“Married love,” she said slowly and with emphasis upon every word, “is the most sacred of all loves. The love of husband and wife is the most holy we know. That is the lesson Mamma’s children learnt from her; that is what they can never forget. I have tried to speak as she would have wished her daughter to speak. You are her grandchild.”
Katharine seemed to judge this defence upon its merits, and then to convict it of falsity.
“I don’t see that there is any excuse for your behavior,” she said.
At these words Mrs. Milvain rose and stood for a moment beside her niece. She had never met with such treatment before, and she did not know with what weapons to break down the terrible wall of resistance offered her by one who, by virtue of youth and beauty and sex, should have been all tears and supplications. But Mrs. Milvain herself was obstinate; upon a matter of this kind she could not admit that she was either beaten or mistaken. She beheld herself the champion of married love in its purity and supremacy; what her niece stood for she was quite unable to say, but she was filled with the gravest suspicions. The old woman and the young woman stood side by side in unbroken silence. Mrs. Milvain could not make up her mind to withdraw while her principles trembled in the balance and her curiosity remained unappeased. She ransacked her mind for some question that should force Katharine to enlighten her, but the supply was limited, the choice difficult, and while she hesitated the door opened and William Rodney came in. He carried in his hand an enormous and splendid bunch of white and purple flowers, and, either not seeing Mrs. Milvain, or disregarding her, he advanced straight to Katharine, and presented the flowers with the words:
“These are for you, Katharine.”
Katharine took them with a glance that Mrs. Milvain did not fail to intercept. But with all her experience, she did not know what to make of it. She watched anxiously for further illumination. William greeted her without obvious sign of guilt, and, explaining that he had a holiday, both he and Katharine seemed to take it for granted that his holiday should be celebrated with flowers and spent in Cheyne Walk. A pause followed; that, too, was natural; and Mrs. Milvain began to feel that she laid herself open to a charge of selfishness if she stayed. The mere presence of a young man had altered her disposition curiously, and filled her with a desire for a scene which should end in an emotional forgiveness. She would have given much to clasp both nephew and niece in her arms. But she could not flatter herself that any hope of the customary exaltation remained.
“I must go,” she said, and she was conscious of an extreme flatness of spirit.
Neither of them said anything to stop her. William politely escorted her downstairs, and somehow, amongst her protests and embarrassments, Mrs. Milvain forgot to say good-bye to Katharine. She departed, murmuring words about masses of flowers and a drawing-room always beautiful even in the depths of winter.
William came back to Katharine; he found her standing where he had left her.
“I’ve come to be forgiven,” he said. “Our quarrel was perfectly hateful to me. I’ve not slept all night. You’re not angry with me, are you, Katharine?”
She could not bring herself to answer him until she had rid her mind of the impression that her aunt had made on her. It seemed to her that the very flowers were contaminated, and Cassandra’s pocket-handkerchief, for Mrs. Milvain had used them for evidence in her investigations.
“She’s been spying upon us,” she said, “following us about London, overhearing what people are saying—”
“Mrs. Milvain?” Rodney exclaimed. “What has she told you?”
His air of open confidence entirely vanished.
“Oh, people are saying that you’re in love with Cassandra, and that you don’t care for me.”
“They have seen us?” he asked.
“Everything we’ve done for a fortnight has been seen.”
“I told you that would happen!” he exclaimed.
He walked to the window in evident perturbation. Katharine was too indignant to attend to him. She was swept away by the force of her own anger. Clasping Rodney’s flowers, she stood upright and motionless.
Rodney turned away from the window.
“It’s all been a mistake,” he said. “I blame myself for it. I should have known better. I let you persuade me in a moment of madness. I beg you to forget my insanity, Katharine.”
“She wished even to persecute Cassandra!” Katharine burst out, not listening to him. “She threatened to speak to her. She’s capable of it — she’s capable of anything!”
“Mrs. Milvain is not tactful, I know, but you exaggerate, Katharine. People are talking about us. She was right to tell us. It only confirms my own feeling — the position is monstrous.”
At length Katharine realized some part of what he meant.
“You don’t mean that this influences you, William?” she asked in amazement.
“It does,” he said, flushing. “It’s intensely disagreeable to me. I can’t endure that people should gossip about us. And then there’s your cousin — Cassandra—” He paused in embarrassment.
“I came here this morning, Katharine,” he resumed, with a change of voice, “to ask you to forget my folly, my bad temper, my inconceivable behavior. I came, Katharine, to ask whether we can’t return to the position we were in before this — this season of lunacy. Will you take me back, Katharine, once more and for ever?”
No doubt her beauty, intensified by emotion and enhanced by the flowers of bright color and strange shape which she carried wrought upon Rodney, and had its share in bestowing upon her the old romance. But a less noble passion worked in him, too; he was inflamed by jealousy. His tentative offer of affection had been rudely and, as he thought, completely repulsed by Cassandra on the preceding day. Denham’s confession was in his mind. And ultimately, Katharine’s dominion over him was of the sort that the fevers of the night cannot exorcise.
“I was as much to blame as you were yesterday,” she said gently, disregarding his question. “I confess, William, the sight of you and Cassandra together made me jealous, and I couldn’t control myself. I laughed at you, I know.”
“You jealous!” William exclaimed. “I assure you, Katharine, you’ve not the slightest reason to be jealous. Cassandra dislikes me, so far as she feels about me at all. I was foolish enough to try to explain the nature of our relationship. I couldn’t resist telling her what I supposed myself to feel for her. She refused to listen, very rightly. But she left me in no doubt of her scorn.”
Katharine hesitated. She was confused, agitated, physically tired, and had already to reckon with the violent feeling of dislike aroused by her aunt which still vibrated through all the rest of her feelings. She sank into a chair and dropped her flowers upon her lap.
“She charmed me,” Rodney continued. “I thought I loved her. But that’s a thing of the past. It’s all over, Katharine. It was a dream — an hallucination. We were both equally to blame, but no harm’s done if you believe how truly I care for you. Say you believe me!”
He stood over her, as if in readiness to seize the first sign of her assent. Precisely at that moment, owing, perhaps, to her vicissitudes of feeling, all sense of love left her, as in a moment a mist lifts from the earth. And when the mist departed a skeleton world and blankness alone remained — a terrible prospect for the eyes of the living to behold. He saw the look of terror in her face, and without understanding its origin, took her hand in his. With the sense of companionship returned a desire, like that of a child for shelter, to accept what he had to offer her — and at that moment it seemed that he offered her the only thing that could make it tolerable to live. She let him press his lips to her cheek, and leant her head upon his arm. It was the moment of his triumph. It was the only moment in which she belonged to him and was dependent upon his protection.
“Yes, yes, yes,” he murmured, “you accept me, Katharine. You love me.”
For a moment she remained silent. He then heard her murmur:
“Cass
andra loves you more than I do.”
“Cassandra?” he whispered.
“She loves you,” Katharine repeated. She raised herself and repeated the sentence yet a third time. “She loves you.”
William slowly raised himself. He believed instinctively what Katharine said, but what it meant to him he was unable to understand. Could Cassandra love him? Could she have told Katharine that she loved him? The desire to know the truth of this was urgent, unknown though the consequences might be. The thrill of excitement associated with the thought of Cassandra once more took possession of him. No longer was it the excitement of anticipation and ignorance; it was the excitement of something greater than a possibility, for now he knew her and had measure of the sympathy between them. But who could give him certainty? Could Katharine, Katharine who had lately lain in his arms, Katharine herself the most admired of women? He looked at her, with doubt, and with anxiety, but said nothing.
“Yes, yes,” she said, interpreting his wish for assurance, “it’s true. I know what she feels for you.”
“She loves me?”
Katharine nodded.
“Ah, but who knows what I feel? How can I be sure of my feeling myself? Ten minutes ago I asked you to marry me. I still wish it — I don’t know what I wish—”
He clenched his hands and turned away. He suddenly faced her and demanded: “Tell me what you feel for Denham.”
“For Ralph Denham?” she asked. “Yes!” she exclaimed, as if she had found the answer to some momentarily perplexing question. “You’re jealous of me, William; but you’re not in love with me. I’m jealous of you. Therefore, for both our sakes, I say, speak to Cassandra at once.”
He tried to compose himself. He walked up and down the room; he paused at the window and surveyed the flowers strewn upon the floor. Meanwhile his desire to have Katharine’s assurance confirmed became so insistent that he could no longer deny the overmastering strength of his feeling for Cassandra.
“You’re right,” he exclaimed, coming to a standstill and rapping his knuckles sharply upon a small table carrying one slender vase. “I love Cassandra.”
As he said this, the curtains hanging at the door of the little room parted, and Cassandra herself stepped forth.
“I have overheard every word!” she exclaimed.
A pause succeeded this announcement. Rodney made a step forward and said:
“Then you know what I wish to ask you. Give me your answer—”
She put her hands before her face; she turned away and seemed to shrink from both of them.
“What Katharine said,” she murmured. “But,” she added, raising her head with a look of fear from the kiss with which he greeted her admission, “how frightfully difficult it all is! Our feelings, I mean — yours and mine and Katharine’s. Katharine, tell me, are we doing right?”
“Right — of course we’re doing right,” William answered her, “if, after what you’ve heard, you can marry a man of such incomprehensible confusion, such deplorable—”
“Don’t, William,” Katharine interposed; “Cassandra has heard us; she can judge what we are; she knows better than we could tell her.”
But, still holding William’s hand, questions and desires welled up in Cassandra’s heart. Had she done wrong in listening? Why did Aunt Celia blame her? Did Katharine think her right? Above all, did William really love her, for ever and ever, better than any one?
“I must be first with him, Katharine!” she exclaimed. “I can’t share him even with you.”
“I shall never ask that,” said Katharine. She moved a little away from where they sat and began half-consciously sorting her flowers.
“But you’ve shared with me,” Cassandra said. “Why can’t I share with you? Why am I so mean? I know why it is,” she added. “We understand each other, William and I. You’ve never understood each other. You’re too different.”
“I’ve never admired anybody more,” William interposed.
“It’s not that” — Cassandra tried to enlighten him— “it’s understanding.”
“Have I never understood you, Katharine? Have I been very selfish?”
“Yes,” Cassandra interposed. “You’ve asked her for sympathy, and she’s not sympathetic; you’ve wanted her to be practical, and she’s not practical. You’ve been selfish; you’ve been exacting — and so has Katharine — but it wasn’t anybody’s fault.”
Katharine had listened to this attempt at analysis with keen attention. Cassandra’s words seemed to rub the old blurred image of life and freshen it so marvelously that it looked new again. She turned to William.
“It’s quite true,” she said. “It was nobody’s fault.”
“There are many things that he’ll always come to you for,” Cassandra continued, still reading from her invisible book. “I accept that, Katharine. I shall never dispute it. I want to be generous as you’ve been generous. But being in love makes it more difficult for me.”
They were silent. At length William broke the silence.
“One thing I beg of you both,” he said, and the old nervousness of manner returned as he glanced at Katharine. “We will never discuss these matters again. It’s not that I’m timid and conventional, as you think, Katharine. It’s that it spoils things to discuss them; it unsettles people’s minds; and now we’re all so happy—”
Cassandra ratified this conclusion so far as she was concerned, and William, after receiving the exquisite pleasure of her glance, with its absolute affection and trust, looked anxiously at Katharine.
“Yes, I’m happy,” she assured him. “And I agree. We will never talk about it again.”
“Oh, Katharine, Katharine!” Cassandra cried, holding out her arms while the tears ran down her cheeks.
CHAPTER XXX
The day was so different from other days to three people in the house that the common routine of household life — the maid waiting at table, Mrs. Hilbery writing a letter, the clock striking, and the door opening, and all the other signs of long-established civilization appeared suddenly to have no meaning save as they lulled Mr. and Mrs. Hilbery into the belief that nothing unusual had taken place. It chanced that Mrs. Hilbery was depressed without visible cause, unless a certain crudeness verging upon coarseness in the temper of her favorite Elizabethans could be held responsible for the mood. At any rate, she had shut up “The Duchess of Malfi” with a sigh, and wished to know, so she told Rodney at dinner, whether there wasn’t some young writer with a touch of the great spirit — somebody who made you believe that life was BEAUTIFUL? She got little help from Rodney, and after singing her plaintive requiem for the death of poetry by herself, she charmed herself into good spirits again by remembering the existence of Mozart. She begged Cassandra to play to her, and when they went upstairs Cassandra opened the piano directly, and did her best to create an atmosphere of unmixed beauty. At the sound of the first notes Katharine and Rodney both felt an enormous sense of relief at the license which the music gave them to loosen their hold upon the mechanism of behavior. They lapsed into the depths of thought. Mrs. Hilbery was soon spirited away into a perfectly congenial mood, that was half reverie and half slumber, half delicious melancholy and half pure bliss. Mr. Hilbery alone attended. He was extremely musical, and made Cassandra aware that he listened to every note. She played her best, and won his approval. Leaning slightly forward in his chair, and turning his little green stone, he weighed the intention of her phrases approvingly, but stopped her suddenly to complain of a noise behind him. The window was unhasped. He signed to Rodney, who crossed the room immediately to put the matter right. He stayed a moment longer by the window than was, perhaps, necessary, and having done what was needed, drew his chair a little closer than before to Katharine’s side. The music went on. Under cover of some exquisite run of melody, he leant towards her and whispered something. She glanced at her father and mother, and a moment later left the room, almost unobserved, with Rodney.
“What is it?” she asked, as soon as t
he door was shut.
Rodney made no answer, but led her downstairs into the dining-room on the ground floor. Even when he had shut the door he said nothing, but went straight to the window and parted the curtains. He beckoned to Katharine.
“There he is again,” he said. “Look, there — under the lamp-post.”
Katharine looked. She had no idea what Rodney was talking about. A vague feeling of alarm and mystery possessed her. She saw a man standing on the opposite side of the road facing the house beneath a lamp-post. As they looked the figure turned, walked a few steps, and came back again to his old position. It seemed to her that he was looking fixedly at her, and was conscious of her gaze on him. She knew, in a flash, who the man was who was watching them. She drew the curtain abruptly.
“Denham,” said Rodney. “He was there last night too.” He spoke sternly. His whole manner had become full of authority. Katharine felt almost as if he accused her of some crime. She was pale and uncomfortably agitated, as much by the strangeness of Rodney’s behavior as by the sight of Ralph Denham.
“If he chooses to come—” she said defiantly.
“You can’t let him wait out there. I shall tell him to come in.” Rodney spoke with such decision that when he raised his arm Katharine expected him to draw the curtain instantly. She caught his hand with a little exclamation.
“Wait!” she cried. “I don’t allow you.”
“You can’t wait,” he replied. “You’ve gone too far.” His hand remained upon the curtain. “Why don’t you admit, Katharine,” he broke out, looking at her with an expression of contempt as well as of anger, “that you love him? Are you going to treat him as you treated me?”
She looked at him, wondering, in spite of all her perplexity, at the spirit that possessed him.
“I forbid you to draw the curtain,” she said.
He reflected, and then took his hand away.
“I’ve no right to interfere,” he concluded. “I’ll leave you. Or, if you like, we’ll go back to the drawing-room.”
Complete Works of Virginia Woolf Page 83