by Virgil
Penthesilea in triumphal car
‘mid acclamations shrill, and all her host
of women clash in air the moon-shaped shield.
What warrior first, whom last, did thy strong spear,
fierce virgin, earthward fling? Or what thy tale
of prostrate foes laid gasping on the ground?
Eunaeus first, the child of Clytius’ Ioins,
whose bared breast, as he faced his foe, she pierced
with fir-tree javelin; from his lips outpoured
the blood-stream as he fell; and as he bit
the gory dust, he clutched his mortal wound.
Then Liris, and upon him Pagasus
she slew: the one clung closer to the reins
of his stabbed horse, and rolled off on the ground;
the other, flying to his fallen friend,
reached out a helpless hand; so both of these
fell on swift death together. Next in line
she smote Amastrus, son of Hippotas;
then, swift-pursuing, pierced with far-flung spear
Tereus, Harpalycus, Demophoon,
and Chromis; every shaft the virgin threw
laid low its Phrygian warrior. From afar
rode Ornytus on his Apulian steed,
bearing a hunter’s uncouth arms; for cloak
he wore upon his shoulders broad a hide
from some wild bull stripped off; his helmet was
a wolf’s great, gaping mouth, with either jaw
full of white teeth; the weapon in his hand,
a farmer’s pole. He strode into the throng,
head taller than them all. But him she seized
and clove him through (his panic-stricken troop
gave her advantage), and with wrathful heart
she taunted thus the fallen: “Didst thou deem
this was a merry hunting in the wood
in chase of game? Behold, thy fatal day
befalls thee at a woman’s hand, and thus
thy boasting answers. No small glory thou
unto the ghosts of thy dead sires wilt tell,
that ‘t was Camilla’s javelin struck thee down.”
The turn of Butes and Orsilochus
came next, who were the Trojans, hugest twain:
yet Butes with her javelin-point she clove
from rearward, ‘twixt the hauberk and the helm,
just where the horseman’s neck showed white, and where
from shoulder leftward slung the light-weight shield.
From swift Orsilochus she feigned to fly,
through a wide circle sweeping, craftily
taking the inside track, pursuing so
her own pursuer; then she raised herself
to her full height, and through the warrior’s helm
drove to his very skull with doubling blows
of her strong battle-axe, — while he implored
her mercy with loud prayers: his cloven brain
spilt o’er his face. Next in her pathway came —
but shrank in startled fear — the warrior son
of Aunus, haunter of the Apennine,
not least of the Ligurians ere his doom
cut short a life of lies. He, knowing well
no flight could save him from the shock of arms
nor turn the royal maid’s attack, began
with words of cunning and insidious guile:
“What glory is it if a girl be bold,
on sturdy steed depending? Fly me not!
But, venturing with me on this equal ground,
gird thee to fight on foot. Soon shalt thou see
which one of us by windy boast achieves
a false renown.” He spoke; but she, to pangs
of keenest fury stung, gave o’er her steed
in charge of a companion, and opposed
her foe at equal vantage, falchion drawn,
on foot, and, though her shield no blazon bore,
of fear incapable. But the warrior fled,
thinking his trick victorious, and rode off
full speed, with reins reversed, — his iron heel
goading his charger’s flight. Camilla cried:
“Ligurian cheat! In vain thy boastful heart
puffs thee so large; in vain thou hast essayed
thy father’s slippery ways; nor shall thy trick
bring thee to guileful Aunus safely home.”
Herewith on winged feet that virgin bold
flew past the war-horse, seized the streaming rein,
and, fronting him, took vengeance on her foe
in bloody strokes: with not less ease a hawk,
dark bird of omen, from his mountain crag
pursues on pinions strong a soaring dove
to distant cloud, and, clutching with hooked claws,
holds tight and rips, — while through celestial air
the torn, ensanguined plumage floats along.
But now not blindly from Olympian throne
the Sire of gods and men observant saw
how sped the day. Then to the conflict dire
the god thrust Tarchon forth, the Tyrrhene King,
goading the warrior’s rage. So Tarchon rode
through slaughter wide and legions in retreat,
and roused the ranks with many a wrathful cry:
he called each man by name, and toward the foe
drove back the routed lines. “What terrors now,
Tuscan cowards, dead to noble rage,
have seized ye? or what laggard sloth and vile
unmans your hearts, that now a woman’s arm
pursues ye and this scattered host confounds?
Why dressed in steel, or to what purpose wear
your futile swords? Not slackly do ye join
the ranks of Venus in a midnight war;
or when fantastic pipes of Bacchus call
your dancing feet, right venturesome ye fly
to banquets and the flowing wine — what zeal,
what ardor then! Or if your flattering priest
begins the revel, and to Iofty groves
fat flesh of victims bids ye haste away!”
So saying, his steed he spurred, and scorning death
dashed into the mid-fray, where, frenzy-driven,
he sought out Venulus, and, grappling him
with one hand, from the saddle snatched his foe,
and, clasping strongly to his giant breast,
exultant bore away. The shouting rose
to heaven, and all the Latins gazed his way,
as o’er the plain the fiery Tarchon flew
bearing the full-armed man; then, breaking off
the point of his own spear, he pried a way
through the seam’d armor for the mortal wound;
the other, struggling, thrust back from his throat
the griping hand, full force to force opposing.
As when a golden eagle high in air
knits to a victim — snake his clinging feet
and deeply-thrusting claws; but, coiling back,
the wounded serpent roughens his stiff scales
and stretches high his hissing head; whereat
the eagle with hooked beak the more doth rend
her writhing foe, and with swift stroke of wing
lashes the air: so Tarchon, from the ranks
of Tibur’s sons, triumphant snatched his prey.
The Tuscans rallied now, well pleased to view
their king’s example and successful war.
Then Arruns, marked for doom, made circling line
around Camilla’s path, his crafty spear
seeking its lucky chance. Where’er the maid
sped furious to the battle, Arruns there
in silence dogged her footsteps and pursued;
or where triumphant from her fallen foes
she backward drew, the warrior stealthily
turned
his swift reins that way: from every side
he circled her, and scanned his vantage here
or vantage there, his skilful javelin
stubbornly shaking. But it soon befell
that Chloreus, once a priest of Cybele,
shone forth in far-resplendent Phrygian arms,
and urged a foaming steed, which wore a robe
o’erwrought with feathery scales of bronze and gold;
while he, in purples of fine foreign stain,
bore light Gortynian shafts and Lycian bow;
his bow was gold; a golden casque he wore
upon his priestly brow; the saffron cloak,
all folds of rustling cambric, was enclasped
in glittering gold; his skirts and tunics gay
were broidered, and the oriental garb
swathed his whole leg. Him when the maiden spied,
(Perchance she fain on temple walls would hang
the Trojan prize, or in such captured gold
her own fair shape array), she gave mad chase,
and reckless through the ranks her prey pursued,
desiring, woman-like, the splendid spoil.
Then from his ambush Arruns seized at last
the fatal moment and let speed his shaft,
thus uttering his vow to heavenly powers:
“Chief of the gods, Apollo, who dost guard
Soracte’s hallowed steep, whom we revere
first of thy worshippers, for thee is fed
the heap of burning pine; for thee we pass
through the mid-blaze in sacred zeal secure,
and deep in glowing embers plant our feet.
O Sire Omnipotent, may this my spear
our foul disgrace put by. I do not ask
for plunder, spoils, or trophies in my name,
when yonder virgin falls; let honor’s crown
be mine for other deeds. But if my stroke
that curse and plague destroy, may I unpraised
safe to the cities of my sires return.”
Apollo heard and granted half the prayer,
but half upon the passing breeze he threw:
granting his votary he should confound
Camilla by swift death; but ‘t was denied
the mountain-fatherland once more to see,
or safe return, — that prayer th’ impetuous winds
swept stormfully away. Soon as the spear
whizzed from his hand, straight-speeding on the air,
the Volscians all turned eager thought and eyes
toward their Queen. She only did not heed
that windy roar, nor weapon dropped from heaven,
till in her bare, protruded breast the spear
drank, deeply driven, of her virgin blood.
Her terror-struck companians swiftly throng
around her, and uplift their sinking Queen.
But Arruns, panic-stricken more than all,
makes off, half terror and half joy, nor dares
hazard his lance again, nor dares oppose
a virgin’s arms. As creeps back to the hills
in pathless covert ere his foes pursue,
from shepherd slain or mighty bull laid low,
some wolf, who, now of his bold trespass ware,
curls close against his paunch a quivering tail
and to the forest tries: so Arruns speeds
from sight of men in terror, glad to fly,
and hides him in the crowd. But his keen spear
dying Camilla from her bosom drew,
though the fixed barb of deeply-wounding steel
clung to the rib. She sank to earth undone,
her cold eyes closed in death, and from her cheeks
the roses fled. With failing breath she called
on Acca — who of all her maiden peers
was chiefly dear and shared her heart’s whole pain —
and thus she spoke: “O Acca, sister mine,
I have been strong till now. The cruel wound
consumes me, and my world is growing dark.
Haste thee to Turnus! Tell my dying words!
‘T is he must bear the battle and hold back
the Trojan from our city wall. Farewell!”
So saying, her fingers from the bridle-rein
unclasped, and helpless to the earth she fell;
then, colder grown, she loosed her more and more
out of the body’s coil; she gave to death
her neck, her drooping head, and ceased to heed
her war-array. So fled her spirit forth
with wrath and moaning to the world below.
Then clamor infinite uprose and smote
the golden stars, as round Camilla slain
the battle newly raged. To swifter charge
the gathered Trojans ran, with Tuscan lords
and King Evander’s troops of Arcady.
Fair Opis, keeping guard for Trivia
in patient sentry on a lofty hill, beheld
unterrified the conflict’s rage. Yet when,
amid the frenzied shouts of soldiery,
she saw from far Camilla pay the doom
of piteous death, with deep-drawn voice of sight
she thus complained: “O virgin, woe is me!
Too much, too much, this agony of thine,
to expiate that thou didst lift thy spear
for wounding Troy. It was no shield in war,
nor any vantage to have kept thy vow
to chaste Diana in the thorny wild.
Our maiden arrows at thy shoulder slung
availed thee not! Yet will our Queen divine
not leave unhonored this thy dying day,
nor shall thy people let thy death remain
a thing forgot, nor thy bright name appear
a glory unavenged. Whoe’er he be
that marred thy body with the mortal wound
shall die as he deserves.” Beneath that hill
an earth-built mound uprose, the tomb
of King Dercennus, a Laurentine old,
by sombre ilex shaded: thither hied
the fair nymph at full speed, and from the mound
looked round for Arruns. When his shape she saw
in glittering armor vainly insolent,
“Whither so fast?” she cried. “This way, thy path!
This fatal way approach, and here receive
thy reward for Camilla! Thou shalt fall,
vile though thou art, by Dian’s shaft divine.”
She said; and one swift-coursing arrow took
from golden quiver, like a maid of Thrace,
and stretched it on her bow with hostile aim,
withdrawing far, till both the tips of horn
together bent, and, both hands poising well,
the left outreached to touch the barb of steel,
the right to her soft breast the bowstring drew:
the hissing of the shaft, the sounding air,
Arruns one moment heard, as to his flesh
the iron point clung fast. But his last groan
his comrades heeded not, and let him lie,
scorned and forgotten, on the dusty field,
while Opis soared to bright Olympian air.
Camilla’s light-armed troop, its virgin chief
now fallen, were the first to fly; in flight
the panic-stricken Rutule host is seen
and Acer bold; his captains in dismay
with shattered legions from the peril fly,
and goad their horses to the city wall.
Not one sustains the Trojan charge, or stands
in arms against the swift approach of death.
Their bows unstrung from drooping shoulder fall,
and clatter of hoof-beats shakes the crumbling ground.
On to the city in a blinding cloud
the dust uprolls. From watch-towers Iooking forth,
the women smite their brea
sts and raise to heaven
shrill shouts of fear. Those fliers who first passed
the open gates were followed by the foe,
routed and overwhelmed. They could not fly
a miserable death, but were struck down
in their own ancient city, or expired
before the peaceful shrines of hearth and home.
Then some one barred the gates. They dared not now
give their own people entrance, and were deaf
to all entreaty. Woeful deaths ensued,
both of the armed defenders of the gate,
and of the foe in arms. The desperate band,
barred from the city in the face and eyes
of their own weeping parents, either dropped
with headlong and inevitable plunge
into the moat below; or, frantic, blind,
battered with beams against the stubborn door
and columns strong. Above in conflict wild
even the women (who for faithful love
of home and country schooled them to be brave
Camilla’s way) rained weapons from the walls,
and used oak-staves and truncheons shaped in flame,
as if, well-armed in steel, each bosom bold
would fain in such defence be first to die.
Meanwhile th’ unpitying messenger had flown
to Turnus in the wood; the warrior heard
from Acca of the wide confusion spread,
the Volscian troop destroyed, Camilla slain,
the furious foe increasing, and, with Mars
to help him, grasping all, till in that hour
far as the city-gates the panic reigned.
Then he in desperate rage (Jove’s cruel power
decreed it) from the ambushed hills withdrew
and pathless wild. He scarce had passed beyond
to the bare plain, when forth Aeneas marched
along the wide ravine, climbed up the ridge,
and from the dark, deceiving grove stood clear.
Then swiftly each with following ranks of war
moved to the city-wall, nor wide the space
that measured ‘twixt the twain. Aeneas saw
the plain with dust o’erclouded, and the lines
of the Laurentian host extending far;
Turnus, as clearly, saw the war array
of dread Aeneas, and his ear perceived
loud tramp of mail-clad men and snorting steeds.
Soon had they sped to dreadful shock of arms,
hazard of war to try; but Phoebus now,
glowing rose-red, had dipped his wearied wheel
deep in Iberian seas, and brought back night
above the fading day. So near the town
both pitch their camps and make their ramparts strong.
BOOK XII
When Turnus marks how much the Latins quail