I had got no further with my musings, when there came another knock on the door.
“Come in,” I said, smoothing out the quilts in anticipation of the breakfast tray to be placed thereon.
When the door opened, I had directed my attention at a spot about five feet above the floor, where I expected the chambermaid’s head to materialize. Upon the last opening of the door, I had had to adjust my vision upward a foot, to accommodate the appearance of Young Ian. This time, I was obliged to drop it.
“What in the bloody hell are you doing here?” I demanded as the diminutive figure of Mr. Willoughby entered on hands and knees. I sat up and hastily tucked my feet underneath me, pulling not only sheet but quilts well up around my shoulders.
In answer, the Chinese advanced to within a foot of the bed, then let his head fall to the floor with a loud clunk. He raised it and repeated the process with great deliberation, making a horrid sound like a melon being cleaved with an ax.
“Stop that!” I exclaimed, as he prepared to do it a third time.
“Thousand apology,” he explained, sitting up on his heels and blinking at me. He was quite a bit the worse for wear, and the dark red mark where his forehead had smacked the floor didn’t add anything to his appearance. I trusted he didn’t mean he’d been going to hit his head on the floor a thousand times, but I wasn’t sure. He obviously had the hell of a hangover; for him to have attempted it even once was impressive.
“That’s quite all right,” I said, edging cautiously back against the wall. “There’s nothing to apologize for.”
“Yes, apology,” he insisted. “Tsei-mi saying wife. Lady being most honorable First Wife, not stinking whore.”
“Thanks a lot,” I said. “Tsei-mi? You mean Jamie? Jamie Fraser?”
The little man nodded, to the obvious detriment of his head. He clutched it with both hands and closed his eyes, which promptly disappeared into the creases of his cheeks.
“Tsei-mi,” he affirmed, eyes still closed. “Tsei-mi saying apology to most honored First Wife. Yi Tien Cho most humble servant.” He bowed deeply, still holding onto his head. “Yi Tien Cho,” he added, opening his eyes and tapping his chest to indicate that that was his name; in case I should be confusing him with any other humble servants in the vicinity.
“That’s quite all right,” I said. “Er, pleased to meet you.”
Evidently heartened by this, he slid bonelessly onto his face, prostrating himself before me.
“Yi Tien Cho lady’s servant,” he said. “First Wife please to walk on humble servant, if like.”
“Ha,” I said coldly. “I’ve heard about you. Walk on you, eh? Not bloody likely!”
A slit of gleaming black eye showed, and he giggled, so irrepressibly that I couldn’t help laughing myself. He sat up again, smoothing down the spikes of dirt-stiffened black hair that sprang, porcupine-like, from his skull.
“I wash First Wife’s feet?” he offered, grinning widely.
“Certainly not,” I said. “If you really want to do something helpful, go and tell someone to bring me breakfast. No, wait a minute,” I said, changing my mind. “First, tell me where you met Jamie. If you don’t mind,” I added, to be polite.
He sat back on his heels, head bobbing slightly. “Docks,” he said. “Two year ago. I come China, long way, no food. Hiding barrel,” he explained, reaching his arms in a circle, to demonstrate his means of transportation.
“A stowaway?”
“Trade ship,” he nodded. “On docks here, stealing food. Stealing brandy one night, getting stinking drunk. Very cold to sleep; die soon, but Tsei-mi find.” He jabbed a thumb at his chest once more. “Tsei-mi’s humble servant. Humble servant First Wife.” He bowed to me, swaying alarmingly in the process, but came upright again without mishap.
“Brandy seems to be your downfall,” I observed. “I’m sorry I haven’t anything to give you for your head; I don’t have any medicines with me at the moment.”
“Oh, not worry,” he assured me. “I having healthy balls.”
“How nice for you,” I said, trying to decide whether he was gearing up for another attempt on my feet, or merely still too drunk to distinguish basic anatomy. Or perhaps there was some connection in Chinese philosophy, between the well-being of head and testicles? Just in case, I looked round for something that might be used as a weapon, in case he showed a disposition to begin burrowing under the bedclothes.
Instead, he reached into the depths of one baggy blue-silk sleeve and with the air of a conjuror, drew out a small white silk bag. He upended this, and two balls dropped out into his palm. They were larger than marbles and smaller than baseballs; about the size, in fact, of the average testicle. A good deal harder, though, being apparently made of some kind of polished stone, greenish in color.
“Healthy balls,” Mr. Willoughby explained, rolling them together in his palm. They made a pleasant clicking noise. “Streaked jade, from Canton,” he said. “Best kind of healthy balls.”
“Really?” I said, fascinated. “And they’re medicinal—good for you, that’s what you’re saying?”
He nodded vigorously, then stopped abruptly with a faint moan. After a pause, he spread out his hand, and rolled the balls to and fro, keeping them in movement with a dextrous circling of his fingers.
“All body one part; hand all parts,” he said. He poked a finger toward his open palm, touching delicately here and there between the smooth green spheres. “Head there, stomach there, liver there,” he said. “Balls make all good.”
“Well, I suppose they’re as portable as Alka-Seltzer,” I said. Possibly it was the reference to stomach that caused my own to emit a loud growl at this point.
“First Wife wanting food,” Mr. Willoughby observed shrewdly.
“Very astute of you,” I said. “Yes, I do want food. Do you suppose you could go and tell someone?”
He dumped the healthy balls back into their bag at once, and springing to his feet, bowed deeply.
“Humble servant go now,” he said, and went, crashing rather heavily into the door post on his way out.
* * *
This was becoming ridiculous, I thought. I harbored substantial doubt as to whether Mr. Willoughby’s visit would result in food; he’d be lucky to make it to the bottom of the stair without falling on his head, if I was any judge of his condition.
Rather than go on sitting here in the nude, receiving random deputations from the outside world, I thought it time to take steps. Rising and carefully wrapping a quilt around my body, I took a few, out into the corridor.
The upper floor seemed deserted. Aside from the room I had left, there were only two other doors up here. Glancing up, I could see unadorned rafters overhead. We were in the attic then; chances were that the other rooms here were occupied by servants, who were presumably now employed downstairs.
I could hear faint noises drifting up the stairwell. Something else drifted up, as well—the scent of frying sausage. A loud gustatory rumble informed me that my stomach hadn’t missed this, and furthermore, that my innards considered the consumption of one peanut butter sandwich and one bowl of soup in one twenty-four-hour period a wholly inadequate level of nutrition.
I tucked the ends of the quilt in, sarong-fashion, just above my breasts, and picking up my trailing skirts, followed the scent of food downstairs.
The smell—and the clinking, clattering, sloshing noises of a number of people eating—were coming from a closed door on the first floor above ground level. I pushed it open, and found myself at the end of a long room equipped as a refectory.
The table was surrounded by twenty-odd women, a few gowned for day, but most of them in a state of dishabille that made my quilt modest by comparison. A woman near the end of the table caught sight of me hovering in the doorway, and beckoned, companionably sliding over to make room for me on the end of the long bench.
“You’ll be the new lass, aye?” she said, looking me over with interest. “You’re a wee bit older t
han Madame usually takes on—she likes ’em no more than five and twenty. You’re no bad at all, though,” she assured me hastily. “I’m sure you’ll do fine.”
“Good skin and a pretty face,” observed the dark-haired lady across from us, sizing me up with the detached air of one appraising horseflesh. “And nice bubbies, what I can see.” She lifted her chin slightly, peering across the table at what could be seen of my cleavage.
“Madame doesna like us to take the kivvers off the beds,” my original acquaintance said reprovingly. “Ye should wear your shift, if ye havena something pretty to show yourself in yet.”
“Aye, be careful with the quilt,” advised the dark-haired girl, still scrutinizing me. “Madame’ll dock your wages, an’ ye get spots on the bedclothes.”
“What’s your name, my dearie?” A short, rather plump girl with a round, friendly face leaned past the dark girl’s elbow to smile at me. “Here we’re all chatterin’ at ye, and not welcomed ye proper at all. I’m Dorcas, this is Peggy”—she jerked a thumb at the dark-haired girl, then pointed across the table to the fair-haired woman beside me—“and that’s Mollie.”
“My name is Claire,” I said, smiling and hitching the quilt a bit higher in self-consciousness. I wasn’t sure how to correct their impression that I was Madame Jeanne’s newest recruit; for the moment, that seemed less important than getting some breakfast.
Apparently divining my need, the friendly Dorcas reached to the sideboard behind her, passed me a wooden plate, and shoved a large dish of sausages in my direction.
The food was well-cooked and would have been good in any case; starved as I was, it was ambrosial. A hell of a lot better than the hospital cafeteria’s breakfasts, I observed to myself, taking another ladle of fried potatoes.
“Had a rough one for your first, aye?” Millie, next to me, nodded at my bosom. Glancing down, I was mortified to see a large red patch peeking above the edge of my quilt. I couldn’t see my neck, but the direction of Millie’s interested gaze made it clear that the small tingling sensations there were evidence of further bite-marks.
“Your nose is a wee bit puffed, too,” Peggy said, frowning at me critically. She reached across the table to touch it, disregarding the fact that the gesture caused her flimsy wrap to fall open to the waist. “Slap ye, did he? If they get too rough, ye should call out, ye know; Madame doesna allow the customers to mistreat us—give a good screech and Bruno will be in there in a moment.”
“Bruno?” I said, a little faintly.
“The porter,” Dorcas explained, busily spooning eggs into her mouth. “Big as a bear—that’s why we call him Bruno. What’s his name really?” she asked the table at large, “Horace?”
“Theobald,” corrected Millie. She turned to call to a servingmaid at the end of the room, “Janie, will ye fetch in more ale? The new lassie’s had none yet!”
“Aye, Peggy’s right,” she said, turning back to me. She wasn’t at all pretty, but had a nicely shaped mouth and a pleasant expression. “If ye get a man likes to play a bit rough, that’s one thing—and don’t sic Bruno on a good customer, or there’ll be hell to pay, and you’ll do the paying. But if ye think ye might really be damaged, then just give a good skelloch. Bruno’s never far away during the night. Oh, here’s the ale,” she added, taking a big pewter mug from the servingmaid and plonking it in front of me.
“She’s no damaged,” Dorcas said, having completed her survey of the visible aspects of my person. “A bit sore between the legs, though, aye?” she said shrewdly, grinning at me.
“Ooh, look, she’s blushing,” said Mollie, giggling with delight. “Ooh, you are a fresh one, aren’t ye?”
I took a deep gulp of the ale. It was dark, rich, and extremely welcome, as much for the width of the cup rim that hid my face as for its taste.
“Never mind.” Mollie patted my arm kindly. “After breakfast, I’ll show ye where the tubs are. Ye can soak your parts in warm water, and they’ll be good as new by tonight.”
“Be sure to show her where the jars are, too,” put in Dorcas. “Sweet herbs,” she explained to me. “Put them in the water before ye sit in it. Madame likes us to smell sweet.”
“Eef ze men want to lie wiz a feesh, zey would go to ze docks; eet ees more cheap,” Peggy intoned, in what was patently meant to be an imitation of Madame Jeanne. The table erupted in giggles, which were rapidly quelled by the sudden appearance of Madame herself, who entered through a door at the end of the room.
Madame Jeanne was frowning in a worried fashion, and seemed too preoccupied to notice the smothered hilarity.
“Tsk!” murmured Mollie, seeing the proprietor. “An early customer. I hate it when they come in the middle o’ breakfast,” she grumbled. “Stop ye digesting your food proper, it does.”
“Ye needn’t worry, Mollie; it’s Claire’ll have to take him,” Peggy said, tossing her dark plait out of the way. “Newest lass takes the ones no one wants,” she informed me.
“Stick your finger up his bum,” Dorcas advised me. “That brings ’em off faster than anything. I’ll save ye a bannock for after, if ye like.”
“Er…thanks,” I said. Just then, Madame Jeanne’s eye lit upon me, and her mouth dropped open in a horrified “O.”
“What are you doing here?” she hissed, rushing up to grab me by the arm.
“Eating,” I said, in no mood to be snatched at. I detached my arm from her grasp and picked up my ale cup.
“Merde!” she said. “Did no one bring you food this morning?”
“No,” I said. “Nor yet clothes.” I gestured at the quilt, which was in imminent danger of falling off.
“Nez de Cleopatre!” she said violently. She stood up and glanced around the room, eyes flashing daggers. “I will have the worthless scum of a maid flayed for this! A thousand apologies, Madame!”
“That’s quite all right,” I said graciously, aware of the looks of astonishment on the faces of my breakfast companions. “I’ve had a wonderful meal. Nice to have met you all, ladies,” I said, rising and doing my best to bow graciously while clutching my quilt. “Now, Madame…about my gown?”
* * *
Amid Madame Jeanne’s agitated protestations of apology, and reiterated hopes that I would not find it necessary to tell Monsieur Fraser that I had been exposed to an undesirable intimacy with the working members of the establishment, I made my clumsy way up two more flights of stairs, and into a small room draped with hanging garments in various stages of completion, with bolts of cloth stacked here and there in the corners of the chamber.
“A moment, please,” Madame Jeanne said, and with a deep bow, left me to the company of a dressmaker’s dummy, with a large number of pins protruding from its stuffed bosom.
Apparently this was where the costuming of the inmates took place. I walked around the room, quilt trailing, and observed several flimsy silk wrappers under construction, together with a couple of elaborate gowns with very low necks, and a number of rather imaginative variations on the basic shift and camisole. I removed one shift from its hook, and put it on.
It was made of fine cotton, with a low, gathered neck, and embroidery in the form of multiple hands that curled enticingly under the bosom and down the sides of the waist, spreading out into a rakish caress atop the hips. It hadn’t been hemmed, but was otherwise complete, and gave me a great deal more freedom of movement than had the quilt.
I could hear voices in the next room, where Madame was apparently haranguing Bruno—or so I deduced the identity of the male rumble.
“I do not care what the miserable girl’s sister has done,” she was saying, “do you not realize that the wife of Monsieur Jamie was left naked and starving—”
“Are you sure she’s his wife?” the deep male voice asked. “I had heard—”
“So had I. But if he says this woman is his wife, I am not disposed to argue, n’est-ce pas?” Madame sounded impatient. “Now, as to this wretched Madeleine—”
“It’s not her fau
lt, Madame,” Bruno broke in. “Have you not heard the news this morning—about the Fiend?”
Madame gave a small gasp. “No! Not another?”
“Yes, Madame.” Bruno’s voice was grim. “No more than a few doors away—above the Green Owl tavern. The girl was Madeleine’s sister; the priest brought the news just before breakfast. So you can see—”
“Yes, I see.” Madame sounded a little breathless. “Yes, of course. Of course. Was it—the same?” Her voice quivered with distaste.
“Yes, Madame. A hatchet or a big knife of some sort.” He lowered his voice, as people do when recounting horrid things. “The priest told me that her head had been completely severed. Her body was near the door of her room, and her head”—his voice dropped even lower, almost to a whisper—“her head was sitting on the mantelpiece, looking into the room. The landlord swooned when he found her.”
A heavy thud from the next room suggested that Madame Jeanne had done likewise. Gooseflesh rippled up my arms, and my own knees felt a trifle watery. I was beginning to agree with Jamie’s fear that his installing me in a house of prostitution had been injudicious.
At any rate, I was now clad, if not entirely dressed, and I went into the room next door, to find Madame Jeanne in semi-recline on the sofa of a small parlor, with a burly, unhappy-looking man sitting on the hassock near her feet.
Madame started up at the sight of me. “Madame Fraser! Oh, I am so sorry! I did not mean to leave you waiting, but I have had…” she hesitated, looking for some delicate expression “…some distressing news.”
“I’d say so,” I said. “What’s this about a Fiend?”
“You heard?” She was already pale; now her complexion went a few shades whiter, and she wrung her hands. “What will he say? He will be furious!” she moaned.
“Who?” I asked. “Jamie, or the Fiend?”
“Your husband,” she said. She looked about the parlor, distracted. “When he hears that his wife has been so shamefully neglected, mistaken for a fille de joie and exposed to—to—”
“I really don’t think he’ll mind,” I said. “But I would like to hear about the Fiend.”
“You would?” Bruno’s heavy eyebrows rose. He was a big man, with sloping shoulders and long arms that made him look rather like a gorilla; a resemblance enhanced by a low brow and a receding chin. He looked eminently suited to the role of bouncer in a brothel.
“Well,” he hesitated, glancing at Madame Jeanne for guidance, but the proprietor caught sight of the small enameled clock on the mantelpiece and jumped to her feet with an exclamation of shock.
“Crottin!” she exclaimed. “I must go!” And with no more than a perfunctory wave in my direction, she sped from the room, leaving Bruno and me looking after her in surprise.
“Oh,” he said, recovering himself. “That’s right, it was coming at ten o’clock.” It was a quarter-past ten, by the enamel clock. Whatever “it” was, I hoped it would wait.
“Fiend,” I prompted.
Like most people, Bruno was only too willing to reveal all the gory details, once past a pro forma demur for the sake of social delicacy.
The Edinburgh Fiend was—as I had deduced from the conversation thus far—a murderer. Like an early-day Jack the Ripper, he specialized in women of easy virtue, whom he killed with blows from a heavy-bladed instrument. In some cases, the bodies had been dismembered or otherwise “interfered with,” as Bruno said, in lowered voice.
The killings—eight in all—had occurred at intervals over the last two years. With one exception, the women had been killed in their own rooms; most lived alone—two had been killed in brothels. Hence Madame’s agitation, I supposed.
“What was the exception?” I asked.
Bruno crossed himself. “A nun,” he whispered, the words evidently still a shock to him. “A French Sister of Mercy.”
The Sister, coming ashore at Edinburgh with a group of nuns bound for London, had been abducted from the docks, without any of her companions noticing her absence in the confusion. By the time she was discovered in one of Edinburgh’s wynds, after nightfall, it was far too late.
“Raped?” I asked, with clinical interest.
Bruno eyed me with considerable suspicion.
“I do not know,” he said formally. He rose heavily to his feet, his simian shoulders drooping with fatigue. I supposed he had been on duty all night; it must be his bedtime now. “If you will excuse me, Madame,” he said, with remote formality, and went out.
I sat back on the small velvet sofa, feeling mildly dazed. Somehow I hadn’t realized that quite so much went on in brothels in the daytime.
There was a sudden loud hammering at the door. It didn’t sound like knocking, but as though someone really were using a metal-headed hammer to demand admittance. I got to my feet to answer the summons, but without further warning, the door burst open, and a slender imperious figure strode into the room, speaking French in an accent so pronounced and an attitude so furious that I could not follow it all.
“Are you looking for Madame Jeanne?” I managed to put in, seizing a small pause when he stopped to draw breath for more invective. The visitor was a young man of about thirty, slightly built and strikingly handsome, with thick black hair and brows. He glared at me under these, and as he got a good look at me, an extraordinary change went across his face. The brows rose, his black eyes grew huge, and his face went white.
“Milady!” he exclaimed, and flung himself on his knees, embracing me about the thighs as he pressed his face into the cotton shift at crotch level.
“Let go!” I exclaimed, shoving at his shoulders to detach him. “I don’t work here. Let go, I say!”
Voyager Page 35