by Willa Cather
She left McClure’s because what she really wanted to do was to be a professional writer. During her years in Lincoln, Pittsburgh, and New York (which remained her permanent address until her death in 1947), she wrote and published many short stories in magazines, published a book of poems (April Twilights), and released a book of short fiction (The Troll Garden). Her first novel, Alexander’s Bridge, appeared in 1912, the same year as her long short story “The Bohemian Girl.” These two successes in the same year, along with a life-changing trip to the American Southwest, led to O Pioneers!, the 1913 novel that she said “was like taking a ride through a familiar country on a horse that knew the way, on a fine morning when you felt like riding.”* After O Pioneers! Cather dedicated her working life to writing. Between 1913 and 1940 she published fourteen books, many of which—My Ántonia, A Lost Lady, Death Comes for the Archbishop, The Professor’s House—are considered among the finest works of American literature. All of her novels and collections are engaging, ambitious works of art. She was honored with a Pulitzer Prize, a Howells Medal from the American Academy of Arts and Letters, the Prix Femina Americain, numerous honorary doctorates, and many other awards. She became, and remains, one of the most eminent of American writers.
Throughout her working years, Cather led an active, cosmopolitan life. She loved theater and, especially, music, devoting much time (and much of her fiction) to music, singers, actors, and actresses. She traveled to Europe many times, and, a lifelong Francophile, stayed for extended periods in France. She traveled often to Arizona and New Mexico, to New England, and to Canada. She loved to go horseback riding and hiking in the open country. In the 1920s, she and Edith Lewis purchased the only property she ever owned: a cottage on Grand Manan Island in the Bay of Fundy. This little cottage near a cliff that overlooked the Atlantic became an important refuge for Cather, a private space away from the congestion and heat of New York City.
As the letters in this collection reflect, Cather was sustained throughout this extraordinary life by many deep and long-lasting relationships. She was close with certain members of her family, especially her parents, her brothers Douglass and Roscoe, and several nieces and nephews. She maintained friendships from her early years in Red Cloud, Lincoln, and Pittsburgh for many years and also enjoyed new friendships. Though some of the people she befriended were fellow luminaries, like Robert Frost, Sarah Orne Jewett, Yehudi Menuhin, S. S. McClure, and Alfred Knopf, she seemed to get the deepest satisfaction out of old friends with whom she shared a long history. Unfortunately, the two relationships that were likely the most profound in her adult life—Isabelle McClung Hambourg and Edith Lewis—are not well represented in her correspondence. Only a small handful of letters from Cather to these two women are known to survive.
THOUGH THE MISSING LETTERS to Lewis and McClung Hambourg are a disappointing gap in the record, we are incredibly lucky in the range and richness of Cather letters that did survive. Thanks to the stewardship of dozens of archives around the world (please see note about archives, page 691) thousands of letters written by Willa Cather are now available to us. The attitudes, emotions, and voice of Cather’s letters are as diverse as one would expect from any human being over the course of sixty years. Yet in another way, there is a consistency of personality throughout all of them, a tang of Cather’s character that one can sense in all of her prose. It is difficult and perhaps fruitless to try to define this quality, but one might call it frankness or self-possession. Cather is always vitally herself, even when she confesses anxious self-consciousness, and in spite of her habit of writing falsehoods about trivial matters. Her voice in her letters, as in her fiction, emerges from an emotional and intellectual commitment to what it is she has to say. Her writing is not pretentious and does not seem, as Cather said about the work of another writer, “as if she were packing a trunk for someone else, and trying conscientiously to put everything in.”* Instead, when reading Cather’s letters one can feel the force of a vibrant, individual personality deeply interested in things.
First page of November 6, 1938, letter from Willa Cather to her brother Roscoe
Cather herself identified this ability to be interested as the source of her strength as a writer. In a 1938 letter to her brother Roscoe, she wrote, “As for me, I have cared too much, about people and places—cared too hard. It made me, as a writer.”† What she called in the same letter “the heat under the simple words” is present throughout her correspondence, from the funny reports of Red Cloud life she wrote when she was a teenager in the 1880s to the painful letters of the 1940s when she despaired at her own worn-down body and the heartbreaking destruction of a world at war.
The voice of Cather’s correspondence is in many ways strikingly consistent with the voice of her fiction: it is confident, elegant, detailed, openhearted, and concerned with profound ideas without relying on heavily philosophical language. In other ways, the style of her voice in the correspondence is significantly different than the polished voice of her fiction: one senses that the letters are Cather’s voice without the refinement of the revision process. The letters sometimes reveal Cather as a rather histrionic character. Her correspondents get regular tirades about poor health, challenges of work and housekeeping, and exhaustion. She can be, in modern parlance, a drama queen. This results in claims that are not measured or deliberate, but instead made for dramatic rhetorical effect. For example, in a 1916 letter to her brother Douglass, she discusses some conflict she had with him and the rest of her family and huffs, “I think I’ve had my belting, and it has taken the fizz out of me all right—and I’ll tell you this, it’s positively shipwreck for work. I doubt whether I’ll ever write anything worth while again. To write well you have to be all wrapped up in your game and think it awfully worth while. I only hope I’m not so spiritless I won’t be able to make a living.”‡ But Cather’s hyperbole, though it can be misleading—another letter written on the same day to a different brother reveals excitement about an idea for a new novel—is not exactly dishonest. Rather, it is consistent with her straightforward emotional experience of the world.
“I am sure you realize,” she wrote Carrie Miner Sherwood in 1945, “that things have always hit me very hard. I suppose that is why I never run out of material to write about. The inside of me is so full of dents and scars, where pleasant and unpleasant things have hit me in the past.… Faces, situations, things people said long ago simply come up from my mind as if they were written down there. They would not be there if they hadn’t hit me hard.”* She felt things keenly, and her letters are one of the chief records she left of that feeling. In some respects, that is what makes Cather’s letters such a pleasure to read. She is wrapped up in whatever emotion she wished to communicate: when she is angry, she lets fly with specific, strongly worded scoldings that almost make one wince; when she is ill, one practically feels the pain and lethargy with her; and when she is excited, when she is consumed with the pleasure of creative work, or when she wants to let someone know that she cares deeply for them, the glow of that emotion is felt, even across all these years. That is, in the end, why Cather’s letters should be published. She was a great writer, and these words of hers deserve readers.
Cather received encouraging responses from Jewett to the two stories she had sent. In a remarkable letter of December 13, 1908, full of sincere concern and good wishes, Jewett also gave Cather important advice that would permanently influence her writing: “your vivid, exciting companionship in the office must not be your audience, you must find your own quiet centre of life, and write from that to the world that holds offices, and all society, all Bohemia; the city, the country—in short, you must write to the human heart, the great consciousness that all humanity goes to make up. Otherwise what might be strength in a writer is only crudeness, and what might be insight is only observation; sentiment falls to sentimentality—you can write about life, but never write life itself. And to write and work on this level, we must live on it—we must at least recognize it a
nd defer to it at every step. We must be ourselves, but we must be our best selves.” Cather’s response follows.
TO SARAH ORNE JEWETT
Saturday, December 19 [1908]
New York City
My Dear, Dear Miss Jewett;
Such a kind and earnest and friendly letter as you sent me! I have read it over many times. I have been in deep perplexity these last few years, and troubles that concern only one’s habits of mind are such personal things that they are hard to talk about. You see I was not made to have to do with affairs—what Mr. McClure calls “men and measures.” If I get on at that kind of work it is by going at it with the sort of energy most people have to exert only on rare occasions. Consequently I live just about as much during the day as a trapeze performer does when he is on the bars—it’s catch the right bar at the right minute, or into the net you go. I feel all the time so dispossessed and bereft of myself. My mind is off doing trapeze work all day long and only comes back to me when it is dog tired and wants to creep into my body and sleep. I really do stand and look at it sometimes and threaten not to take it in at all—I get to hating it so for not being any more good to me. Then reading so much poorly written matter as I have to read has a kind of deadening effect on me somehow. I know that many great and wise people have been able to do that, but I am neither large enough nor wise enough to do it without getting a kind of dread of everything that is made out of words. I feel diluted and weakened by it all the time—relaxed, as if I had lived in a tepid bath until I shrink from either heat or cold.
I have often thought of trying to get three or four months of freedom a year, but you see when the planning of articles is pretty much in one person’s head it is difficult to hand these many little details over to another person. Your mind becomes a card-catalogue of notes that are meaningless except as related to their proper subject. What Mr. McClure wants is to make me into as good an imitation of Miss Tarbell as he can. He wants me to write articles on popular science, so called, (and other things) for half of each week, and attend to the office work in the other half. That combination would be quite possible—and, I fear perfectly deadening. He wants, above all things, good, clear-cut journalism. The which I do not despise, but I get nothing to breathe out of it and no satisfaction.
Mr. McClure tells me that he does not think I will ever be able to do much at writing stories, that I am a good executive and I had better let it go at that. I sometimes, indeed I very often think that he is right. If I have been going forward at all in the last five years, [i]t has been progress of the head and not of the hand. At thirty-four [actually, she had just turned thirty-five] one ought to have some sureness in their pen point and some facility in turning out a story. In other matters—things about the office—I can usually do what I set out to do and I can learn by experience, but when it comes to writing I’m a new-born baby every time—always come into it naked and shivery and without any bones. I never learn anything about it at all. I sometimes wonder whether one can possibly be meant to do the thing at which they are more blind and inept and blundering than at anything else in the world.
But the question of work aside, one has a right to live and reflect and feel a little. When I was teaching I did. I learned more or less all the time. But now I have the feeling of standing still except for a certain kind of facility in getting the sort of material Mr. McClure wants. It’s stiff mental exercise, but it is about as much food to live by as elaborate mental arithmetic would be.—Of course there are interesting people and interesting things in the day’s work, but it’s all like going round the world in a railway train and never getting off to see anything closer. I have not a reportorial mind—I can’t get things in fleeting glimpses and I can’t get any pleasure out of them. And the excitement of it doesn’t stimulate me, it only wears me out.
Now the kind of life that makes one feel empty and shallow and superficial, that makes one dread to read and dread to think, can’t be good for one, can it? It can’t be the kind of life one was meant to live. I do think that kind of excitement does to my brain exactly what I have seen alcohol do to men’s. It seems to spread one’s very brain cells apart so that they don’t touch. Everything leaks out as the power does in a broken circuit.
So whether or not the chief is right about my never doing much writing, I think one’s immortal soul is to be considered a little. He thrives on this perpetual debauch, but five years more of it will make me a fat, sour, ill-tempered lady—and fussy, worst of all! And assertive; all people who do feats on the flying trapeze and never think are as cocky as terriers after rats, you know.
I have to lend a hand at home now and then, and a good salary is a good thing. Still, if I stopped working next summer I would have money enough to live very simply for three or four years. That would give me time to pull myself together. I doubt whether I would ever write very much—though that is hard to tell about for sure; since I was fifteen I have not had a patch of leisure six months long. When I was on a newspaper I had one month vacation a year, and when I was teaching I had two. Still, I don’t think that my pen would ever travel very fast, even along smooth roads. But I would write a little—”and save the soul besides [from Robert Browning’s The Ring and the Book].” It’s so foolish to live (which is always trouble enough) and not to save your soul. It’s so foolish to lose your real pleasures for the supposed pleasures of the chase—or of the stock exchange. You remember poor [Oliver] Goldsmith [from “The Deserted Village”]
“And as an hare whom horns and hounds pursue,
Pants for the place from which at first she flew”
It is really like that. I do feel like such an rabbit most of the time. I dont mean that I get panic-stricken. I believe I am still called “executive” at the office. But inside I feel like that. Isn’t there a new disease, beloved by psychologists, called “split personality”?
Of all these things and many others I long to talk to you. In lieu of so doing I have been reading again this evening [Jewett’s story] “Martha’s Lady.” I do think it is almost the saddest and loveliest of stories. It humbles and desolates me every time I read it—and somehow makes me willing to begin all over and try to be good; like a whipping used to do when I was little. Perhaps after Christmas I can slip up to Boston for a day. Until then a world of love to you and all the well wishes of this season, an hundred fold warmer and more heartfelt than they are wont to be. I shall think of you and of Mrs. Fields often on Christmas Day.
Devotedly
Willa
[written in the top margin of the last page:] As I pick up the sheets of this letter I am horrified—but I claim indulgence because I have left wide margins.
* See the full letter from Virginia Cather Brockway to Meta Schaper Cather on page 676.
† Elizabeth Sergeant, Willa Cather: A Memoir (Athens: Ohio University Press, 1992), 275.
* See page 588.
† Willa Cather, will dated April 29, 1943, Paragraph Seventh.
‡ Norman Holmes Pearson, “The Problem of Literary Executorship,” Studies in Bibliography 5 (1952–53), 8.
* See page 190.
* See page 413.
† “Willa Cather Talks of Work,” in Willa Cather in Person, ed. L. Brent Bohlke (Lincoln, NE: University of Nebraska Press, 1986), 10.
* Willa Cather, “My First Novels (There Were Two),” in Willa Cather on Writing (Lincoln, NE: University of Nebraska Press, 1988), 93.
* ?See page 517.
† See page 561.
‡ See page 225.
* See page 647.
Vintage Classics
—The Romance of Tristan and Iseult by Joseph Bedier $9.00 0-679-75016-9
—A Lost Lady by Willa Cather $9.00 0-679-72887-2
—Collected Stories by Willa Cather $14.00 0-679-73648-4
—Death Comes for the Archbishop by Willa Cather $9.00 0-679-72889-9
—My Ántonia by Willa Cather $8.00 0-679-74187-9
—My Mortal Enemy by Willa Cather $8.95 0-679-
73179-2
—O Pioneers! by Willa Cather $9.00 0-679-74362-6
—One of Ours by Willa Cather $12.00 0-679-73744-8
—The Professor’s House by Willa Cather $10.00 0-679-73180-6
—Forty Stories by Anton Chekhov, translated by Robert Payne $12.00 0-679-73375-2
—A Tale of Two Cities by Charles Dickens, with an introduction by Simon Schama $7.95 0-679-72965-8
—The Brothers Karamazov by Fyodor Dostoevsky, translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky $16.00 0-679-72925-9
—Crime and Punishment by Fyodor Dostoevsky, translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky $14.00 0-679-73450-3
—The Aeneid, translated by Robert Fitzgerald $8.00 0-679-72952-6
—The Odyssey, translated by Robert Fitzgerald $8.00 0-679-72813-9
—Madame Bovary by Gustave Flaubert, translated by Francis Steegmuller $11.00 0-679-73636-0
—Three Classic African-American Novels, edited and with an introduction by Henry Louis Gates, Jr. $15.00 0-679-72742-6
Clotel by William Wells Brown, Iola Leroy by Frances E.W. Harper, The Marrow of Tradition by Charles W. Chesnutt
—The Sorrows of Young Werther by Johann Wolfgang von Goethe, translated by Elizabeth Mayer and Louise Bogan, with a foreword by W H. Auden $10.00 0-679-72951-8
—The Ink Dark Moon: Love Poems by Ono No Komachi and Izumi Shikibu, Women of the Ancient Court of Japan, translated by Jane Hirshfield with Mariko Aratani $10.00 0-679-72958-5
—The Panther and the Lash by Langston Hughes $10.00 0-679-73659-X
—Selected Poems of Langston Hughes by Langston Hughes $10.00 0-679-72818-X
—The Ways of White Folks by Langston Hughes $9.00 0-679-72817-1