‘Dead?’ she cried. ‘Dead? My Robert?’
Then Fred Hardy, the rip, the cynic, the unscrupulous ruffian, took her hands in his and said the words that alone enabled her to bear her anguish.
‘Mrs Forestier, he was a very gallant gentleman.’
The unconquered
HE CAME BACK into the kitchen. The man was still on the floor, lying where he had hit him, and his face was bloody. He was moaning. The woman had backed against the wall and was staring with terrified eyes at Willi, his friend, and when he came in she gave a gasp and broke into loud sobbing. Willi was sitting at the table, his revolver in his hand, with a half empty glass of wine beside him. Hans went up to the table, filled his glass and emptied it at a gulp.
‘You look as though you’d had trouble, young fellow,’ said Willi with a grin.
Hans’s face was blood-stained and you could see the gashes of five sharp finger-nails. He put his hand gingerly to his cheek.
‘She’d have scratched my eyes out if she could, the bitch. I shall have to put some iodine on. But she’s all right now. You go along.’
‘I don’t know. Shall I? It’s getting late.’
‘Don’t be a fool. You’re a man, aren’t you? What if it is getting late? We lost our way.’
It was still light and the westering sun streamed into the kitchen windows of the farm-house. Willi hesitated a moment. He was a little fellow, dark and thin-faced, a dress designer in civil life, and he didn’t want Hans to think him a cissy. He got up and went towards the door through which Hans had come. When the woman saw what he was going to do she gave a shriek and sprang forwards.
‘Non, non,’ she cried.
With one step Hans was in front of her. He seized her by the shoulders and flung her violently back. She tottered and fell. He took Willi’s revolver.
‘Stop still, both of you,’ he rasped in French, but with his guttural German accent. He nodded his head towards the door. ‘Go on. I’ll look after them.’
Willi went out, but in a moment was back again.
‘She’s unconscious.’
‘Well, what of it?’
‘I can’t. It’s no good.’
‘Stupid, that’s what you are. Ein Weibchen. A woman.’
Willi flushed.
‘We’d better be getting on our way.’
Hans shrugged a scornful shoulder.
‘I’ll just finish the bottle of wine and then we’ll go.’
He was feeling at ease and it would have been pleasant to linger. He had been on the job since morning and after so many hours on his motor-cycle his limbs ached. Luckily they hadn’t far to go, only to Soissons – ten or fifteen kilometres. He wondered if he’d have the luck to get a bed to sleep in. Of course all this wouldn’t have happened if the girl hadn’t been a fool. They had lost their way, he and Willi, they had stopped a peasant working in a field and he had deliberately misled them, and they found themselves on a side road. When they came to the farm they stopped to ask for a direction. They’d asked very politely, for orders were to treat the French population well as long as they behaved themselves. The door was opened for them by the girl and she said she didn’t know the way to Soissons, so they pushed in; then the woman, her mother, Hans guessed, told them. The three of them, the farmer, his wife and daughter, had just finished supper and there was a bottle of wine on the table. It reminded Hans that he was as thirsty as the devil. The day had been sweltering and he hadn’t had a drink since noon. He asked them for a bottle of wine and Willi had added that they would pay them well for it. Willi was a good little chap, but soft. After all, they were the victors. Where was the French army? In headlong flight. And the English, leaving everything behind, had scuttled like rabbits back to their island. The conquerors took what they wanted, didn’t they? But Willi had worked at a Paris dressmaker’s for two years. It’s true he spoke French well, that’s why he had his present job, but it had done something to him. A decadent people. It did a German no good to live among them.
The farmer’s wife put a couple of bottles of wine on the table and Willi took twenty francs out of his pocket and gave it to her. She didn’t even say thank you. Hans’s French wasn’t as good as Willi’s, but he could make himself understood, and he and Willi spoke it together all the time. Willi corrected his mistakes. It was because Willi was so useful to him in this way that he had made him his friend, and he knew that Willi admired him. He admired him because he was so tall, slim, and broad-shouldered, because his curly hair was so fair and his eyes so blue. He never lost an opportunity to practise his French, and he tried to talk now, but those three French people wouldn’t meet him half-way. He told them that he was a farmer’s son himself and when the war was over was going back to the farm. He had been sent to school in Munich because his mother wanted him to go into business, but his heart wasn’t in it, and so after matriculating he had gone to an agricultural college.
‘You came here to ask your way and now you know it,’ said the girl. ‘Drink up your wine and go.’
He had hardly looked at her before. She wasn’t pretty, but she had fine dark eyes and a straight nose. Her face was very pale. She was plainly dressed, but somehow she didn’t look quite like what she evidently was. There was a sort of distinction about her. Ever since the war started he’d heard fellows talk about the French girls. They had something the German girls hadn’t. Chic, Willi said it was, but when he asked him just what he meant by that Willi could only say that you had to see it to understand. Of course he’d heard others say that they were mercenary and hard as nails. Well, they’d be in Paris in a week and he’d find out for himself. They said the High Command had already arranged for houses for the men to go to.
‘Finish your wine and let’s go,’ said Willi.
But Hans was feeling comfortable and didn’t want to be hurried.
‘You don’t look like a farmer’s daughter,’ he said to the girl.
‘And so what?’ she answered.
‘She’s a teacher,’ said her mother.
‘Then you’ve had a good education.’ She shrugged her shoulders, but he went on good-humouredly in his bad French. ‘You ought to understand that this is the best thing that has ever happened to the French people. We didn’t declare war. You declared war. And now we’re going to make France a decent country. We’re going to put order into it. We’re going to teach you to work. You’ll learn obedience and discipline.’
She clenched her fists and looked at him, her eyes black with hatred. But she did not speak.
‘You’re drunk, Hans,’ said Willi.
‘I’m as sober as a judge. I’m only telling them the truth and they may just as well know it at once.’
‘He’s right,’ she cried out, unable any longer to contain herself. ‘You’re drunk. Now go. Go.’
‘Oh, you understand German, do you? All right, I’ll go. But you must give me a kiss first.’
She took a step back to avoid him, but he seized her wrist.
‘Father,’ she cried. ‘Father.’
The farmer flung himself on the German. Hans let go of her and with all his might hit him in the face. He crumpled up on the floor. Then, before she could escape him, he caught the girl in his arms. She gave him a swinging blow on the cheek . . . He chuckled grimly.
‘Is that how you take it when a German soldier wants to kiss you? You’ll pay for this.’
With his great strength he pinioned her arms and was dragging her out of the door, but her mother rushed at him and catching him by the clothes tried to pull him away. With one arm holding the girl close to him, with the flat of his other hand he gave the woman a great push and she staggered back to the wall.
‘Hans, Hans,’ cried Willi.
‘Shut up, damn you.’
He put his hands over the girl’s mouth to stop her shrieking and carried her out of the room. That was how it had happened and you had to admit that she’d brought it on herself. She shouldn’t have slapped him. If she’d given him the kiss
he’d asked for he’d have gone away. He gave a glance at the farmer still lying where he had fallen and he could hardly help laughing at his funny face. There was a smile in his eyes when he looked at the woman cowering against the wall. Was she afraid it was her turn next? Not likely. He remembered a French proverb.
‘C’est le premier pas qui coûte. There’s nothing to cry about, old woman. It had to come sooner or later.’ He put his hand to his hip pocket and pulled out a wallet. ‘Look, here’s a hundred francs so that mademoiselle can buy herself a new dress. There’s not much left of that one.’ He placed the note on the table and put his helmet back on his head. ‘Let’s go.’
They slammed the door behind them and got on their motorcycles. The woman went into the parlour. Her daughter was lying on the divan. She was lying as he had left her and she was weeping bitterly.
Three months later Hans found himself in Soissons again. He had been in Paris with the conquering army and had ridden through the Arc de Triomphe on his motorcycle. He had advanced with the army first to Tours and then to Bordeaux. He’d seen very little fighting. The only French soldiers he’d seen were prisoners. The campaign had been the greatest spree he could ever have imagined. After the armistice he had spent a month in Paris. He’d sent picture postcards to his family in Bavaria and bought them all presents. Willi, because he knew the city like the palm of his hand, had stayed on, but he and the rest of his unit were sent to Soissons to join the force that was holding it. It was a nice little town and he was comfortably billeted. Plenty to eat and champagne for less than a mark a bottle in German money. When he was ordered to proceed there it had occurred to him that it would be fun to go and have a look at the girl he’d had. He’d take her a pair of silk stockings to show there was no ill-feeling. He had a good bump of locality and he thought he would be able to find the farm without difficulty. So one afternoon, when he had nothing to do, he put the silk stockings in his pocket and got on his machine. It was a lovely autumn day, with hardly a cloud in the sky, and it was pretty, undulating country that he rode through. It had been fine and dry for so long that, though it was September, not even the restless poplars gave sign that the summer was drawing to an end. He took one wrong turning, which delayed him, but for all that he got to the place he sought in less than half an hour. A mongrel dog barked at him as he walked up to the door. He did not knock, but turned the handle and stepped in. The girl was sitting at the table peeling potatoes. She sprang to her feet when she saw the uniformed man.
‘What d’you want?’ Then she recognized him. She backed to the wall, clutching the knife in her hands. ‘It’s you. Cochon.’
‘Don’t get excited. I’m not going to hurt you. Look. I’ve brought you some silk stockings.’
‘Take them away and take yourself off with them.’
‘Don’t be silly. Drop that knife. You’ll only get hurt if you try to be nasty. You needn’t be afraid of me.’
‘I’m not afraid of you,’ she said.
She let the knife fall to the floor. He took off his helmet and sat down. He reached out with his foot and drew the knife towards him.
‘Shall I peel some of your potatoes for you?’ She did not answer. He bent down for the knife and then took a potato out of the bowl and went to work on it. Her face hard, her eyes hostile, she stood against the wall and watched him. He smiled at her disarmingly. ‘Why do you look so cross? I didn’t do you much harm, you know. I was excited, we all were, they’d talked of the invincible French army and the Maginot line . . .’ he finished the sentence with a chuckle. ‘And the wine went to my head. You might have fared worse. Women have told me that I’m not a bad-looking fellow.’
She looked him up and down scornfully.
‘Get out of here.’
‘Not until I choose.’
‘If you don’t go my father will go to Soissons and complain to the general.’
‘Much he’ll care. Our orders are to make friends with the population. What’s your name?’
‘That’s not your business.’
There was a flush in her cheeks now and her angry eyes were blazing. She was prettier than he remembered her. He hadn’t done so badly. She had a refinement that suggested the city-dweller rather than the peasant. He remembered her mother saying she was a teacher. Because she was almost a lady it amused him to torment her. He felt strong and healthy. He passed his hand through his curly blond hair, and giggled when he thought that many girls would have jumped at the chance she had had. His face was so deeply tanned by the summer that his eyes were startlingly blue.
‘Where are your father and mother?’
‘Working in the fields.’
‘I’m hungry. Give me a bit of bread and cheese and a glass of wine. I’ll pay.’
She gave a harsh laugh.
‘We haven’t seen cheese for three months. We haven’t enough bread to stay our hunger. The French took our horses a year ago and now the Boches have taken our cows, our pigs, our chickens, everything.’
‘Well, they paid you for them.’
‘Can we eat the worthless paper they gave us?’
She began to cry.
‘Are you hungry?’
‘Oh, no,’ she answered bitterly, ‘we can eat like kings on potatoes and bread and turnips and lettuce. Tomorrow my father’s going to Soissons to see if he can buy some horse meat.’
‘Listen, Miss. I’m not a bad fellow. I’ll bring you a cheese, and I think I can get hold of a bit of ham.’
‘I don’t want your presents. I’ll starve before I touch the food you swine have stolen from us.’
‘We’ll see,’ he said good-humouredly.
He put on his hat, got up, and with an Au revoir, mademoiselle, walked out.
He wasn’t supposed to go joy-riding round the country and he had to wait to be sent on an errand before he was able to get to the farm again. It was ten days later. He walked in as unceremoniously as before and this time he found the farmer and his wife in the kitchen. It was round about noon and the woman was stirring a pot on the stove. The man was seated at table. They gave him a glance when he came in, but there was no surprise in it. Their daughter had evidently told them of his visit. They did not speak. The woman went on with her cooking, and the man, a surly look on his face, stared at the oil-cloth on the table. But it required more than this to disconcert the good-humoured Hans.
‘Bonjour, la compagnie,’ he said cheerfully. ‘I’ve brought you a present.’
He undid the package he had with him and set out a sizable piece of Gruyère cheese, a piece of pork, and a couple of tins of sardines. The woman turned round and he smiled when he saw the light of greed in her eyes. The man looked at the foodstuff sullenly. Hans gave him his sunny grin.
‘I’m sorry we had a misunderstanding the first time I came here. But you shouldn’t have interfered.’
At that moment the girl came in.
‘What are you doing here?’ she cried harshly. Then her eyes fell on the things he had brought. She swept them together and flung them at him. ‘Take them away. Take them.’
But her mother sprang forward.
‘Annette, you’re crazy.’
‘I won’t take his presents.’
‘It’s our own food that they’ve stolen from us. Look at the sardines. They’re Bordeaux sardines.’
She picked the things up. Hans looked at the girl with a mocking smile in his light blue eyes.
‘Annette’s your name, is it? A pretty name. Do you grudge your parents a little food? You said you hadn’t had cheese for three months. I couldn’t get any ham; I did the best I could.’
The farmer’s wife took the lump of meat in her hands and pressed it to her bosom. You felt that she could have kissed it. Tears ran down Annette’s cheeks.
‘The shame of it,’ she groaned.
‘Oh, come now, there’s no shame in a bit of Gruyère and a piece of pork.’
Hans sat down and lit a cigarette. Then he passed the packet over to the old man. The
farmer hesitated for a moment, but the temptation was too strong for him; he took one and handed back the packet.
‘Keep it,’ said Hans. ‘I can get plenty more.’ He inhaled the smoke and blew a cloud of it from his nostrils. ‘Why can’t we be friends? What’s done can’t be undone. War is war, and, well, you know what I mean. I know Annette’s an educated girl and I want her to think well of me. I expect we shall be in Soissons for quite a while and I can bring you something now and then to help out. You know, we do all we can to make friends with the townspeople, but they won’t let us. They won’t even look at us when we pass them in the street. After all, it was an accident, what happened that time I came here with Willi. You needn’t be afraid of me. I’ll respect Annette as if she was my own sister.’
‘Why do you want to come here? Why can’t you leave us alone?’ asked Annette.
He really didn’t know. He didn’t like to say that he wanted a little human friendship. The silent hostility that surrounded them all at Soissons got on his nerves so that sometimes he wanted to go up to a Frenchman who looked at him as if he wasn’t there and knock him down, and sometimes it affected him so that he was almost inclined to cry. It would be nice if he had some place to go where he was welcome. He spoke the truth when he said he had no desire for Annette. She wasn’t the sort of woman he fancied. He liked women to be tall and full-breasted, blue-eyed, and fair-haired like himself; he liked them to be strong and hefty and well-covered. That refinement which he couldn’t account for, that thin fine nose and those dark eyes, the long pale face – there was something intimidating about the girl, so that if he hadn’t been excited by the great victories of the German armies, if he hadn’t been so tired and yet so elated, if he hadn’t drunk all that wine on an empty stomach, it would never have crossed his mind that he could have anything to do with her.
Collected Short Stories: Volume 1 Page 36