Victor Hugo’s description of old Paris as seen from the towers of Notre Dame sent us labouring to their summit. The state of the atmosphere was very favourable, and I was delighted to find that the introduction of coal, rapid as its progress has lately been, has not yet tinged the bright clear air sufficiently to prevent this splendid panorama from being distinctly seen to its remotest edge. That impenetrable mass of dun, dull smoke, that we look down upon whenever a mischievous imp of curiosity lures us to the top of any dome, tower, or obelisk in London, can hardly fail of making one remember every weary step which led to the profitless elevation; but one must be tired indeed to remember fatigue while looking down upon the bright, warm, moving miniature spread out below the towers of Notre Dame.
What an intricate world of roofs it is! — and how mystically incomprehensible are the ins and outs, the bridges and the islands, of the idle Seine! A raft, caught sight of at intervals, bearing wood or wine; a floating wash-house, with its line of bending naïads, looking like a child’s toy with figures all of a row; and here and there a floating-bath, — are all this river shows of its power to aid and assist the magnificent capital which has so strangely chosen to stretch herself along its banks. When one thinks of the forest of masts which we see covering whole miles of extent in London, it seems utterly unintelligible how that which is found needful for the necessities of one great city should appear so perfectly unnecessary for another.
Victor Hugo’s picture of the scene he has fancied beneath the towers of Notre Dame in the days of his Esmeralda is sketched with amazing spirit; though probably Paris was no more like the pretty panorama he makes of it than Timbuctoo. I heartily wish, however, that he would confine himself to the representation of still-life, and let his characters be all of innocent bricks and mortar: for even though they do look shadowy and somewhat doubtful in the distance, they have infinitely more nature and truth than can be found among all his horrible imaginings concerning his fellow-creatures.
His description of the old church itself, too, is delicious: for though it has little of architectural reality or strict graphic fidelity about it, there is such a powerful air of truth in every word he says respecting it, that one looks out and about upon the rugged stones, and studies every angle, buttress, and parapet, with the lively interest of old acquaintance.
I should like to have a legend, as fond and lingering in its descriptions, attached to some of our glorious and mysterious old Gothic cathedrals at home. This sort of reading gives a pleasure in which imagination and reality are very happily blended; and I can fancy nothing more agreeable than following an able romancer up and down, through and amongst, in and out, the gloomy, shadowy, fanciful, unintelligible intricacies of such a structure. How well might Winchester, for instance, with its solemn crypts, its sturdy Saxon strength, its quaintly-coffined relics of royal bones, its Gothic shrines, its monumental splendour, and its stately magnitude, furnish forth the material for some such spirit-stirring record!
Having spent an hour of first-rate interest and gratification in wandering inside and outside of this very magnificent church, we crossed the Place, or Parvis, of Notre Dame, to see the celebrated hospital of the Hôtel Dieu. It is very particularly large, clean, airy, and well-ordered in every way; and I never saw sick people look less miserable than some scores of men and women did, tucked snugly up in their neat little beds, and most of them with a friend or relative at their side to console or amuse them.
The access to the wards of this building is as free as that into a public bazaar; but there is one caution used in the admission of company which, before I understood it, puzzled me greatly. There are three doors at the top of the fine flight of steps which leads to the building. The centre one is used only as an exit; at the other two are placed guards, one a male, the other a female. Through these side-doors all who enter must pass — the men on one side, the women on the other; and all must submit to be pretty strictly examined, to see that they are conveying nothing either to eat or drink that might be injurious to the invalids.
The covered bridge which opens from the back part of the Hôtel Dieu, connecting l’Isle de la Cité with the left bank of the Seine, with its light glass roof, and safe shelter from wind, dust, or annoyance of any kind, forms a delightful promenade for the convalescent.
The evening of this day we spent at a soirée, where we met, among many other pleasant persons, a very sensible and gentlemanlike American. I had the pleasure of a long conversation with him, during which he said many things extremely worth listening to. This gentleman has held many distinguished diplomatic situations, appears to have acquired a great deal of general information, and moreover to have given much attention to the institutions and character of his own country.
He told me that Jefferson had been the friend of his early life; that he knew his sentiments and opinions on all subjects intimately well, and much better than those who were acquainted with them no otherwise than by his published writings. He assured me most positively that Jefferson was NOT a democrat in principle, but believed it expedient to promulgate the doctrine, as the only one which could excite the general feeling of the people, and make them hang together till they should have acquired strength sufficient to be reckoned as one among the nations. He said, that Jefferson’s ulterior hope for America was, that she should, after having acquired this strength, give birth to men distinguished both by talent and fortune; that when this happened, an enlightened and powerful aristocracy might be hoped for, without which HE KNEW that no country could be really great or powerful.
As I am assured that the word of this gentleman may be depended on, these observations — or rather, I should say, statements — respecting Jefferson appear to me worth noting.
LETTER XIII.
“Le Monomane.”
As a distinguished specimen of fashionable horror, I went last night to the Porte St. Martin to see “The Monomane,” a drama in five acts, from the pen of a M. Duveyrier. I hardly know whether to give you a sketch of this monstrous outrage against common sense or not; but I think I will do so, because I flatter myself that no one will be silly enough to translate it into English, or import it in any shape into England; and, therefore, if I do not tell you something about it, you may chance to die without knowing to what prodigious lengths a search after absurdity may carry men.
But first let me mention, as not the least extraordinary part of the phenomenon, that the theatre was crowded from floor to roof, and that Shakspeare was never listened to with attention more profound. However, it does not follow that approval or admiration of any kind was either the cause or the effect of this silent contemplation of the scene: no one could be more devoted to the business of the hour than myself, but most surely this was not the result of approbation.
If I am not very clear respecting the plot, you must excuse me, from my want of habitual expertness in such an analysis; but the main features and characters cannot escape me.
An exceedingly amiable and highly intellectual gentleman is the hero of this piece; a part personated by a M. Lockroi with a degree of ability deserving a worthier employment. This amiable man holds at Colmar the office of procureur du roi; and, from the habit of witnessing trials, acquires so vehement a passion for the shedding of blood on the scaffold, that it amounts to a mania. To illustrate this singular trait of character, M. Balthazar developes his secret feelings in an opening speech to an intimate friend. In this speech, which really contains some very good lines, he dilates with much enthusiasm on the immense importance which he conceives to attach to the strict and impartial administration of criminal justice. No man could deliver himself more judge-like and wisely; but how or why such very rational and sober opinions should lead to an unbounded passion for blood, is very difficult to understand.
The next scene, however, shows the procureur du roi hugging himself with a kind of mysterious rapture at the idea of an approaching execution, and receiving with a very wild and mad-like sort of agony some attempts to prove the c
ulprit innocent. The execution takes place; and after it is over, the innocence of the unfortunate victim is fully proved.
The amiable and excellent procureur du roi is greatly moved at this; but his repentant agony is soon walked off by a few well-trod melodramatic turns up and down the stage; and he goes on again, seizing with ecstasy upon every opportunity of bringing the guilty to justice.
What the object of the author can possibly be in making out that a man is mad solely because he wishes to do his duty, I cannot even guess. It is difficult to imagine an honest-minded magistrate uttering more common-place, uncontrovertible truths upon the painful duties of his station, than does this unfortunate gentleman.
M. Victor Hugo, speaking of himself in one of his prefaces, says, “Il (Victor Hugo) continuera donc fermement; et chaque fois qu’il croira nécessaire de faire bien voir à tous, dans ses moindres détails, une idée utile, une idée sociale, une idée humaine, il posera le théâtre déssus comme un verre grossissant.”
It strikes me that M. Duveyrier, the ingenious author of the Monomane, must work upon the same principle, and that in this piece he thinks he has put a magnifying-glass upon “une idée sociale.”
But I must return to my analysis of this drama of five mortal acts. — After the execution, the real perpetrator of the murder for which the unfortunate victim of legal enthusiasm has innocently suffered appears on the scene. He is brought sick or wounded into the house of a physician, with whom the procureur du roi and his wife are on a visit. Balthazar sees the murderer conveyed to bed in a chamber that opens from that of his friend the doctor. He then goes to bed himself with his wife, and appears to have fallen asleep without delay, for we presently see him in this state come forth from his chamber upon a gallery, from whence a flight of stairs descends upon the stage. We see him walk down these stairs, — take some instrument out of a case belonging to the doctor, — enter the apartment where the murderer has been lodged, — return, — replace the instrument, — wash his bloody hands and wipe them upon a hand-towel, — then reascend the staircase and enter his lady’s room at the top of it; all of which is performed in the silence of profound sleep.
The attention which hung upon the whole of this long silent scene was such, that one might have supposed the lives of the audience depended upon their not waking this murderous sleeper by any sound; and the applause which followed the mute performance, when once the awful procureur du roi was again safely lodged in his chamber, was deafening.
The following morning it is discovered that the sick stranger has been murdered; and instantly the procureur du roi, with his usual ardour in discovering the guilty, sets most ably to work upon the investigation of every circumstance which may throw light upon this horrible transaction. Everything, particularly the case of instruments, of which one is bloody, and the hand-towel found in his room, stained with the same accusing dye — all tends to prove that the poor innocent physician is the murderer: he is accordingly taken up, tried, and condemned.
This unfortunate young doctor has an uncle, of the same learned profession, who is addicted to the science of animal magnetism. This gentleman having some suspicion that Balthazar is himself the guilty person, imagines a very cunning device by which he may be made to betray himself if guilty. He determines to practise his magnetism upon him in full court while he is engaged in the duties of his high office, and flatters himself that he shall be able to throw him into a sleep or trance, in which state he may par hasard let out something of the truth.
This admirable contrivance answers perfectly. The attorney-general does fall into a most profound sleep the moment the old doctor begins his magnetising manoeuvres, and in this state not only relates aloud every circumstance of the murder, but, to give this confession more sure effect, he writes it out fairly, and sets his name to it, being profoundly asleep the whole time.
And here it is impossible to avoid remarking on the extreme ill fortune which attends the sleeping hours of this amiable attorney-general. At one time he takes a nap, and kills a man without knowing anything of the matter; and then, in a subsequent state of oblivion, he confesses it, still without knowing anything of the matter.
As soon as the unfortunate gentleman has finished the business for which he was put to sleep, he is awakened, and the paper is shown to him. He scruples not immediately to own his handwriting, which, sleeping or waking, it seems, was the same; but testifies the greatest horror and astonishment at the information the document contains, which was quite as unexpected to himself as to the rest of the company.
His high office, however, we must presume, exempts him from all responsibility; for the only result of the discovery is an earnest recommendation from his friends, particularly the old and young doctors, that he should travel for the purpose of recovering his spirits.
There is a little episode, by the way, from which we learn, that once, in one of his alarming slumbers, this amiable but unfortunate man gave symptoms of wishing to murder his wife and child; in consequence of which, it is proposed by the doctors that this tour for the restoration of his spirits should be made without them. To this separation Balthazar strongly objects, and tells his beautiful wife, with much tenderness, that he shall find it very dull without her.
To this the lady, though naturally rather afraid of him, answers with great sweetness, that in that case she shall be extremely happy to go with him; adding tenderly, that she would willingly die to prove her devotion.
Nothing could be so unfortunate as this expression. At the bare mention of his hobby-horse, death, his malady revives, and he instantly manifests a strong inclination to murder her, — and this time without even the ceremony of going to sleep.
Big with the darling thought, his eyes rolling, his cheek pale, his bristling hair on end, and the awful genius of Melodrame swelling in every vein, Balthazar seats himself on the sofa beside his trembling wife, and taking the comb out of her (Mademoiselle Noblet’s) beautiful hair, appears about to strangle her in the rope of jet that he pulls out to its utmost length, and twists, and twists, and twists, till one really feels a cold shiver from head to foot. But at length, at the very moment when matters seem drawing to a close, the lady throws herself lovingly on his bosom, and his purpose changes, or at least for a moment seems to change, and he relaxes his hold.
At this critical juncture the two doctors enter. Balthazar looks at them wildly, then at his wife, then at the doctors again, and finally tells them all that he must beg leave to retire for a few moments. He passes through the group, who look at him in mournful silence; but as he approaches the door, he utters the word ‘poison,’ then enters, and locks and bolts it after him.
Upon this the lady screams, and the two doctors fly for a crow-bar. The door is burst open, and the procureur du roi comes forward, wide awake, but having swallowed the poison he had mentioned.
This being “the last scene of all that ends this strange eventful history,” the curtain falls upon the enthusiastic attorney-general as he expires in the arms of his wife and friends.
We are always so apt, when we see anything remarkably absurd abroad, to flatter ourselves with the belief that nothing like it exists at home, that I am almost afraid to draw a parallel between this inconceivable trash, and the very worst and vilest piece that ever was permitted to keep possession of the stage in England, lest some one better informed on the subject than myself should quote some British enormity unknown to me, and so prove my patriotic theory false.
Nevertheless, I cannot quit the subject without saying, that as far as my knowledge and belief go, English people never did sit by hundreds and listen patiently to such stuff as this. There is no very atrocious vice, no terrific wickedness in the piece, as far as I could understand its recondite philosophy; but its silliness surely possesses the silliness of a little child. The grimaces, the dumb show, the newly-invented passions, and the series of impossible events, which drag through these five longsome acts, seem to show a species of anomaly in the human mind that composed
the piece, to which I imagine no parallel can be found on record.
Is this the result of the march of mind? — is it the fruit of that universal diffusion of knowledge which we are told is at work throughout the world, but most busily in France?... I shall never understand the mystery, let me meditate upon it as long as I will. No! never shall I understand how a French audience, lively, witty, acute, and prone to seize upon whatever is ridiculous, can thus sit night after night with profound gravity, and the highest apparent satisfaction, to witness the incredible absurdity of such a piece as “Le Monomane.”
There is one way, and one way only, in which the success of this drama can be accounted for intelligibly. May it not be, that “LES JEUNES GENS,” wanton in their power, have determined in merry mood to mystify their fellow-citizens by passing a favourable judgment upon this tedious performance? And may they not now be enjoying the success of their plot in ecstasies of private laughter, at seeing how meekly the dutiful Parisians go nightly to the Porte St. Martin, and sit in obedient admiration of what it has pleased their youthful tyrants to denominate “a fine drama”?
But I must leave off guessing; for, as the wise man saith, “the finding out of parables is a wearisome labour of the mind.”
Some critic, speaking of the new school of French dramatists, says that “they have heaved the ground under the feet of Racine and Corneille.” If this indeed be so, the best thing that the lovers of tragedy can do is to sit at home and wait patiently till the earth settles itself again from the shock of so deplorable an earthquake. That it will settle itself again, I have neither doubt nor fear. Nonsense has nothing of immortality in its nature; and when the storm which has scattered all this frothy scum upon us shall have fairly blown over and passed away, then I suspect that Corneille and Racine will still find solid standing-ground on the soil of France; — nay, should they by chance find also that their old niches in the temple of her great men remain vacant, it is likely enough that they may be again invited to take possession of them; and they may keep it too perhaps for a few more hundred years, with very little danger that any greater than they should arrive to take their places.
Collected Works of Frances Trollope Page 516