Works of Edwin Arlington Robinson

Home > Other > Works of Edwin Arlington Robinson > Page 37
Works of Edwin Arlington Robinson Page 37

by Edwin Arlington Robinson

Lancelot, looking off into the fog,

  In which his fancy found the watery light

  Of a dissolving moon, sighed without hope

  Of saying what the Queen would have him say: 1405

  “I fear, my lady, my fair nephew Bors,

  Whose tongue affords a random wealth of sound,

  May lately have been scattering on the air

  For you a music less oracular

  Than to your liking…. Say, then, you had split 1410

  The uncovered heads of two men with an axe,

  Not knowing whose heads — if that’s a palliation —

  And seen their brains fly out and splash the ground

  As they were common offal, and then learned

  That you had butchered Gaheris and Gareth — 1415

  Gareth, who had for me a greater love

  Than any that has ever trod the ways

  Of a gross world that early would have crushed him, —

  Even you, in your quick fever of dispatch,

  Might hesitate before you drew the blood 1420

  Of him that was their brother, and my friend.

  Yes, he was more my friend, was I to know,

  Than I had said or guessed; for it was Gawaine

  Who gave to Bors the word that might have saved us,

  And Arthur’s fading empire, for the time 1425

  Till Modred had in his dark wormy way

  Crawled into light again with a new ruin

  At work in that occult snake’s brain of his.

  And even in your prompt obliteration

  Of Arthur from a changing world that rocks 1430

  Itself into a dizziness around him,

  A moment of attendant reminiscence

  Were possible, if not likely. Had he made

  A knight of you, scrolling your name with his

  Among the first of men — and in his love 1435

  Inveterately the first — and had you then

  Betrayed his fame and honor to the dust

  That now is choking him, you might in time —

  You might, I say — to my degree succumb.

  Forgive me, if my lean words are for yours 1440

  Too bare an answer, and ascribe to them

  No tinge of allegation or reproach.

  What I said once to you I said for ever —

  That I would pay the price of hell to save you.

  As for the Light, leave that for me alone; 1445

  Or leave as much of it as yet for me

  May shine. Should I, through any unforeseen

  Remote effect of awkwardness or chance,

  Be done to death or durance by the King,

  I leave some writing wherein I beseech 1450

  For you the clemency of afterthought.

  Were I to die and he to see me dead,

  My living prayer, surviving the cold hand

  That wrote, would leave you in his larger prudence,

  If I have known the King, free and secure 1455

  To bide the summoning of another King

  More great than Arthur. But all this is language;

  And I know more than words have yet the scope

  To show of what’s to come. Go now to rest;

  And sleep, if there be sleep. There was a moon; 1460

  And now there is no sky where the moon was.

  Sometimes I wonder if this be the world

  We live in, or the world that lives in us.”

  The new day, with a cleansing crash of rain

  That washed and sluiced the soiled and hoof-torn field 1465

  Of Joyous Gard, prepared for Lancelot

  And his wet men the not unwelcome scene

  Of a drenched emptiness without an army.

  “Our friend the foe is given to dry fighting,”

  Said Lionel, advancing with a shrug, 1470

  To Lancelot, who saw beyond the rain.

  And later Lionel said, “What fellows are they,

  Who are so thirsty for their morning ride

  That swimming horses would have hardly time

  To eat before they swam? You, Lancelot, 1475

  If I see rather better than a blind man,

  Are waiting on three pilgrims who must love you,

  To voyage a flood like this. No friend have I,

  To whisper not of three, on whom to count

  For such a loyal wash. The King himself 1480

  Would entertain a kindly qualm or so,

  Before he suffered such a burst of heaven

  To splash even three musicians.”

  “Good Lionel,

  I thank you, but you need afflict your fancy 1485

  No longer for my sake. For these who come,

  If I be not immoderately deceived,

  Are bearing with them the white flower of peace —

  Which I could hope might never parch or wither,

  Were I a stranger to this ravening world 1490

  Where we have mostly a few rags and tags

  Between our skins and those that wrap the flesh

  Of less familiar brutes we feed upon

  That we may feed the more on one another.”

  “Well, now that we have had your morning grace 1495

  Before our morning meat, pray tell to me

  The why and whence of this anomalous

  Horse-riding offspring of the Fates. Who are they?”

  “I do not read their features or their names;

  But if I read the King, they are from Rome, 1500

  Spurred here by the King’s prayer for no delay;

  And I pray God aloud that I say true.”

  And after a long watching, neither speaking,

  “You do,” said Lionel; “for by my soul,

  I see no other than my lord the Bishop, 1505

  Who does God’s holy work in Rochester.

  Since you are here, you may as well abide here,

  While I go foraging.”

  Now in the gateway,

  The Bishop, who rode something heavily, 1510

  Was glad for rest though grim in his refusal

  At once of entertainment or refection:

  “What else you do, Sir Lancelot, receive me

  As one among the honest when I say

  That my voluminous thanks were less by cantos 1515

  Than my damp manner feels. Nay, hear my voice:

  If once I’m off this royal animal,

  How o’ God’s name shall I get on again?

  Moreover, the King waits. With your accord,

  Sir Lancelot, I’ll dry my rainy face, 1520

  While you attend what’s herein written down,

  In language of portentous brevity,

  For the King’s gracious pleasure and for yours,

  Whereof the burden is the word of Rome,

  Requiring your deliverance of the Queen 1525

  Not more than seven days hence. The King returns

  Anon to Camelot; and I go with him,

  Praise God, if what he waits now is your will

  To end an endless war. No recrudescence,

  As you may soon remark, of what is past 1530

  Awaits the Queen, or any doubt soever

  Of the King’s mercy. Have you more to say

  Than Rome has written, or do I perceive

  Your tranquil acquiescence? Is it so?

  Then be it so! Venite. Pax vobiscum.” 1535

  “To end an endless war with ‘pax vobiscum’

  Would seem a ready schedule for a bishop;

  Would God that I might see the end of it!”

  Lancelot, like a statue in the gateway,

  Regarded with a qualified rejoicing 1540

  The fading out of his three visitors

  Into the cold and swallowing wall of storm

  Between him and the battle-wearied King

  And the unwearying hatred of Gawaine.

  To Bors his nephew, and to Lionel, 1545

  He glossed a tale of Roman
intercession,

  Knowing that for a time, and a long time,

  The sweetest fare that he might lay before them

  Would hold an evil taste of compromise.

  To Guinevere, who questioned him at noon 1550

  Of what by then had made of Joyous Gard

  A shaken hive of legend-heavy wonder,

  He said what most it was the undying Devil,

  Who ruled him when he might, would have him say:

  “Your confident arrangement of the board 1555

  For this day’s game was notably not to be;

  Today was not for the King’s move or mine,

  But for the Bishop’s; and the board is empty.

  The words that I have waited for more days

  Than are to now my tallage of gray hairs 1560

  Have come at last, and at last you are free.

  So, for a time, there will be no more war;

  And you are going home to Camelot.”

  “To Camelot?”…

  “To Camelot.” But his words 1565

  Were said for no queen’s hearing. In his arms

  He caught her when she fell; and in his arms

  He carried her away. The word of Rome

  Was in the rain. There was no other sound.

  Lancelot VII

  ALL day the rain came down on Joyous Gard, 1570

  Where now there was no joy, and all that night

  The rain came down. Shut in for none to find him

  Where an unheeded log-fire fought the storm

  With upward swords that flashed along the wall

  Faint hieroglyphs of doom not his to read, 1575

  Lancelot found a refuge where at last

  He might see nothing. Glad for sight of nothing,

  He saw no more. Now and again he buried

  A lonely thought among the coals and ashes

  Outside the reaching flame and left it there, 1580

  Quite as he left outside in rainy graves

  The sacrificial hundreds who had filled them.

  “They died, Gawaine,” he said, “and you live on,

  You and the King, as if there were no dying;

  And it was I, Gawaine, who let you live — 1585

  You and the King. For what more length of time,

  I wonder, may there still be found on earth

  Foot-room for four of us? We are too many

  For one world, Gawaine; and there may be soon,

  For one or other of us, a way out. 1590

  As men are listed, we are men for men

  To fear; and I fear Modred more than any.

  But even the ghost of Modred at the door —

  The ghost I should have made him — would employ

  For time as hard as this a louder knuckle, 1595

  Assuredly now, than that. And I would see

  No mortal face till morning…. Well, are you well

  Again? Are you as well again as ever?”

  He led her slowly on with a cold show

  Of care that was less heartening for the Queen 1600

  Than anger would have been, into the firelight,

  And there he gave her cushions. “Are you warm?”

  He said; and she said nothing. “Are you afraid?”

  He said again; “are you still afraid of Gawaine?

  As often as you think of him and hate him, 1605

  Remember too that he betrayed his brothers

  To us that he might save us. Well, he saved us;

  And Rome, whose name to you was never music,

  Saves you again, with heaven alone may tell

  What others who might have their time to sleep 1610

  In earth out there, with the rain falling on them,

  And with no more to fear of wars tonight

  Than you need fear of Gawaine or of Arthur.

  The way before you is a safer way

  For you to follow than when I was in it. 1615

  We children who forget the whips of Time,

  To live within the hour, are slow to see

  That all such hours are passing. They were past

  When you came here with me.”

  She looked away, 1620

  Seeming to read the firelight on the walls

  Before she spoke: “When I came here with you,

  And found those eyes of yours, I could have wished

  And prayed it were the end of hours, and years.

  What was it made you save me from the fire, 1625

  If only out of memories and forebodings

  To build around my life another fire

  Of slower faggots? If you had let me die,

  Those other faggots would be ashes now,

  And all of me that you have ever loved 1630

  Would be a few more ashes. If I read

  The past as well as you have read the future

  You need say nothing of ingratitude,

  For I say only lies. My soul, of course,

  It was you loved. You told me so yourself. 1635

  And that same precious blue-veined cream-white soul

  Will soon be safer, if I understand you,

  In Camelot, where the King is, than elsewhere

  On earth. What more, in faith, have I to ask

  Of earth or heaven than that! Although I fell 1640

  When you said Camelot, are you to know,

  Surely, the stroke you gave me then was not

  The measure itself of ecstasy? We women

  Are such adept inveterates in our swooning

  That we fall down for joy as easily 1645

  As we eat one another to show our love.

  Even horses, seeing again their absent masters,

  Have wept for joy; great dogs have died of it.”

  Having said as much as that, she frowned and held

  Her small white hands out for the fire to warm them. 1650

  Forward she leaned, and forward her thoughts went —

  To Camelot. But they were not there long,

  Her thoughts; for soon she flashed her eyes again,

  And he found in them what he wished were tears

  Of angry sorrow for what she had said. 1655

  “What are you going to do with me?” she asked;

  And all her old incisiveness came back,

  With a new thrust of malice, which he felt

  And feared. “What are you going to do with me?

  What does a child do with a worn-out doll? 1660

  I was a child once; and I had a father.

  He was a king; and, having royal ways,

  He made a queen of me — King Arthur’s queen.

  And if that happened, once upon a time,

  Why may it not as well be happening now 1665

  That I am not a queen? Was I a queen

  When first you brought me here with one torn rag

  To cover me? Was I overmuch a queen

  When I sat up at last, and in a gear

  That would have made a bishop dance to Cardiff 1670

  To see me wearing it? Was I Queen then?”

  “You were the Queen of Christendom,” he said,

  Not smiling at her, “whether now or not

  You deem it an unchristian exercise

  To vilipend the wearing of the vanished. 1675

  The women may have reasoned, insecurely,

  That what one queen had worn would please another.

  I left them to their ingenuities.”

  Once more he frowned away a threatening smile,

  But soon forgot the memory of all smiling 1680

  While he gazed on the glimmering face and hair

  Of Guinevere — the glory of white and gold

  That had been his, and were, for taking of it,

  Still his, to cloud, with an insidious gleam

  Of earth, another that was not of earth, 1685

  And so to make of him a thing of night —

  A moth between a window and a star,

  No
t wholly lured by one or led by the other.

  The more he gazed upon her beauty there,

  The longer was he living in two kingdoms, 1690

  Not owning in his heart the king of either,

  And ruling not himself. There was an end

  Of hours, he told her silent face again,

  In silence. On the morning when his fury

  Wrenched her from that foul fire in Camelot, 1695

  Where blood paid irretrievably the toll

  Of her release, the whips of Time had fallen

  Upon them both. All this to Guinevere

  He told in silence and he told in vain.

  Observing her ten fingers variously, 1700

  She sighed, as in equivocal assent,

  “No two queens are alike.”

  “Is that the flower

  Of all your veiled invention?” Lancelot said,

  Smiling at last: “If you say, saying all that, 1705

  You are not like Isolt — well, you are not.

  Isolt was a physician, who cured men

  Their wounds, and sent them rowelling for more;

  Isolt was too dark, and too versatile;

  She was too dark for Mark, if not for Tristram. 1710

  Forgive me; I was saying that to myself,

  And not to make you shiver. No two queens —

  Was that it? — are alike? A longer story

  Might have a longer telling and tell less.

  Your tale’s as brief as Pelleas with his vengeance 1715

  On Gawaine, whom he swore that he would slay

  At once for stealing of the lady Ettard.”

  “Treasure my scantling wits, if you enjoy them;

  Wonder a little, too, that I conserve them

  Through the eternal memory of one morning, 1720

  And in these years of days that are the death

  Of men who die for me. I should have died.

  I should have died for them.”

  “You are wrong,” he said;

  “They died because Gawaine went mad with hate 1725

  For loss of his two brothers and set the King

  On fire with fear, the two of them believing

  His fear was vengeance when it was in fact

  A royal desperation. They died because

  Your world, my world, and Arthur’s world is dying, 1730

  As Merlin said it would. No blame is yours;

  For it was I who led you from the King —

  Or rather, to say truth, it was your glory

  That led my love to lead you from the King —

  By flowery ways, that always end somewhere, 1735

  To fire and fright and exile, and release.

  And if you bid your memory now to blot

 

‹ Prev