The Skeptical Romancer: Selected Travel Writing

Home > Fiction > The Skeptical Romancer: Selected Travel Writing > Page 17
The Skeptical Romancer: Selected Travel Writing Page 17

by W. Somerset Maugham


  “I am afraid I am disturbing the gentleman who is reading the paper. Anatomy is a very tedious science, and I regret that the regulations of the Royal College of Surgeons oblige me to ask you to give it enough of your attention to pass an examination in it. Any gentleman, however, who finds this impossible is at liberty to continue his perusal of the paper outside.”

  The wretched boy to whom this reproof was addressed reddened to the roots of his hair and in his embarrassment tried to stuff the newspaper in his pocket. The professor of anatomy observed him coldly.

  “I am afraid, sir, that the paper is a little too large to go into your pocket,” he remarked. “Perhaps you would be good enough to hand it down to me.”

  The newspaper was passed from row to row to the well of the theatre, and, not content with the confusion to which he had put the poor lad, the eminent surgeon, taking it, asked:

  “May I inquire what it is in the paper that the gentleman in question found of such absorbing interest?”

  The student who gave it to him without a word pointed out the paragraph that we had all been reading. The professor read it, and we watched him in silence. He put the paper down and went on with his lecture. The headline ran: “ARREST OF A MEDICAL STUDENT.” Grosely had been brought before the police court magistrate for getting goods on credit and pawning them. It appears that this is an indictable offence, and the magistrate had remanded him for a week. Bail was refused. It looked as though his method of making money by buying things at auctions and pawning them had not in the long run proved as steady a source of income as he expected, and he had found it more profitable to pawn things that he was not at the expense of paying for. We talked the matter over excitedly as soon as the lecture was over, and I am bound to say that, having no property ourselves, so deficient was our sense of its sanctity we could none of us look upon his crime as a very serious one; but with the natural love of the young for the terrible there were few who did not think he would get anything from two years hard labour to seven years penal servitude.

  I do not know why, but I did not seem to have any recollection of what happened to Grosely. I think he may have been arrested towards the end of a session, and his case may have come on again when we had all separated for holidays. I did not know if it was disposed of by the police court magistrate or whether it went up for trial. I had a sort of feeling that he was sentenced to a short term of imprisonment, six weeks perhaps, for his operations had been pretty extensive; but I knew that he had vanished from our midst and in a little while was thought of no more. It was strange to me that after all these years I should recollect so much of the incident so clearly. It was as though, turning over an album of old snapshots, I saw all at once the photographs of a scene I had quite forgotten.

  But of course in that gross elderly man with grey hair and mottled red face I should never have recognized the lanky pink-cheeked boy. He looked sixty, but I knew he must be much less than that. I wondered what he had done with himself in the intervening time. It did not look as though he had excessively prospered.

  “What were you doing in China?” I asked him.

  “I was a tide waiter.”

  “Oh, were you?”

  It is not a position of great importance, and I took care to keep out of my tone any note of surprise. The tide waiters are employees of the Chinese customs whose duty it is to board the ships and junks at the various treaty ports, and I think their chief business is to prevent opium smuggling. They are mostly retired A.B.’s from the Royal Navy and noncommissioned officers who have finished their time. I have seen them come on board at various places up the Yangtze. They hobnob with the pilot and the engineer, but the skipper is a trifle curt with them. They learn to speak Chinese more fluently than most Europeans and often marry Chinese women.

  “When I left England I swore I wouldn’t go back till I’d made my pile. And I never did. They were glad enough to get anyone to be a tide waiter in those days, any white man, I mean, and they didn’t ask questions. They didn’t care who you were. I was damned glad to get the job, I can tell you; I was about broke to the wide when they took me on. I only took it till I could get something better, but I stayed on; it suited me. I wanted to make money, and I found out that a tide waiter could make a packet if he knew the right way to go about. I was with the Chinese customs for the best part of twenty-five years, and when I came away I wouldn’t mind betting that lots of commissioners would have been glad to have the money I had.”

  He gave me a sly, mean look. I had an inkling of what he meant. But there was a point on which I was willing to be reassured; if he was going to ask me for a hundred piastres (I was resigned to that sum now) I thought I might just as well take the blow at once.

  “I hope you kept it,” I said.

  “You bet I did. I invested all my money in Shanghai, and when I left China I put it all in American railway bonds. Safety first is my motto. I know too much about crooks to take any risks myself.”

  I liked that remark, so I asked him if he wouldn’t stay and have luncheon with me.

  “No, I don’t think I will. I don’t eat much tiffin, and, anyway, my chow’s waiting for me at home. I think I’ll be getting along.” He got up and he towered over me. “But look here, why don’t you come along this evening and see my place? I’ve married a Haiphong girl. Got a baby too. It’s not often I get a chance of talking to anyone about London. You’d better not come to dinner. We only eat native food, and I don’t suppose you’d care for that. Come along about nine, will you?”

  “All right,” I said.

  I had already told him that I was leaving Haiphong next day. He asked the boy to bring him a piece of paper so that he might write down his address. He wrote laboriously in the hand of a boy of fourteen.

  “Tell the porter to explain to your rickshaw boy where it is. I’m on the second floor. There’s no bell. Just knock. Well, see you later.”

  He walked out, and I went in to luncheon.

  After dinner I called a rickshaw and with the porter’s help made the boy understand where I wanted to go. I found presently that he was taking me along the curved canal the houses of which had looked to me so like a faded Victorian water colour. He stopped at one of them and pointed to the door. It looked so shabby and the neighbourhood was so squalid that I hesitated, thinking he had made a mistake. It seemed unlikely that Grosely could live so far in the native quarter and in a house so bedraggled. I told the rickshaw boy to wait and pushing open the door saw a dark staircase in front of me. There was no one about, and the street was empty. It might have been the small hours of the morning. I struck a match and fumbled my way upstairs. On the second floor I struck another match and saw a large brown door in front of me. I knocked, and in a moment it was opened by a little Tonkinese woman holding a candle. She was dressed in the earth brown of the poorer classes, with a tight little black turban on her head; her lips and the skin round them were stained red with betel, and when she opened her mouth to speak I saw that she had the black teeth and black gums that so disfigure these people. She said something in her native language, and then I heard Grosely’s voice.

  “Come along in. I was beginning to think you weren’t going to turn up.”

  I passed through a little dark antechamber and entered a large room that evidently looked on the canal. Grosely was lying on a long chair, and he raised his length from it as I came in. He was reading the Hong Kong papers by the light of a paraffin lamp that stood on a table by his side.

  “Sit down,” he said, “and put your feet up.”

  “There’s no reason I should take your chair.”

  “Go on. I’ll sit on this.”

  He took a kitchen chair and, sitting on it, put his feet on the end of mine.

  “That’s my wife,” he said, pointing with his thumb at the Tonkinese woman who had followed me into the room. “And over there in the corner’s the kid.”

  I followed his eyes, and against the wall, lying on bamboo mats and covered with a
blanket, I saw a child sleeping.

  “Lively little beggar when he’s awake. I wish you could have seen him. She’s going to have another soon.”

  I glanced at her, and the truth of what he said was apparent. She was very small, with tiny hands and feet, but her face was flat and the skin muddy. She looked sullen but may only have been shy. She went out of the room and presently came back with a bottle of whisky, two glasses, and a siphon. I looked round. There was a partition at the back of dark unpainted wood which I suppose shut off another room, and pinned against the middle of this was a portrait cut out of an illustrated paper of John Galsworthy. He looked austere, mild, and gentlemanly, and I wondered what he did there. The other walls were whitewashed, but the whitewash was dingy and stained. Pinned on to them were pages of pictures from The Graphic or The Illustrated London News.

  “I put them up,” said Grosely, “I thought they made the place look homelike.”

  “What made you put up Galsworthy? Do you read his books?”

  “No, I didn’t know he wrote books. I liked his face.”

  There were one or two torn and shabby rattan mats on the floor and in a corner a great pile of The Hong Kong Times. The only furniture consisted of a washstand, two or three kitchen chairs, a table or two, and a large teak native bed. It was cheerless and sordid.

  “Not a bad little place, is it?” said Grosely. “Suits me all right. Sometimes I’ve thought of moving, but I don’t suppose I ever shall now.” He gave a little chuckle. “I came to Haiphong for forty-eight hours and I’ve been here five years. I was on my way to Shanghai really.”

  He was silent. Having nothing to say I said nothing. Then the little Tonkinese woman made a remark to him, which I could not of course understand, and he answered her. He was silent again for a minute or two, but I thought he looked at me as though he wanted to ask me something. I did not know why he hesitated.

  “Have you ever tried smoking opium on your travels in the East?” he inquired at last casually.

  “Yes, I did once, at Singapore. I thought I’d like to see what it was like.”

  “What happened?”

  “Nothing very thrilling to tell you the truth. I thought I was going to have the most exquisite emotions. I expected visions, like De Quincey’s, you know. The only thing I felt was a kind of physical well-being, the same sort of feeling that you get when you’ve had a Turkish bath and are lying in the cooling room, and then a peculiar activity of mind so that everything I thought of seemed extremely clear.”

  “I know.”

  “I really felt that two and two are four and there could not be the smallest doubt about it. But next morning – oh, God! My head reeled. I was as sick as a dog, I was sick all day, I vomited my soul out, and as I vomited I said to myself miserably: ‘And there are people who call this fun.’ ”

  Grosley leaned back in his chair and gave a low, mirthless laugh.

  “I expect it was bad stuff. Or you went at it too hard. They saw you were a mug and gave you dregs that had been smoked already. They’re enough to turn anybody up. Would you like to have another try now? I’ve got some stuff here that I know’s good.”

  “No, I think once was enough for me.”

  “D’you mind if I have a pipe or two? You want it in a climate like this. It keeps you from getting dysentery. And I generally have a bit of a smoke about this time.”

  “Go ahead,” I said.

  He spoke again to the woman, and she, raising her voice, called out something in a raucous tone. An answer came from the room behind the wooden partition, and after a minute or two an old woman came out carrying a little round tray. She was shrivelled and old and when she entered gave me an ingratiating smile of her stained mouth. Grosely got up and crossed over to the bed and lay on it. The old woman set the tray down on the bed; on it was a spirit lamp, a pipe, a long needle, and a little round box of opium. She squatted on the bed, and Grosely’s wife got on it too and sat, her feet tucked up under her with her back against the wall. Grosely watched the old woman while she put a little pellet of the drug on the needle, held it over the flame till it sizzled, and then plugged it into the pipe. She handed it to him, and with a great breath he inhaled it. He held the smoke for a little while and then blew it out in a thick grey cloud. He handed her back the pipe, and she started to make another. Nobody spoke. He smoked three pipes in succession and then sank back.

  “By George, I feel better now. I was feeling all in. She makes a wonderful pipe, this old hag. Are you sure you won’t have one?”

  “Quite.”

  “Please yourself. Have some tea, then.”

  He spoke to his wife, who scrambled off the bed and went out of the room. Presently she came back with a little china pot of tea and a couple of Chinese bowls.

  “A lot of people smoke here, you know. It does you no harm if you don’t do it to excess. I never smoke more than twenty to twenty-five pipes a day. You can go on for years if you limit yourself to that. Some of the Frenchmen smoke as many as forty or fifty a day. That’s too much. I never do that, except now and then when I feel I want a binge. I’m bound to say it’s never done me any harm.”

  We drank our tea, pale and vaguely scented and clean on the palate. Then the old woman made him another pipe and then another. His wife had got back on to the bed and soon, curling herself up at his feet, went to sleep. Grosely smoked two or three pipes at a time and while he was smoking seemed intent upon nothing else, but in the intervals he was loquacious. Several times I suggested going, but he would not let me. The hours wore on. Once or twice while he smoked I dozed. He told me all about himself. He went on and on. I spoke only to give him a cue. I cannot relate what he told me in his own words. He repeated himself. He was very long-winded, and he told me his story confusedly, first a late bit, then an early bit, so that I had to arrange the sequence for myself; sometimes I saw that, afraid he had said too much, he held something back; sometimes he lied and I had to make a guess at the truth from the smile he gave me or the look in his eyes. He had not the words to describe what he had felt, and I had to conjecture his meaning from slangy metaphors and hackneyed, vulgar phrases. I kept on asking myself what his real name was: it was on the tip of my tongue, and it irritated me not to be able to recall it, though why it should in the least matter to me I did not know. He was somewhat suspicious of me at first, and I saw that this escapade of his in London and his imprisonment had been all these years a tormenting secret. He had always been haunted by the fear that sooner or later someone would find out.

  “It’s funny that even now you shouldn’t remember me at the hospital,” he said, looking at me shrewdly. “You must have a rotten memory.”

  “Hang it all, it’s nearly thirty years ago. Think of the thousands of people I’ve met since then. There’s no reason why I should remember you any more than you remember me.”

  “That’s right. I don’t suppose there is.”

  It seemed to reassure him. At last he had smoked enough, and the old woman made herself a pipe and smoked it. Then she went over to the mat on which the child was lying and huddled down beside it. She lay so still that I supposed she had fallen directly asleep. When at last I went I found my boy curled up on the footboard of the rickshaw in so deep slumber that I had to shake him. I knew where I was, and I wanted air and exercise, so I gave him a couple of piastres and told him I would walk.

  It was a strange story I carried away with me.

  It was with a sort of horror that I had listened to Grosely telling me of those twenty years he had spent in China. He had made money, I do not know how much, but from the way he talked I should think something between fifteen and twenty thousand pounds, and for a tide waiter it was a fortune. He could not have come by it honestly, and little as I knew of the details of his trade, by his sudden reticences, by his leers and hints I guessed that there was no base transaction that, if it was made worth his while, he jibbed at. I suppose that nothing paid him better than smuggling opium, and his position g
ave him the opportunity to do this with safety and profit. I understood that his superior officers had often had their suspicions of him, but had never been able to get such proof of his malpractices as to justify them in taking any steps. They contented themselves with moving him from one port to another, but that did not disturb him; they watched him, but he was too clever for them. I saw that he was divided between the fear of telling me too much to his discredit and the desire to boast of his own astuteness. He prided himself on the confidence the Chinese had placed in him.

  “They knew they could trust me,” he said, “and it gave me a pull. I never double-crossed a Chinaman once.”

  The thought filled him with the complacency of the honest man. The Chinese discovered that he was keen on curios, and they got in the habit of giving him bits or bringing him things to buy; he never made inquiries how they had come by them, and he bought them cheap. When he had got a good lot he sent them to Peking and sold them at a handsome profit. I remembered how he had started his commercial career by buying things at auctions and pawning them. For twenty years, by shabby shift and petty dishonesty he added pound to pound, and everything he made he invested in Shanghai. He lived penuriously, saving half his pay; he never went on leave because he did not want to waste his money; he would not have anything to do with the Chinese women, he wanted to keep himself free from any entanglement; he did not drink. He was consumed by one ambition, to save enough to be able to go back to England and live the life from which he had been snatched as a boy. That was the only thing he wanted. He lived in China as though in a dream; he paid no attention to the life around him; its colour and strangeness, its possibilities of pleasure, meant nothing to him. There was always before him the mirage of London, the Criterion Bar, himself standing with his foot on the rail, the promenade at the Empire and the Pavilion, the picked-up harlot, the serio-comic at the music hall, and the musical comedy at the Gaiety. This was life and love and adventure. This was romance. This was what he yearned for with all his heart. There was surely something impressive in the way in which during all those years he had lived like an anchorite with that one end in view of leading again a life that was so vulgar. It showed character.

 

‹ Prev