An Actor Prepares

Home > Other > An Actor Prepares > Page 1
An Actor Prepares Page 1

by Constantin Stanislavsky




  CONSTANTIN STANISLAVSKY

  An Actor Prepares

  CONSTANTIN STANISLAVSKY

  CONTENTS

  NOTE BY THE TRANSLATOR

  I.

  THE FIRST TEST

  II.

  WHEN ACTING IS AN ART

  III.

  ACTION

  IV.

  IMAGINATION

  V.

  CONCENTRATION OF ATTENTION

  VI.

  RELAXATION OF MUSCLES

  VII.

  UNITS AND OBJECTIVES

  VIII.

  FAITH AND A SENSE OF TRUTH

  IX.

  EMOTION MEMORY

  X.

  COMMUNION

  XI.

  ADAPTATION

  XII.

  INNER MOTIVE FORCES

  XIII.

  THE UNBROKEN LINE

  XIV.

  THE INNER CREATIVE STATE

  XV.

  THE SUPER-OBJECTIVE

  XVI.

  ON THE THRESHOLD OF THE SUBCONSCIOUS

  NOTE BY THE TRANSLATOR

  Friends of Stanislavsky have long known that he wished to leave a record of the methods by which the Moscow Art Company was built up, in such a form that it could be of use to actors and producers after his death. The first time he mentioned this wish to me he spoke of the projected work as a grammar of acting. In his own My Life in Art, and in similar expressions by persons who studied under him, a wholly different contribution has been made, one much easier, and in his opinion of lesser importance. A manual, a handbook, a working textbook has been his dream, and a most difficult one to realize.

  Since the modern theatre came into existence, something like three centuries ago, conventions have accumulated, outlived their usefulness, and become hardened, so that they stand in the way of fresh art and sincere emotion on the stage. For forty years the effort of the Moscow Art Company has been to get rid of what has become artificial, and therefore an impediment, and to prepare the actor to present the externals of life and their inner repercussions with convincing psychological truthfulness.

  How was this long and difficult process to be put into a book? Stanislavsky felt the need of a freedom of speech, especially about the faults that harass actors, that he would not have if he used the names of his actual players, from Moskvin and Kachalov down to the very beginners, and therefore he decided on a semi-fiction form. That he himself appears under the name of Tortsov can scarcely escape the astute reader, nor is it difficult to see that the enthusiastic student who keeps the record of the lessons is the Stanislavsky of half a century ago who was feeling his way toward the methods best suited to mirror the modern world.

  There is no claim made here to actual invention. The author is most ready to point out that a genius like Salvini or Duse may use without theory the right emotions and expressions that to the less inspired but intelligent student need to be taught. What Stanislavsky has undertaken is not to discover a truth but to bring the truth in usable form within the reach of those actors and producers who are fairly well equipped by nature and who are willing to undergo the necessary discipline. The book does include, again and again, statements of general principles of art, but the great task set for himself by the author has been the embodiment of those principles in the simplest working examples, to be laboured over day after day and month after month. He has endeavoured to make the examples so simple, so near to the emotions that can be found as well in one country as in another, that they can be adapted to the needs of actors whether they happen to be born in Russia or Germany, in Italy, France, Poland, or America.

  Of the importance of such a working record, in order that the greatest of modern acting companies shall shed its beams as far and as wide as may be, little need be said. What would we not give for detailed notes of how Molière rehearsed his own plays,—rehearsals of which echoes, true or outworn, remain in the Comédie Française? Or could the value be estimated a full picture of Shakespeare in the theatre, drilling his actors in The Tempest, Romeo and Juliet, or King Lear?

  E. R. H.

  CHAPTER ONE

  THE FIRST TEST

  1

  We were excited as we waited for our first lesson with the Director, Tortsov, today. But he came into our class only to make the unexpected announcement that in order to become better acquainted with us, he wished us to give a performance in which we should act bits from plays chosen by us. His purpose is to see us on the stage against the background of scenery, in make-up, in costume, behind footlights, with all the accessories. Only then, said he, will it be possible to judge our dramatic quality.

  At first only a few favoured the proposed test. Among these were a stocky young fellow, Grisha Govorkov, who had already played in some small theatre; a tall, beautiful blonde, called Sonya Veliaminova; and a lively, noisy chap named Vanya Vyuntsov.

  Gradually we all became accustomed to the idea of the coming try-out. The shining footlights grew more tempting and the performance soon seemed interesting, useful, even necessary.

  In making our choices I, and two friends, Paul Shustov and Leo Pushchin, were at first modest. We thought of vaudeville or light comedy. But all around us we heard great names pronounced—Gogol, Ostrovski, Chekhov, and others. Imperceptibly we found that we had stepped ahead in our ambitions and would play something romantic, in costume, in verse.

  I was tempted by the figure of Mozart; Leo by that of Salieri; Paul thought of Don Carlos. Then we began to discuss Shakespeare, and my own choice fell on Othello. When Paul agreed to play Iago, everything was decided. As we were leaving the theatre we were told that the first rehearsal was fixed for the next day.

  When I reached home, late, I took down my copy of Othello, settled myself comfortably on the sofa, opened my book and began to read. Hardly had I read two pages when I was seized with a desire to act. In spite of myself, my hands, arms, legs, face, facial muscles and something inside me all began to move. I declaimed the text. Suddenly I discovered a large ivory paper-cutter. I stuck it into my belt like a dagger. My fuzzy bath towel served as a white headcloth. Out of my sheets and blankets I made a kind of shirt and gown. My umbrella was pressed into service as a scimitar, but I had no shield. Here it occurred to me that in the dining-room which adjoined my room there was a big tray. With the shield in my hand I felt myself to be a genuine warrior. Yet my general aspect was modern and civilized, whereas Othello was African in origin and must have something suggestive of primitive life, perhaps a tiger, in him. In order to recall, suggest, and fix the walk of an animal, I began a whole new set of exercises.

  Many of these movements I felt to be in a high degree successful. I had worked almost five hours without noticing the passage of time. To me this seemed to show that my inspiration was real.

  2

  I awoke much later than usual, rushed into my clothes and dashed to the theatre. As I went into the rehearsal room, where they were waiting for me, I was so embarrassed that instead of apology I made the careless remark, ‘I seem to be a little late.’ Rakhmanov, the Assistant Director, looked at me a long time reproachfully, and finally said:

  ‘We have been sitting here waiting, our nerves on edge, angry, and “it seems I am a little late”. We all came here full of enthusiasm for the work waiting to be done, and now, thanks to you, that mood has been destroyed. To arouse a desire to create is difficult; to kill that desire is extremely easy. If I interfere with my own work, it is my own affair, but what right have I to hold up the work of a whole group? The actor, no less than the soldier, must be subject to iron discipline.’

  For this first offence Rakhmanov said he would limit himself to a reprimand, and not enter it on the written record kept of students, but that I must
apologize immediately to all, and make it a rule in the future to appear at rehearsals a quarter of an hour before they begin. Even after my apology Rakhmanov was unwilling to go on, because he said the first rehearsal is an event in an artist’s life, and he should retain the best possible impression of it. Today’s rehearsal was spoiled by my carelessness; let us hope that tomorrow’s will be memorable.

  This evening I intended to go to bed early because I was afraid to work on my role. But my eye fell on a cake of chocolate. I melted it with some butter and obtained a brown mess. It was easy to smear it on to my face, and make myself into a Moor. As I sat in front of my mirror I admired at length the flash of my teeth. I learned how to show them off and how to turn my eyes until the white showed. In order to make the most of my make-up I had to put on my costume, and once I was dressed I wanted to act; but I didn’t invent anything new; I merely repeated what I had done yesterday, and now it seemed to have lost its point. However, I did think I had gained something in my idea of how Othello ought to look.

  3

  Today was our first rehearsal. I arrived long ahead of time. The Assistant Director suggested that we plan our own scenes and arrange the properties. Fortunately, Paul agreed to everything I proposed, as only the inner aspects of Iago interest him. For me the externals were of greatest importance. They must remind me of my own room. Without this setting I could not get back my inspiration. Yet no matter how I struggled to make myself believe I was in my own room all my efforts did not convince me. They merely interfered with my acting.

  Paul already knew the whole of his role by heart, but I had to read my lines out of the book, or else to get by with approximations. To my astonishment the words did not help me. In fact they bothered me, so that I should have preferred to do without them entirely, or to cut the number in half. Not only the words, but also the thoughts, of the poet were foreign to me. Even the action as outlined tended to take away from me that freedom which I had felt in my own room.

  Worse than that, I didn’t recognize my own voice. Besides, neither the setting nor the plan which I had fixed during my work at home would harmonize with the playing of Paul. For example, how could I introduce, into a comparatively quiet scene, between Othello and Iago, those flashes with my teeth, rollings of my eyes, which were to get me into my part? Yet I could not break away from my fixed ideas of how to act the nature I conceived of as savage, nor even from the setting I had prepared. Perhaps the reason was that I had nothing to put in its place. I had read the text of the role by itself, I had played the character by itself, without relating the one to the other. The words interfered with the acting, and the acting with the words.

  When I worked at home today I still went over the old ground without finding anything new. Why do I keep on repeating the same scenes and methods? Why is my acting of yesterday so exactly like today’s and tomorrow’s? Has my imagination dried up, or have I no reserves of material? Why did my work in the beginning move along so swiftly, and then stop at one spot? As I was thinking things over, some people in the next room gathered for tea. In order not to attract attention to myself, I had to move my activities to a different part of my room, and to speak my lines as softly as possible, so as not to be overheard.

  To my surprise, by these little changes, my mood was transformed. I had discovered a secret—not to remain too long at one point, for ever repeating the too familiar.

  4

  At today’s rehearsal, from the very start, I began to improvise. Instead of walking about, I sat on a chair, and played without gestures or movement, grimaces, or rolling eyes. What happened? Immediately I became confused, I forgot the text and my usual intonations. I stopped. There was nothing for it but to go back to my old method of acting, and even to the old business. I did not control my methods; rather they controlled me.

  5

  Today’s rehearsal brought nothing new. However, I am becoming more accustomed to the place where we work, and to the play. At first my method of portraying the Moor could not be harmonized with the Iago of Paul at all. Today it seemed as though I actually succeeded in fitting our scenes together. At any rate, I felt the discrepancies less sharply.

  6

  Today our rehearsal was on the big stage. I counted on the effect of its atmosphere, and what happened? Instead of the brilliancy of the footlights, and the bustle of the wings filled with all sorts of scenery, I found myself in a place dimly lighted and deserted. The whole of the great stage lay open and bare. Only near the footlights there were a number of plain cane chairs, which were to outline our set. To the right there was a rack of lights. I had hardly stepped on to the stage when there loomed up in front of me the immense hole of the proscenium arch, and beyond it an endless expanse of dark mist. This was my first impression of the stage from behind.

  ‘Begin!’ someone called.

  I was supposed to go into Othello’s room, outlined by the cane chairs, and to take my place. I sat down in one of them, but it turned out to be the wrong chair. I could not even recognize the plan of our set. For a long time I could not fit myself into my surroundings, nor could I concentrate my attention on what was going on around me. I found it difficult even to look at Paul, who was standing right beside me. My glance passed by him and travelled out into the auditorium, or else backstage to the workrooms where people were walking around carrying things, hammering, arguing.

  The astonishing thing was that I continued mechanically to speak and act. If it had not been for my long exercises at home, that had beaten into me certain methods, I must have stopped at the very first lines.

  7

  Today we had a second rehearsal on the stage. I arrived early, and decided to prepare myself right on the stage, which today was quite different from yesterday. Work was humming, as properties and scenery were being placed. It would have been useless, amid all this chaos, to try to find the quiet in which I was accustomed to get into my role at home. First of all it was necessary to adjust myself to my new surroundings. I went out to the front of the stage and stared into the awful hole beyond the footlights, trying to become accustomed to it, and to free myself from its pull; but the more I tried not to notice the place the more I thought about it. Just then a workman who was going by me dropped a package of nails. I started to help pick them up. As I did this I had the very pleasant sensation of feeling quite at home on the big stage. But the nails were soon picked up, and again I became oppressed by the size of the place.

  I hurried down into the orchestra. Rehearsals of other scenes began. But I saw nothing. I was too full of excitement, waiting for my turn. There is a good side to this period of waiting. It drives you into such a state that all you can do is to long for your turn to get through with the thing that you are afraid of.

  When our turn did come I went up on to the stage, where a sketchy set had been arranged out of bits taken from various productions. Some parts were wrong side up, and all the furniture was ill assorted. Nevertheless, the general appearance of the stage, now that it was lighted, was pleasant, and I felt at home in this room that had been prepared for Othello. By a great stretch of the imagination I could recognize a certain similarity to my own room. But the minute the curtain rose, and the auditorium appeared before me, I again felt myself possessed by its power. At the same time some new unexpected sensations surged inside of me. The set hems in the actor. It shuts off the backstage area. Above him are large dark spaces. At the sides are the wings that outline the room. This semi-isolation is pleasant, but a bad aspect is, that it projects the attention out into the public. Another new point was that my fears led me to feel an obligation to interest the audience. This feeling of obligation interfered with my throwing myself into what I was doing. I began to feel hurried, both in speech and in action. My favourite places flashed by like telegraph poles seen from a train. The slightest hesitation and a catastrophe would have been inevitable.

  8

  As I had to arrange for my make-up and costume for the dress rehearsal, I reached the
theatre today even earlier than usual. A good dressing-room was given to me, as well as a gorgeous gown, which is really a museum piece, and is used by the Prince of Morocco in The Merchant of Venice. I sat down at the dressing table, on which were laid out various wigs, bits of hair, lacquer pots, grease paints, powder, brushes. I started to put on some dark brown colour with a brush, but it hardened so quickly that it left almost no trace. Then I tried a wash with the same result. I put the colour on my finger, and thence on to my face, but had no luck, except with the light blue, the very colour, it seemed to me, that was of no possible use in the make-up of Othello. I put some lacquer on my face, and tried to attach some hair. The lacquer pricked my skin and the hair stuck straight up from my face. I tried one wig after another. All, put on a face without make-up, were too obvious. Next I tried to wash off what little make-up I had on my face, but I had no idea how to do it.

  About this time there came into my room a tall, very thin man with glasses, dressed in a long white smock. He leaned over and began to work on my face. First he cleaned off with vaseline all that I had put on, and then began again with fresh colours. When he saw that the colours were hard he dipped a brush into some oil. He also put oil on to my face. On that surface the brush could lay the colours smoothly. Then he covered my whole face with a sooty shade, proper to the complexion of a Moor. I rather missed the darker shade which the chocolate had contributed, because that had caused my eyes and teeth to shine.

 

‹ Prev