25
The man-destroying Cyclopses, inhabit,
On this wild shore, their solitary caves,
And one of these, named Polypheme, has caught us
To be his slaves; and so, for all delight
Of Bacchic sports, sweet dance and melody,
30
We keep this lawless giant’s wandering flocks.
My sons indeed, on far declivities,
Young things themselves, tend on the youngling sheep,
But I remain to fill the water-casks,
Or sweeping the hard floor, or ministering
35
Some impious and abominable meal
To the fell Cyclops. I am wearied of it!
And now I must scrape up the littered floor
With this great iron rake, so to receive
My absent master and his evening sheep
40
In a cave neat and clean. Even now I see
My children tending the flocks hitherward.
Ha! what is this? are your Sicinnian measures
Even now the same, as when with dance and song
You brought young Bacchus to Althaea’s halls?
Chorus of Satyrs.
STROPHE
45
Where has he of race divine
Wandered in the winding rocks?
Here the air is calm and fine
For the father of the flocks;—
Here the grass is soft and sweet,
50
And the river-eddies meet
In the trough beside the cave,
Bright as in their fountain wave.—
Neither here, nor on the dew
Of the lawny uplands feeding?
55
Oh, you come!—a stone at you
Will I throw to mend your breeding;—
Get along, you hornèd thing,
Wild, seditious, rambling!
EPODE
An Iacchic melody
60
To the golden Aphrodite
Will I lift, as erst did I
Seeking her and her delight
With the Maenads, whose white feet
To the music glance and fleet.
65
Bacchus, O belovèd, where,
Shaking wide thy yellow hair,
Wanderest thou alone, afar?
To the one-eyed Cyclops, we,
Who by right thy servants are,
70
Minister in misery,
In these wretched goat-skins clad,
Far from thy delights and thee.
Silenus. Be silent, sons; command the slaves to drive
The gathered flocks into the rock-roofed cave.
Chorus. Go! But what needs this serious haste, O father?
Silenus. I see a Grecian vessel on the coast,
And thence the rowers with some general
Approaching to this cave.—About their necks
Hang empty vessels, as they wanted food,
80
And water-flasks.—Oh, miserable strangers!
Whence come they, that they know not what and who
My master is, approaching in ill hour
The inhospitable roof of Polypheme,
And the Cyclopian jaw-bone, man-destroying?
85
Be silent, Satyrs, while I ask and hear
Whence coming, they arrive the Aetnean hill.
Ulysses. Friends, can you show me some clear water-spring,
The remedy of our thirst? Will any one
Furnish with food seamen in want of it?
90
Ha! what is this? We seem to be arrived
At the blithe court of Bacchus. I observe
This sportive band of Satyrs near the caves.
First let me greet the elder.—Hail!
Silenus. Hail thou,
O Stranger! tell thy country and thy race.
95
Ulysses. The Ithacan Ulysses and the king
Of Cephalonia.
Silenus. Oh! I know the man,
Wordy and shrewd, the son of Sisyphus.
Ulysses. I am the same, but do not rail upon me.—
Silenus. Whence sailing do you come to Sicily?
100
Ulysses. From Ilion, and from the Trojan toils.
Silenus. How, touched you not at your paternal shore?
Ulysses. The strength of tempests bore me here by force.
Silenus. The self-same accident occurred to me.
Ulysses. Were you then driven here by stress of weather?
Silenus. Following the Pirates who had kidnapped Bacchus.
Ulysses. What land is this, and who inhabit it?—
Silenus. Aetna, the loftiest peak in Sicily.
Ulysses. And are there walls, and tower-surrounded towns?
Silenus. There are not.—These lone rocks are bare of men.
Ulysses. And who possess the land? the race of beasts?
Silenus. Cyclops, who live in caverns, not in houses.
Ulysses. Obeying whom? Or is the state popular?
Silenus. Shepherds: no one obeys any in aught.
Ulysses. How live they? do they sow the corn of Ceres?
115
Silenus. On milk and cheese, and on the flesh of sheep.
Ulysses. Have they the Bromian drink from the vine’s stream?
Silenus. Ah! no; they live in an ungracious land.
Ulysses. And are they just to strangers?—hospitable?
Silenus. They think the sweetest thing a stranger brings
Is his own flesh.
120
Ulysses. What! do they eat man’s flesh?
Silenus. No one comes here who is not eaten up.
Ulysses. The Cyclops now—where is he? Not at home?
Silenus. Absent on Aetna, hunting with his dogs.
Ulysses. Know’st thou what thou must do to aid us hence?
125
Silenus. I know not: we will help you all we can.
Ulysses. Provide us food, of which we are in want.
Silenus. Here is not anything, as I said, but meat.
Ulysses. But meat is a sweet remedy for hunger.
Silenus. Cow’s milk there is, and store of curdled cheese.
130
Ulysses. Bring out:—I would see all before I bargain.
Silenus. But how much gold will you engage to give?
Ulysses. I bring no gold, but Bacchic juice.
Silenus. Oh, joy!
’Tis long since these dry lips were wet with wine.
Ulysses. Maron, the son of the God, gave it me.
135
Silenus. Whom I have nursed a baby in my arms.
Ulysses. The son of Bacchus, for your clearer knowledge.
Silenus. Have you it now?—or is it in the ship?
Ulysses. Old man, this skin contains it, which you see.
Silenus. Why, this would hardly be a mouthful for me.
140
Ulysses. Nay, twice as much as you can draw from thence.
Silenus. You speak of a fair fountain, sweet to me.
Ulysses. Would you first taste of the unmingled wine?
Silenus. ’Tis just—tasting invites the purchaser.
Ulysses. Here is the cup, together with the skin.
Silenus. Pour: that the draught may fillip my remembrance.
Ulysses. See!
Silenus. Papaiapax! what a sweet smell it has!
Ulysses. You see it then?—
Silenus. By Jove, no! but I smell it.
Ulysses. Taste, that you may not praise it in words only.
Silenus. Babai! Great Bacchus calls me forth to dance!
Joy! joy!
150
Ulysses. Did it flow sweetly down your throat?
Silenus. So that it tingled to my very nails.
Ulysses. And in addition I will give you gold.
Silenus. Let gold alone! only unlock the cask.
Ulysses. Bring out some cheeses now, or a young goat.
155
Silenus. That will I do, despising any master.
Yes, let me drink one cup, and I will give
All that the Cyclops feed upon their mountains.
· · · · · · ·
Chorus. Ye have taken Troy and laid your hands on Helen?
Ulysses. And utterly destroyed the race of Priam.
· · · · · · ·
160
Silenus. The wanton wretch! she was bewitched to see
The many-coloured anklets and the chain
Of woven gold which girt the neck of Paris,
And so she left that good man Menelaus.
There should be no more women in the world
165
But such as are reserved for me alone.—
See, here are sheep, and here are goats, Ulysses,
Here are unsparing cheeses of pressed milk;
Take them; depart with what good speed ye may;
First leaving my reward, the Bacchic dew
Of joy-inspiring grapes.
170
Ulysses. Ah me! Alas!
What shall we do? the Cyclops is at hand!
Old man, we perish! whither can we fly?
Silenus. Hide yourselves quick within that hollow rock.
Ulysses. ’Twere perilous to fly into the net.
175
Silenus. The cavern has recesses numberless;
Hide yourselves quick.
Ulysses. That will I never do!
The mighty Troy would be indeed disgraced
If I should fly one man. How many times
Have I withstood, with shield immovable,
180
Ten thousand Phrygians!—if I needs must die,
Yet will I die with glory;—if I live,
The praise which I have gained will yet remain.
Silenus. What, ho! assistance, comrades, haste, assistance!
The CYCLOPS, SILENUS, ULYSSES; CHORUS.
Cyclops. What is this tumult? Bacchus is not here,
185
Nor tympanies nor brazen castanets.
How are my young lambs in the cavern? Milking
Their dams or playing by their sides? And is
The new cheese pressed into the bulrush baskets?
Speak! I’ll beat some of you till you rain tears—
190
Look up, not downwards when I speak to you.
Silenus. See! I now gape at Jupiter himself;
I stare upon Orion and the stars.
Cyclops. Well, is the dinner fitly cooked and laid?
Silenus. All ready, if your throat is ready too.
Cyclops. Are the bowls full of milk besides?
Silenus. O’er-brimming;
So you may drink a tunful if you will.
Cyclops. Is it ewe’s milk or cow’s milk, or both mixed?—
Silenus. Both, either; only pray don’t swallow me.
Cyclops. By no means.—–
· · · · · · ·
200
What is this crowd I see beside the stalls?
Outlaws or thieves? for near my cavern-home
I see my young lambs coupled two by two
With willow bands; mixed with my cheeses lie
Their implements; and this old fellow here
Has his bald head broken with stripes.
205
Silenus Ah me!
I have been beaten till I burn with fever.
Cyclops. By whom? Who laid his fist upon your head?
Silenus. Those men, because I would not suffer them
To steal your goods.
Cyclops. Did not the rascals know
210
I am a God, sprung from the race of Heaven?
Silenus. I told them so, but they bore off your things,
And ate the cheese in spite of all I said,
And carried out the lambs—and said, moreover,
They’d pin you down with a three-cubit collar,
215
And pull your vitals out through your one eye,
Furrow your back with stripes, then, binding you,
Throw you as ballast into the ship’s hold,
And then deliver you, a slave, to move
Enormous rocks, or found a vestibule.
Cyclops. In truth? Nay, haste, and place in order quickly
The cooking-knives, and heap upon the hearth,
And kindle it, a great faggot of wood.—
As soon as they are slaughtered, they shall fill
My belly, broiling warm from the live coals,
225
Or boiled and seethed within the bubbling caldron.
I am quite sick of the wild mountain game;
Of stags and lions I have gorged enough,
And I grow hungry for the flesh of men.
Silenus. Nay, master, something new is very pleasant
230
After one thing forever, and of late
Very few strangers have approached our cave.
Ulysses. Hear, Cyclops, a plain tale on the other side.
We, wanting to buy food, came from our ship
Into the neighbourhood of your cave, and here
235
This old Silenus gave us in exchange
These lambs for wine, the which he took and drank,
And all by mutual compact, without force.
There is no word of truth in what he says,
For slyly he was selling all your store.
Silenus. I? May you perish, wretch—
Ulysses. If I speak false!
Silenus. Cyclops, I swear by Neptune who begot thee,
By mighty Triton and by Nereus old,
Calypso and the glaucous Ocean Nymphs,
The sacred waves and all the race of fishes—
245
Be these the witnesses, my dear sweet master,
My darling little Cyclops, that I never
Gave any of your stores to these false strangers;—
If I speak false may those whom most I love,
My children, perish wretchedly!
Chorus. There stop!
250
I saw him giving these things to the strangers.
If I speak false, then may my father perish,
But do not thou wrong hospitality.
Cyclops. You lie! I swear that he is juster far
Than Rhadamanthus—I trust more in him.
255
But let me ask, whence have ye sailed, O strangers?
Who are you? And what city nourished ye?
Ulysses. Our race is Ithacan—having destroyed
The town of Troy, the tempests of the sea
Have driven us on thy land, O Polypheme.
260
Cyclops. What, have ye shared in the unenvied spoil
Of the false Helen, near Scamander’s stream?
Ulysses. The same, having endured a woful toil.
Cyclops. Oh, basest expedition! sailed ye not
From Greece to Phrygia for one woman’s sake?
265
Ulysses. ’Twas the Gods’ work—no mortal was in fault.
But, O great Offspring of the Ocean-King,
We pray thee and admonish thee with freedom,
That thou dost spare thy friends who visit thee,
And place no impious food within thy jaws.
270
For in the depths of Greece we have upreared
Temples to thy great Father, which are all
His homes. The sacred bay of Taenarus
Remains inviolate, and each dim recess
Scooped high on the Malean promontory,
275
And aëry Sunium’s silver veined crag,
Which divine Pallas keeps unprofaned ever,
The Gerastian asylums, and whate’er
Within wide Greece our enterprise has kept
From Phrygian contumely; and in which
280
You have a common care, for you inhabit
The skirts of Grecian land, under the roots
Of Aetna and its crags, spotted with fire.
Turn then to converse under human laws,
Receive us shipwrecked suppliants, and provide
285
Food, clothes, and fire, and hospitable gifts;
Nor fixing upon oxen-piercing spits
Our limbs, so fill your belly and your jaws.
Priam’s wide land has widowed Greece enough;
And weapon-wingèd murder heaped together
290
Enough of dead, and wives are husbandless,
And ancient women and gray fathers wail
Their childless age;—if you should roast the rest—
And ’tis a bitter feast that you prepare—
Where then would any turn? Yet be persuaded;
295
Forgo the lust of your jaw-bone; prefer
Pious humanity to wicked will:
Many have bought too dear their evil joys.
Silenus. Let me advise you, do not spare a morsel
Of all his flesh. If you should eat his tongue
300
You would become most eloquent, O Cyclops.
Cyclops. Wealth, my good fellow, is the wise man’s God,
All other things are a pretence and boast.
What are my father’s ocean promontories,
The sacred rocks whereon he dwells, to me?
305
Stranger, I laugh to scorn Jove’s thunderbolt,
I know not that his strength is more than mine.
As to the rest I care not.—When he pours
Rain from above, I have a close pavilion
Under this rock, in which I lie supine,
310
Feasting on a roast calf or some wild beast,
And drinking pans of milk, and gloriously
Emulating the thunder of high Heaven.
And when the Thracian wind pours down the snow,
I wrap my body in the skins of beasts,
315
Kindle a fire, and bid the snow swirl on.
The earth, by force, whether it will or no,
Bringing forth grass, fattens my flocks and herds,
Which, to what other God but to myself
The Complete Poems of Percy Bysshe Shelley Page 107