Later Poems Selected and New

Home > Fantasy > Later Poems Selected and New > Page 9
Later Poems Selected and New Page 9

by Adrienne Rich


  VIII

  Sometimes, gliding at night

  in a plane over New York City

  I have felt like some messenger

  called to enter, called to engage

  this field of light and darkness.

  A grandiose idea, born of flying.

  But underneath the grandiose idea

  is the thought that what I must engage

  after the plane has raged onto the tarmac

  after climbing my old stairs, sitting down

  at my old window

  is meant to break my heart and reduce me to silence.

  IX

  In North America time stumbles on

  without moving, only releasing

  a certain North American pain.

  Julia de Burgos wrote:

  That my grandfather was a slave

  is my grief; had he been a master

  that would have been my shame.

  A poet’s words, hung over a door

  in North America, in the year

  nineteen-eighty-three.

  The almost-full moon rises

  timelessly speaking of change

  out of the Bronx, the Harlem River

  the drowned towns of the Quabbin

  the pilfered burial mounds

  the toxic swamps, the testing-grounds

  and I start to speak again

  1983

  Virginia 1906

  A white woman dreaming of innocence,

  of a country childhood, apple-blossom driftings,

  is held in a DC-10 above the purity

  of a thick cloud ceiling in a vault of purest blue.

  She feels safe. Here, no one can reach her.

  Neither men nor women have her in their power.

  Because I have sometimes been her, because I am of her,

  I watch her with eyes that blink away like a flash

  cruelly, when she does what I don’t want to see.

  I am tired of innocence and its uselessness,

  sometimes the dream of innocence beguiles me.

  Nothing has told me how to think of her power.

  Blurredly, apple-blossom drifts

  across rough earth, small trees contort and twist

  making their own shapes, wild. Why should we love purity?

  Can the woman in the DC-10 see this

  and would she call this innocence? If no one can reach her

  she is drawing on unnamed, unaccountable power.

  This woman I have been and recognize

  must know that beneath the quilt of whiteness lies

  a hated nation, hers,

  earth whose wet places call to mind

  still-open wounds: her country.

  Do we love purity? Where do we turn for power?

  Knowing us as I do I cringe when she says

  But I was not culpable,

  I was the victim, the girl, the youngest,

  the susceptible one, I was sick,

  the one who simply had to get out, and did

  : I am still trying how to think of her power.

  And if she was forced, this woman, by the same

  white Dixie boy who took for granted as prey

  her ignored dark sisters? What if at five years old

  she was old to his fingers splaying her vulva open

  what if forever after, in every record

  she wants her name inscribed as innocent

  and will not speak, refuses to know, can say

  I have been numb for years

  does not want to hear of any violation

  like or unlike her own, as if the victim

  can be innocent only in isolation

  as if the victim dare not be intelligent

  (I have been numb for years): and if this woman

  longs for an intact world, an intact soul,

  longs for what we all long for, yet denies us all?

  What has she smelled of power without once

  tasting it in the mouth? For what protections

  has she traded her wildness and the lives of others?

  There is a porch in Salem, Virginia

  that I have never seen, that may no longer stand,

  honeysuckle vines twisting above the talk,

  a driveway full of wheeltracks, paths going down

  to the orchards, apple and peach,

  divisions so deep a wild child lost her way.

  A child climbing an apple-tree in Virginia

  refuses to come down, at last comes down

  for a neighbor’s lying bribe. Now, if that child, grown old

  feels safe in a DC-10 above thick white clouds

  and no one can reach her

  and if that woman’s child, another woman

  chooses another way, yet finds the old vines

  twisting across her path, the old wheeltracks

  how does she stop dreaming the dream

  of protection, how does she follow her own wildness

  shedding the innocence, the childish power?

  How does she keep from dreaming the old dreams?

  1983

  Dreams Before Waking

  Despair is the question.

  —Elie Wiesel

  Hasta tu país cambió. Lo has cambiado tú mismo.

  —Nancy Morejón

  Despair falls:

  the shadow of a building

  they are raising in the direct path

  of your slender ray of sunlight

  Slowly the steel girders grow

  the skeletal framework rises

  yet the western light still filters

  through it all

  still glances off the plastic sheeting

  they wrap around it

  for dead of winter

  At the end of winter something changes

  a faint subtraction

  from consolations you expected

  an innocent brilliance that does not come

  though the flower shops set out

  once again on the pavement

  their pots of tight-budded sprays

  the bunches of jonquils stiff with cold

  and at such a price

  though someone must buy them

  you study those hues as if with hunger

  Despair falls

  like the day you come home

  from work, a summer evening

  transparent with rose-blue light

  and see they are filling in

  the framework

  the girders are rising

  beyond your window

  that seriously you live

  in a different place

  though you have never moved

  and will not move, not yet

  but will give away

  your potted plants to a friend

  on the other side of town

  along with the cut crystal flashing

  in the window-frame

  will forget the evenings

  of watching the street, the sky

  the planes in the feathered afterglow:

  will learn to feel grateful simply for this foothold

  where still you can manage

  to go on paying rent

  where still you can believe

  it’s the old neighborhood:

  even the woman who sleeps at night

  in the barred doorway—wasn’t she always there?

  and the man glancing, darting

  for food in the supermarket trash—

  when did his hunger come to this?

  what made the difference?

  what will make it for you?

  What will make it for you?

  You don’t want to know the stages

  and those who go through them don’t want to tell

  You have your four locks on the door

  your savings, your respectable past

  your strangely querulous body, suffering

  sicknesses of the city no one can name

  You have your pride
, your bitterness

  your memories of sunset

  you think you can make it straight through

  if you don’t speak of despair.

  What would it mean to live

  in a city whose people were changing

  each other’s despair into hope?—

  You yourself must change it.—

  what would it feel like to know

  your country was changing?—

  You yourself must change it.—

  Though your life felt arduous

  new and unmapped and strange

  what would it mean to stand on the first

  page of the end of despair?

  1983

  One Kind of Terror: A Love Poem

  1.

  From 1964: a color snapshot: you

  riding a camel past the Great Pyramid

  its rough earthy diagonal shouldering

  the blue triangle of sky

  I know your white shirt dark skirt your age

  thirty-five as mine was then

  your ignorance like mine

  in those years and your curious mind

  throw of your head bend of your gilt knees

  the laugh exchanged with whoever took the picture

  I don’t know how you were talking to yourself

  I know I was thinking

  with a schoolgirl’s ardent rectitude

  this will be the deciding year

  I am sick of drift

  Weren’t we always trying to do better?

  Then the voices began to say: Your plans

  are not in the book of plans

  written, printed and bound while you

  were absent

  no, not here nor in Egypt

  will you ever catch up

  2.

  So, then as if by plan

  I turn and you are lost

  How have I lived knowing

  that day of your laugh so alive/so nothing

  even the clothes you wore then

  rotted away How can I live believing

  any year can be the deciding year

  when I know the book of plans

  how it disallows us

  time for change for growing older

  truthfully in our own way

  3.

  I used to think you ought to be

  a woman in charge in a desperate time

  of whole populations

  such seemed the power of your restlessness

  I saw you a rescuer

  amid huge events diasporas

  scatterings and returnings

  I needed this for us

  I would have gone to help you

  flinging myself into the fray

  both of us treading free

  of the roads we started on

  4.

  In the book of plans it is written

  that our lifelines shall be episodic

  faithless frayed lived out

  under impure violent rains

  and rare but violent sun

  It is written there that we may reach

  like wan vines across a window

  trying to grasp each other

  but shall lack care and tending

  that water and air shall betray us

  that the daughter born a poet

  will die of dysentery

  while the daughter born to organize

  will die of cancer

  5.

  In the book of plans it says no one

  will speak of the book of plans

  the appearance will continue

  that all this is natural

  It says my grief for you is natural

  but my anger for us is not

  that the image of a white curtain trembling

  across a stormy pane

  is acceptable but not

  the image I make of you

  arm raised hurling signalling

  the squatters the refugees

  storming the food supply

  The book of plans says only that you must die

  that we all, very soon, must die

  6.

  Well, I am studying a different book

  taking notes wherever I go

  the movement of the wrist does not change

  but the pen plows deeper

  my handwriting flows into words

  I have not yet spoken

  I’m the sole author of nothing

  the book moves from field to field

  of testimony recording

  how the wounded teach each other the old

  refuse to be organized

  by fools how the women say

  in more than one language You have struck a rock—

  prepare to meet the unplanned

  the ignored the unforeseen that which breaks

  despair which has always travelled

  underground or in the spaces

  between the fixed stars

  gazing full-faced wild

  and calm on the Revolution

  7.

  Love: I am studying a different book

  and yes, a book is a finite thing

  In it your death will never be reversed

  the deaths I have witnessed since never undone

  The light drained from the living eyes

  can never flash again from those same eyes

  I make you no promises

  but something’s breaking open here

  there were certain extremes we had to know

  before we could continue

  Call it a book, or not

  call it a map of constant travel

  Call it a book, or not

  call it a song a ray

  of images thrown on a screen

  in open lots in cellars

  and among those images

  one woman’s meaning to another woman

  long after death

  in a different world

  1983

  What Was, Is;

  What Might Have Been, Might Be

  What’s kept. What’s lost. A snap decision.

  Burn the archives. Let them rot.

  Begin by going ten years back.

  A woman walks downstairs in a brownstone

  in Brooklyn. Late that night, some other night

  snow crystals swarm in her hair

  at the place we say, So long.

  I’ve lost something. I’m not sure what it is.

  I’m going through my files.

  Jewel-weed flashing

  blue fire against an iron fence

  Her head bent to a mailbox

  long fingers ringed in gold in red-eyed

  golden serpents

  the autumn sun

  burns like a beak off the cars

  parked along Riverside we so deep in talk

  in burnt September grass

  I’m trying for exactitude

  in the files I handle worn and faded labels

  And how she drove, and danced, and fought, and worked

  and loved, and sang, and hated

  dashed into the record store then out

  with the Stevie Wonder back in the car

  flew on

  Worn and faded labels . . . This was

  our glamor for each other

  underlined in bravado

  Could it have been another way:

  could we have been respectful comrades

  parallel warriors none of that

  fast-falling

  could we have kept a clean

  and decent slate

  1984

  Poetry: I

  Someone at a table under a brown metal lamp

  is studying the history of poetry.

  Someone in the library at closing-time

  has learned to say modernism,

  trope, vatic, text.

  She is listening for shreds of music.

  He is searching for his name

  back in the old country.

  They cannot learn without
teachers.

  They are like us what we were

  if you remember.

  In a corner of night a voice

  is crying in a kind of whisper:

  More!

  Can you remember? when we thought

  the poets taught how to live?

  That is not the voice of a critic

  nor a common reader

  it is someone young in anger

  hardly knowing what to ask

  who finds our lines our glosses

  wanting in this world.

  1985

  Poetry: II, Chicago

  Whatever a poet is

  at the point of conception is

  conceived in these projects

  of beige and grey bricks Yes, poets are born

  in wasted tracts like these whatever color, sex

  comes to term in this winter’s driving nights

  And the child pushes like a spear

  a cry through cracked cement through zero air

  a spear, a cry of green Yes, poets endure

  these schools of fear balked yet unbroken

  where so much gets broken: trust

  windows pride the mothertongue

  Wherever a poet is born enduring

  depends on the frailest of chances:

  Who listened to your murmuring

  over your little rubbish who let you be

  who gave you the books

  who let you know you were not

  alone showed you the twist

  of old strands raffia, hemp or silk

  the beaded threads the fiery lines

  saying: This belongs to you you have the right

  you belong to the song

  of your mothers and fathers You have a people

  1984

  Poetry: III

  Even if we knew the children were all asleep

  and healthy the ledgers balanced the water running

  clear in the pipes

  and all the prisoners free

  Even if every word we wrote by then

  were honest the sheer heft

  of our living behind it

  not these sometimes

  lax, indolent lines

  these litanies

  Even if we were told not just by friends

  that this was honest work

  Even if each of us didn’t wear

  a brass locket with a picture

  of a strangled woman a girlchild sewn through the crotch

  Even if someone had told us, young: This is not a key

  nor a peacock feather

  not a kite nor a telephone

  This is the kitchen sink the grinding-stone

  would we give ourselves

  more calmly over feel less criminal joy

  when the thing comes as it does come

  clarifying grammar

  and the fixed and mutable stars—?

  1984

  Baltimore: a fragment from the Thirties

 

‹ Prev