel custom of the West to separate husband and wife when one is ill. They think that in the great distress of a bad illness husband and wife need each other most.

  “Tell her,” I said gently, “that she can’t do that. She’s not his wife.”

  They spoke. “She says that Shak Lin has no wife, and he will never have one. She says that he will be unhappy if he is alone, and that she knows what he likes to eat, and when, and she knows all his clothes and how he likes them washed. She says he cannot look after himself when he is tired and ill.”

  I replied, “Tell her that he is going to a fine large hospital, larger than the Bali Hotel, a hospital such as Europeans go to when they are ill. Tell her that every person there has two or three servants that the hospital provides, and these are taught to do
everything in the way the doctor says. Tell her that it is better that those servants should look after him, because he will get well more quickly, because they know everything about this illness.”

  She said something a little scornfully.

  “She says, if they know everything about this illness, then they know that he is going to die.”

  I didn’t know what to say to that one. Presently she said something again, and all the scorn was gone out of her voice.

  “She says, Shak Lin will not stay in hospital for very long, because he is only going there to please you and his sister. She says that presently he will become too weak to travel, and he will go then to a quiet place beside an airstrip, and live there until he dies. She says, when he goes to that quiet place, may she get into your aeroplane to go to him, to be with him, to cook his food and wash his clothes.”

  She had a simple faith, apparently, that my aircraft would always fly direct from Bali to Shak Lin, wherever he might be.

  “Yes,” I said. “Tell her she may do that.”

  10

  HIS SPEECH IS a burning fire; With his lips he travaileth; In his heart is a blind desire, In his eyes foreknowledge of death. He weaves, and is clothed with derision; Sows, and he shall not reap; His life is a watch or a vision Between a sleep and a sleep.

  A. C. Swinburne

  For a number of reasons, I worked to a slower schedule than normal on the homeward flight. Work upon the aircraft was not finished, for one thing, so that a dawn start was out of the question, and for another I had promised Nadezna that she and Connie should revisit the scenes of their childhood in Penang, so that I planned to get there early in the afternoon and stop there for the night. Accordingly, we took off from Bali about ten o’clock in the morning, and made a short day of it to Diento, arriving there about three o’clock in the afternoon and stopping over for the night; next morning we went on at dawn and stopped for the night at Penang at about midday, to the surprise and delight of our passengers, who had no objection to an afternoon in Penang at their company’s expense.

 

‹ Prev