Complete Works of Mary Shelley

Home > Literature > Complete Works of Mary Shelley > Page 98
Complete Works of Mary Shelley Page 98

by Mary Shelley


  As she thought of this, a few natural tears fell; she cast her deep blue eyes up to heaven; and tried to collect all her fortitude. Night came, and with it the hour when she expected Bondelmonti; but all was tumult and uneasiness in her heart: and to all other regrets she added the startling doubt whether she were not on the present occasion quitting the path of innocence, for the intricate and painful one of error. Then she knelt down, and prayed fervently for a wisdom and judgement that might guide her aright.

  Euthanasia was now advanced to the very prime of life. Ten years had elapsed since she had first interchanged vows with Antelminelli in her castle of ; but her mind was of that youthful kind, that, ever, as it were, renewing itself from her own exhaustless treasure of wisdom and sentiment, never slept upon the past, forgetful of the changes that took place around her. Her character was always improving, always adding some new acquirements, or strengthening those which she possessed before; and thus for ever enlarging her sphere of knowledge and feeling. She often felt as if she were not the same being that she had been a few years before; she often figured to herself, that it was only from such or such a period that she obtained a true insight into the affairs of life, and became initiated in real wisdom; but these epochs were continually changing, for day by day she experienced the acquisition of some new power, the discovery of some new light which guided her through the labyrinth, while another of the thousand-folded veils which hide the sun of reality from the ardent spirit of youth, fell before her piercing gaze. Yet the change that she felt in her faculties was greater than that which had really taken place; it was only the disclosure of another petal of the blowing rose, but the bud had contained the germ of all that appeared as if new-created.

  With this matured judgement and depth of feeling, she was called upon to take an arduous part in a most doubtful and perilous undertaking. The enthusiasm that distinguished her, had ever induced her to place a great confidence in her own sentiments, and the instantaneous decision of any doubtful point; and now she did not hesitate in resolving to become one in the conspiracy: her refusal would not stop its progress; her consent would enable her to judge of, and regulate its measures. She no longer loved the prince; his cruelty had degraded him even from the small place that he had still kept in her heart. But such was the force of early feeling, that she desired to restore her affections to him, when he should again become gentle and humane, as he appeared when she first knew him. Adversity might bring about this change.

  Bondelmonti appeared. He appeared with a face of satisfaction and even of joy, as he claimed her promise of the morning. She renewed it solemnly, while her serious countenance, and the touching modulation of her voice, told how from the depth of her heart she felt the extent and force of the engagement into which she entered. Bondelmonti then detailed to her the circumstances of the conspiracy.

  The family of the Quartezzani had been that which had most assisted Castruccio in his rise to power, and had stood by him long with fidelity. But, as his tyranny became more secure, he feared their power, more than he was pleased by their support, and suspected that they only looked upon him as an instrument to fight their battles awhile, and then to be put aside at the first opportunity. He changed his demeanour towards them, from that of friendliness, to the coldest distrust, and took the earliest opportunity to banish the chief among them from Lucca. Disgusted by this ingratitude, they withdrew from court, and tempted by the emissaries of Bondelmonti, now entered into a conspiracy against him, joining with the Avogadii, his professed enemies, to despoil him of power, perhaps of life.

  Bondelmonti explained to Euthanasia all the circumstances of the plan they had concerted to get the city into their hands. The present governor of Pisa, who remembered, and hated the prince on account of the treason he had fomented against him, was to advance in a hostile manner to Ripafrata; and, while the shew of force on that side should attract Castruccio and his army, a detachment was to cross the hill of St. Giuliano, and come suddenly on the city, whose gates would be opened to them by one of the conspirators. The Florentine force would hover on the banks of the Guisciana; and, taking advantage of the confusion which the seizure of Lucca would occasion, would pass the river, and march directly towards the city, declaring liberty to the peasant, and attacking the partizans of the tyrant alone. King Robert of Naples had a fleet already in the gulf of Spezia, which, on the news of the breaking out of the conspiracy, would disembark its soldiers on the Lucchese territory, and thus add to the general confusion.

  This was the outline of the plan; there were many smaller circumstances which Bondelmonti detailed. He then named their associates in the plot. In calling over the list he mentioned Tripalda; Euthanasia’s eyes flashed angrily at the sound of that name.

  “Tripalda!” she cried, “Battista Tripalda! Is he one of your associates? Nay then, I am truly sorry that I am now numbered among you.”

  “Why this passion, my fair cousin? Tripalda is a man of infinite talent: his counsels have been of the greatest benefit to us. I do not think that our plot would ever have ripened into maturity, had it not been for him. Of what consequence is the virtue or vice of a man on such an occasion? Edged tools are what we want; it matters little the evil name with which they may be branded.”

  “You reason ill, my friend; and, if you persist, I foresee the failure of our plan, and the destruction of those engaged in it. I have promised my assistance, nor will I shrink from the task imposed upon me; but I can no longer have faith in our success, if one so treacherous and unprincipled as Tripalda be admitted into a participation of our counsels. Accident has made me acquainted with the full extent of his crimes; it is the knowledge of them that has caused his expulsion from the palace and society of the prince, his crimes alone impel him to associate in this conspiracy, and they also ought to induce us to reject him; that cause must be bad, which requires the assistance of one so wicked as this infidel priest.”

  “You are strangely prejudiced, methinks, against this man,” replied Bondelmonti, “but indeed, my dear cousin, such as he is, we must now tolerate him. He is not only acquainted with every circumstance of the conspiracy, but has been its most active member. Many of our most valuable partizans have been gained over by him alone; he is the tie which binds those who are personally at variance one with the other, and the stay which fixes the fluctuating.”

  “And this then is the trap into which we are about to fall? This man hates the prince, because Castruccio is fully acquainted with the extent of his iniquity; for the same reason he detests me—”

  “This expression of yours,” interrupted Bondelmonti, “proves the excess of your misapprehension. So far from disliking, he esteems and admires you, and it was at his instigation that I first named our purpose to you.”

  “All that you say, unfortunately increases my distrust. But, if, as I believe, I have done well in promising my assistance, fear shall not withhold me from exerting my powers, and giving my whole heart to the undertaking. My dear Bondelmonti, you are the oldest of my friends, you were the friend of my father, I trust much to your judgement; I confide greatly in the sense of right which nature has implanted in my own heart; I hope no false view, no veiled passion, misleads me now, when most I desire to act well, justly towards others, and towards myself: the catastrophe is in the hands of that irresistible Power which guides us all; and, if we fail, no weakness, no vain reproach, or worse treachery, shall tarnish my defeat. Trust in me to the death.”

  CHAPTER XXXVI

  ONE of the first effects of Euthanasia’s entrance into the conspiracy of Bondelmonti, was a journey from Florence to Lucca. It was necessary for her to be there some time before the breaking out of the plot, that she might be able to take the part allotted to her. She quitted her native city with a heavy heart. It was at the end of the month of November; and the lowering skies portended rain, and the bare earth, stripped of its summer ornaments, appeared chilled by the cold blast that passed over it. The olive and ilex woods, and the few cork tree
s and cypresses, that grew on the declivities of the hills, diversified the landscape with their sober green: but they had a funereal appearance; they were as the pall of the dying year, and the melancholy song of their waving branches was its dirge.

  Euthanasia’s mind was no store-house of blithe thoughts. She felt deeply the danger of the project in which she had embarked; and yet its danger was one of the considerations that reconciled her to it. To have encountered Castruccio with superior force, and to have despoiled him of all power with security to herself, would have been hateful to her feelings; and it appeared to her that in acting such a part she would have merited the disapprobation of mankind. But she approached the foundations of his power by a path encompassed with danger; she groped through the murky air of night, and owls and bats flitted before her, and flapped their wings in her eyes; her footing was unsteady; — a precipice yawned on each side, and the probable result of her undertaking was ignominy and death. She felt all this. The name of Tripalda had extinguished in her bosom every hope of success. She felt that the purity of her intentions would excuse her in her own eyes; and she could then endure with patience all of bitter and evil that might befall her. She could not say in the words of the poet.

  Roll on, the chariot-wheels of my dear plots.

  And bear mine ends to their desired marks!

  As yet there’s not a rub of wit, or gulf of thought.

  No rocky misconstruction, thorny maze.

  Or other let of any doubtfulness:

  As yet thy way is smooth and plain.

  Like the green ocean in a silent calm.

  No! the course she followed was a slippery path, that overhung a chasm terrible as death: the sea on which she sailed was rife with quicksands, and its breakers threatened instant destruction.

  Sometimes the memory of her peaceful life at Florence obtruded itself upon her, and more than that, her charitable occupations when she attended the sick in that city, and whence, as from a rough-hewn chalice containing nectarian drink, she had quaffed happiness. Sometimes she reproached destiny that she had not fallen a victim to her perilous exertions; but she endeavoured to shut out these remembrances from her mind, to look before her and not behind. What though dense clouds hid the future, and thunder muttered above? she was borne on by a virtuous purpose, which would be to her as the wings of an eagle, or the sure foot of the precipice-walking chamois.

  And then, if the enterprise succeeded, she would save Castruccio. But for her he would be sacrificed by his insatiable enemies. But her hand would avert their daggers, her voice bid them “Hold!” — Her imagination pictured the whole scene. He would be seized by his enemies, and expect death; he would be conveyed aboard one of the vessels of the king of Naples; and she would be there, to watch over and tend upon him. At first he might repulse, perhaps spurn her: but patient forbearance, and her meek demeanour would soften him; he would see the tears of her devotion; he would hear her defence; and he would forgive her. They would disembark on some lovely island on the sea of Baiae — his prison. A resting-place, whose walls would be the ocean, and whose bars and locks the all-encompassing air — would be allotted to him on the island of Ischia. Thence he would survey the land where the philosophers of past ages lived; he would study their lessons; and their wisest lore would descend into his soul, like the dews of heaven upon the parched frame of the wanderer in the Arabian deserts. By degrees he would love obscurity. They would behold together the wondrous glories of the heavens, and the beauty of that transparent sea, whose floor of pebbles, shells and weeds, is as a diamond-paved palace of romance, shone on and illustrated as it is by the sun’s rays. He would see the flame arise from Vesuvius, and behold afar off the smoke of the burning lava, — such was the emblem of his former life; but he would then have become, like the land he trod, an extinguished volcano; and the soil would prove more fertile, more rich in beauty and excellence, than those cold natures which had never felt the vivifying heat of mighty and subdued passions.

  Thus she dreamed; and thus she cheated herself into tranquillity. She arrived at Pisa, where she was met by Orlando Quartezzani, who explained to her much of the minutiæ of the plot, and besought her to hasten its execution. “I pine, in exile,” he said, “still to behold that ungrateful tyrant seated on a throne, which, if it be not formed of our skulls, yet exists only to torture and destroy us. My brothers are tardy, those Avogadii, lazy and inert. They are still at Lucca; they see its fertile valleys; they live among its mountains. Sometimes indeed I dare go to the top of the hill of San Giuliano, and behold its towers almost at my feet: but I long to make one with my fellow-citizens, to enter again into the lists of life.”

  Euthanasia quitted Pisa. She crossed the plain to the foot of the hills, and passed along through Pugnano and Ripafrata. She was very melancholy. How could it be otherwise? She had entered upon a race, whose penalty was death, whose prize was yet hidden in the mists of futurity; — it might turn out even more blighting and terrible than death itself. But there was no room for retreat; the path was narrow, and her chariot could not turn; she must fix her eyes upon the goal, for be the consequence good or evil, she must arrive there, she must there seek and find the fulfilment of her destiny.

  She entered Lucca at the beginning of the month of December; and she went immediately to the palace which had been assigned her by the Lucchese government, in compensation for her demolished castle. The same evening that she arrived, the two chiefs of the conspiracy, Ugo Quartezzani and Tripalda, visited her. The name of Tripalda, so often and so fearfully repeated by the dying Beatrice, made her shrink from all communication with one who had tarnished his life with the foulest crimes. On this occasion she was obliged however to smother her indignation; and he, from a sense of his own importance, was more presumptuous and insolent than she had ever seen him.

  “Madonna,” said he, stalking forward with an erect mien, and half shut eyes, which, although they were not bent on the ground, yet ever avoided the direct gaze of those to whom he spoke;—”Madonna, I much praise your wisdom in entering into this conspiracy. We all know that, when you choose to exert your abilities, you are the cleverest woman in Tuscany. This is a period which will shew you in your true colours.”

  “Messer Battista, let us leave to speak of me and my poor talents: we come to talk of far weightier matter; and I bear a message to Messer Ugo from his brother Orlando.”

  They now began to speak of the future; but Tripalda would allow no one to talk but himself; and he walked up and down the room delivering his opinion in a loud voice.

  “Hush, for Jesu’s sake!” cried Ugo, “some one will overhear us, and we are all lost.”

  Tripalda looked suspiciously around, approached on tiptoe the sofa on which Euthanasia and Ugo sat, and, speaking in a whisper, he said,—”I tell you we shall succeed. Look! I have already sharpened the dagger which is to stab the tyrant to the heart.”

  “Now the Mother of God defend him!” cried Euthanasia, turning pale: “that is beyond my contract. Bear witness, Ugo, that I entered into this plot on condition that his life should be saved.”

  “Women! women!” said Tripalda, contemptuously. “By the body of Bacchus! I wonder what Bondelmonti meant by introducing a woman into the plot. One way or another they have spoiled, and ever will spoil, every design that the wisdom of man has contrived. I say he must die.”

  “I say he shall not, Sir Priest. And remember, you are not one who dares place your warrant on the life of Antelminelli. That is guarded by spirits of whose very existence you are ignorant; it is guarded by devoted love and disinterested virtue; and you shall not endanger it.”

  “You indeed talk of spirits, of which I and all the wise among men know nothing. In the present case I do not exactly see what devoted love has to do with a conspiracy to overthrow the party beloved; and as for disinterested virtue, all the virtue I know any thing about bids me stab the tyrant. He shall die.”

  “Nay, as you say that you understand me not, you may well leave
to speak of what dwells without the circle of your intelligence. Are you not a priest? a man of peace? and dare you avow such thoughts? They shame your profession; and, if any spark of virtue dwelt within you, you would now blush as deep a red, as your hands would shew, stained with that blood you think to shed.”

  “Madonna,” said Ugo, “you are now animated beyond all prudence. Speak mildly; and Messer Tripalda will yield.”

  “That will I not!” cried Tripalda, compressing his thin lips, and elevating his high brows. “I have doomed him to death; and he shall die. By my soul’s salvation, he shall!”

  “Then is your soul lost, for he shall live.”

  The gentle modulation of Euthanasia’s voice, now first attuned to command, carried with it an irresistible force, while she extended her fair arm in earnest gesture; then, calming herself, she continued: “I entered into this conspiracy on one condition; and I might well say, ‘If you keep not your words with me, neither will I keep mine with you; if you betray me, so will I betray you.’ But I say not this; I have other means of silencing this man. I know you, Tripalda; and you are well aware, that I can see through the many folds which you have wound round your heart. You oblige me to menace you. I can tell a tale, Tripalda, a tale the knowledge of whose exceeding horror is confined to your own polluted heart; but whose slightest sketch would fill mankind with detestation, and your destruction would quickly follow. Dare not even to imagine the death of Castruccio; while he is safe, you are safe; otherwise you know what will follow.”

  “So far from knowing, I cannot even guess your meaning,” replied Tripalda; but with a subdued voice and humble manner. “In truth, Madonna, you speak enigmas to me. But since you are resolved to save the life of the prince, so let it be. But I suppose you will allow us to secure his person.”

 

‹ Prev