If Heaven should resume thee,
To Heaven shall her spirit ascend;
Semichorus II.
If Hell should entomb thee,
105
To Hell shall her high hearts bend.
Semichorus I.
If Annihilation—–
Semichorus II.
Dust let her glories be!
And a name and a nation
Be forgotten, Freedom, with thee!
Indian.
110
His brow grows darker—breathe not—move not!
He starts—he shudders—ye that love not,
With your panting loud and fast,
Have awakened him at last.
Mahmud (starting from his sleep). Man the Seraglio-guard!
make fast the gate!
115
What! from a cannonade of three short hours?
’Tis false! that breach towards the Bosphorus
Cannot be practicable yet—who stirs?
Stand to the match; that when the foe prevails
One spark may mix in reconciling ruin
120
The conqueror and the conquered! Heave the tower
Into the gap—wrench off the roof!
(Enter HASSAN.) Ha! what!
The truth of day lightens upon my dream
And I am Mahmud still.
Hassan. Your Sublime Highness
Is strangely moved.
Mahmud. The times do cast strange shadows
125
On those who watch and who must rule their course,
Lest they, being first in peril as in glory,
Be whelmed in the fierce ebb:—and these are of them.
Thrice has a gloomy vision hunted me
As thus from sleep into the troubled day;
130
It shakes me as the tempest shakes the sea,
Leaving no figure upon memory’s glass.
Would that—–no matter. Thou didst say thou knewest
A Jew, whose spirit is a chronicle
Of strange and secret and forgotten things.
135
I bade thee summon him:—’tis said his tribe
Dream, and are wise interpreters of dreams.
Hassan. The Jew of whom I spake is old,—so old
He seems to have outlived a world’s decay;
The hoary mountains and the wrinkled ocean
140
Seem younger still than he;—his hair and beard
Are whiter than the tempest-sifted snow;
His cold pale limbs and pulseless arteries
Are like the fibres of a cloud instinct
With light, and to the soul that quickens them
145
Are as the atoms of the mountain-drift
To the winter wind:—but from his eye looks forth
A life of unconsumèd thought which pierces
The Present, and the Past, and the To-come.
Some say that this is he whom the great prophet
150
Jesus, the son of Joseph, for his mockery,
Mocked with the curse of immortality.
Some feign that he is Enoch: others dream
He was pre-adamite and has survived
Cycles of generation and of ruin.
155
The sage, in truth, by dreadful abstinence
And conquering penance of the mutinous flesh,
Deep contemplation, and unwearied study,
In years outstretched beyond the date of man,
May have attained to sovereignty and science
160
Over those strong and secret things and thoughts
Which others fear and know not.
Mahmud. I would talk
With this old Jew.
Hassan. Thy will is even now
Made known to him, where he dwells in a sea-cavern
’Mid the Demonesi, less accessible
165
Than thou or God! He who would question him
Must sail alone at sunset, where the stream
Of Ocean sleeps around those foamless isles,
When the young moon is westering as now,
And evening airs wander upon the wave;
170
And when the pines of that bee-pasturing isle,
Green Erebinthus, quench the fiery shadow
Of his gilt prow within the sapphire water,
Then must the lonely helmsman cry aloud
‘Ahasuerus!’ and the caverns round
175
Will answer ‘Ahasuerus!’ If his prayer
Be granted, a faint meteor will arise
Lighting him over Marmora, and a wind
Will rush out of the sighing pine-forest,
And with the wind a storm of harmony
180
Unutterably sweet, and pilot him
Through the soft twilight to the Bosphorus:
Thence at the hour and place and circumstance
Fit for the matter of their conference
The Jew appears. Few dare, and few who dare
185
Win the desired communion—but that shout
Bodes—–
[A shout within.
Mahmud. Evil, doubtless; like all human sounds.
Let me converse with spirits.
Hassan. That shout again.
Mahmud. This Jew whom thou hast summoned—
Hassan. Will be here—
Mahmud. When the omnipotent hour to which are yoked
190
He, I, and all things shall compel—enough!
Silence those mutineers—that drunken crew,
That crowd about the pilot in the storm.
Ay! strike the foremost shorter by a head!
They weary me, and I have need of rest.
195
Kings are like stars—they rise and set, they have
The worship of the world, but no repose.
[Exeunt severally.
Chorus.
Worlds on worlds are rolling ever
From creation to decay,
Like the bubbles on a river
200
Sparkling, bursting, borne away.
But they are still immortal
Who, through birth’s orient portal
And death’s dark chasm hurrying to and fro,
Clothe their unceasing flight
205
In the brief dust and light
Gathered around their chariots as they go;
New shapes they still may weave,
New gods, new laws receive,
Bright or dim are they as the robes they last
210
On Death’s bare ribs had cast.
A power from the unknown God,
A Promethean conqueror, came;
Like a triumphal path he trod
The thorns of death and shame.
215
A mortal shape to him
Was like the vapour dim
Which the orient planet animates with light;
Hell, Sin, and Slavery came,
Like bloodhounds mild and tame,
220
Nor preyed, until their Lord had taken flight;
The moon of Mahomet
Arose, and it shall set:
While blazoned as on Heaven’s immortal noon
The cross leads generations on.
225
Swift as the radiant shapes of sleep
From one whose dreams are Paradise
Fly, when the fond wretch wakes to weep,
And Day peers forth with her blank eyes;
So fleet, so faint, so fair,
230
The Powers of earth and air
Fled from the folding-star of Bethlehem:
Apollo, Pan, and Love,
And even Olympian Jove
Grew weak, for killing Truth had glared on them;
235
Our hills and seas and streams,r />
Dispeopled of their dreams,
Their waters turned to blood, their dew to tears,
Wailed for the golden years.
Enter MAHMUD, HASSAN, DAOOD, and others.
Mahmud. More gold? our ancestors bought gold with victory,
And shall I sell it for defeat?
240
Daood. The Janizars
Clamour for pay.
Mahmud. Go! bid them pay themselves
With Christian blood! Are there no Grecian virgins
Whose shrieks and spasms and tears they may enjoy?
No infidel children to impale on spears?
245
No hoary priests after that Patriarch
Who bent the curse against his country’s heart,
Which clove his own at last? Go! bid them kill,
Blood is the seed of gold.
Daood. It has been sown,
And yet the harvest to the sicklemen
Is as a grain to each.
250
Mahmud. Then, take this signet,
Unlock the seventh chamber in which lie
The treasures of victorious Solyman,—
An empire’s spoil stored for a day of ruin.
O spirit of my sires! is it not come?
255
The prey-birds and the wolves are gorged and sleep;
But these, who spread their feast on the red earth,
Hunger for gold, which fills not.—See them fed;
Then, lead them to the rivers of fresh death.
[Exit DAOOD.
O miserable dawn, after a night
260
More glorious than the day which it usurped!
O faith in God! O power on earth! O word
Of the great prophet, whose o’ershadowing wings
Darkened the thrones and idols of the West,
Now bright!—For thy sake cursèd be the hour,
265
Even as a father by an evil child,
When the orient moon of Islam rolled in triumph
From Caucasus to White Ceraunia!
Ruin above, and anarchy below;
Terror without, and treachery within;
270
The Chalice of destruction full, and all
Thirsting to drink; and who among us dares
To dash it from his lips? and where is Hope?
Hassan. The lamp of our dominion still rides high;
One God is God—Mahomet is His prophet.
275
Four hundred thousand Moslems, from the limits
Of utmost Asia, irresistibly
Throng, like full clouds at the Sirocco’s cry;
But not like them to weep their strength in tears;
They bear destroying lightning, and their step
280
Wakes earthquake to consume and overwhelm,
And reign in ruin. Phrygian Olympus,
Tmolus, and Latmos, and Mycale, roughen
With horrent arms; and lofty ships even now,
Like vapours anchored to a mountain’s edge,
285
Freighted with fire and whirlwind, wait at Scala
The convoy of the ever-veering wind.
Samos is drunk with blood;—the Greek has paid
Brief victory with swift loss and long despair.
The false Moldavian serfs fled fast and far,
290
When the fierce shout of ‘Allah-illa-Allah!’
Rose like the war-cry of the northern wind
Which kills the sluggish clouds, and leaves a flock
Of wild swans struggling with the naked storm.
So were the lost Greeks on the Danube’s day!
295
If night is mute, yet the returning sun
Kindles the voices of the morning birds;
Nor at thy bidding less exultingly
Than birds rejoicing in the golden day,
The Anarchies of Africa unleash
300
Their tempest-wingèd cities of the sea,
To speak in thunder to the rebel world.
Like sulphurous clouds, half-shattered by the storm,
They sweep the pale Aegean, while the Queen
Of Ocean, bound upon her island-throne,
305
Far in the West, sits mourning that her sons
Who frown on Freedom spare a smile for thee:
Russia still hovers, as an eagle might
Within a cloud, near which a kite and crane
Hang tangled in inextricable fight,
310
To stoop upon the victor;—for she fears
The name of Freedom, even as she hates thine.
But recreant Austria loves thee as the Grave
Loves Pestilence, and her slow dogs of war
Fleshed with the chase, come up from Italy,
315
And howl upon their limits; for they see
The panther, Freedom, fled to her old cover,
Amid seas and mountains, and a mightier brood
Crouch round. What Anarch wears a crown or mitre,
Or bears the sword, or grasps the key of gold,
320
Whose friends are not thy friends, whose foes thy foes?
Our arsenals and our armouries are full;
Our forts defy assault; ten thousand cannon
Lie ranged upon the beach, and hour by hour
Their earth-convulsing wheels affright the city;
325
The galloping of fiery steeds makes pale
The Christian merchant; and the yellow Jew
Hides his hoard deeper in the faithless earth.
Like clouds, and like the shadows of the clouds,
Over the hills of Anatolia,
330
Swift in wide troops the Tartar chivalry
Sweep;—the far flashing of their starry lances
Reverberates the dying light of day.
We have one God, one King, one Hope, one Law;
But many-headed Insurrection stands
335
Divided in itself, and soon must fall.
Mahmud. Proud words, when deeds come short, are seasonable:
Look, Hassan, on yon crescent moon, emblazoned
Upon that shattered flag of fiery cloud
Which leads the rear of the departing day;
340
Wan emblem of an empire fading now!
See how it trembles in the blood-red air,
And like a mighty lamp whose oil is spent
Shrinks on the horizon’s edge, while, from above,
One star with insolent and victorious light
345
Hovers above its fall, and with keen beams,
Like arrows through a fainting antelope,
Strikes its weak form to death.
Hassan. Even as that moon
Renews itself—–
Mahmud. Shall we be not renewed!
Far other bark than ours were needed now
350
To stem the torrent of descending time:
The Spirit that lifts the slave before his lord
Stalks through the capitals of armèd kings,
And spreads his ensign in the wilderness:
Exults in chains; and, when the rebel falls,
355
Cries like the blood of Abel from the dust;
And the inheritors of the earth, like beasts
When earthquake is unleashed, with idiot fear
Cower in their kingly dens—as I do now.
What were Defeat when Victory must appal?
360
Or Danger, when Security looks pale?—
How said the messenger—who, from the fort
Islanded in the Danube, saw the battle
Of Bucharest?—that—
Hassan. Ibrahim’s scimitar
Drew with its gleam swift victory from Heaven,
365
To burn before him in the
night of battle—
A light and a destruction.
Mahmud. Ay! the day
Was ours: but how?—–
Hassan. The light Wallachians,
The Arnaut, Servian, and Albanian allies
Fled from the glance of our artillery
370
Almost before the thunderstone alit.
One half the Grecian army made a bridge
Of safe and slow retreat, with Moslem dead;
The other—
Mahmud. Speak—tremble not,—
Hassan. Islanded
By victor myriads, formed in hollow square
375
With rough and steadfast front, and thrice flung back
The deluge of our foaming cavalry;
Thrice their keen wedge of battle pierced our lines,
Our baffled army trembled like one man
Before a host, and gave them space; but soon,
380
From the surrounding hills, the batteries blazed,
Kneading them down with fire and iron rain:
Yet none approached; till, like a field of corn
Under the hook of the swart sickleman,
The band, intrenched in mounds of Turkish dead,
385
Grew weak and few.—Then said the Pacha, ‘Slaves,
Render yourselves—they have abandoned you—
What hope of refuge, or retreat, or aid?
We grant your lives.’ ‘Grant that which is thine own!’
Cried one, and fell upon his sword and died!
390
Another—’God, and man, and hope abandon me;
But I to them, and to myself, remain
Constant:’—he bowed his head, and his heart burst.
A third exclaimed, ‘There is a refuge, tyrant,
Where thou darest not pursue, and canst not harm
395
Shouldst thou pursue; there we shall meet again.’
Then held his breath, and, after a brief spasm,
The indignant spirit cast its mortal garment
Among the slain—dead earth upon the earth!
So these survivors, each by different ways,
The Complete Poems of Percy Bysshe Shelley Page 74