Book Read Free

Magic Seeds

Page 25

by V. S. Naipaul


  Munby talked to any number of these women in the street. He sketched them. He had them photographed. He was an early amateur of photography. He posed women colliery workers in their coarse, heavily patched trousers, legs crossed sometimes, leaning on their man-sized shovels, looking hard and bemused at the photographer, one or two finding enough vanity for a smile. There is nothing pornographic in Munby’s photographs and drawings, though for Munby the subject would doubtless have had some erotic charge.

  For most of his life he had a secret liaison with a servant woman. She was tall and robust, a head above most people in the street. Munby liked women of size and strength. He liked the idea of this woman friend of his continuing to work as a servant in other houses; and though she sometimes complained about the inconsiderateness of her employers, he was not too eager to emancipate her. He liked to see the woman in her working dirt. She understood his fetish and didn’t mind: before meeting Munby she had longed in a dreamy way to have a gentleman as a lover or husband. Sometimes, though rarely in the beginning, they lived together in the same house. Then, when people called, the woman had to get up from her drawing-room chair and pretend to be the maid. In the journal there is no hint of sex in the relationship, though this might only have been Victorian reticence.

  For a man of Munby’s tastes Victorian London would have been full of excitement. What pleasure, for instance, in a Bloomsbury square, to see, at six in the evening, every basement window lit up, each with its special treasure displayed as on a stage: a servant woman sitting on a chair, waiting to be called.

  And just as in Munby’s journal there is a sense of an encircling London servant life, full of pain and pleasure for him, so for me, with Marian, though I closed my mind to what she did when she wasn’t with me, there came fragments, developing after a time into a full picture, of a frightening and brutal council-estate life I had never really known.

  During the week Marian lived in her council house with the “mistakes” Jo had mentioned to me right at the beginning. The mistakes were two: two children by different men. I gathered early on that the first of those men was a “drifter.” It was one of Marian’s words; she made it sound almost technical, almost an occupation that might be entered in social security or other government forms. Occupation: Drifter. The drifter was dark-haired. The hair was important: Marian mentioned it more than once, as if it explained everything.

  And Marian herself had been one of four mistakes her mother had made with three different men. After these four mistakes Marian’s mother, still only in her twenties, came upon a man she really fancied. It was what she had been waiting for all her life. Love: it was her destiny. She didn’t hesitate. She left the four mistakes and went off with the man, to another house on the council estate. There was some trouble with the authorities then, because Marian’s mother wanted to keep on claiming the benefits that the four mistakes had brought her. Somehow that matter was smoothed over, and Marian’s mother lived with her man until he got tired of her and ran off somewhere with somebody else. It was the way of life down there.

  This kind of thing happens elsewhere as well, but what is interesting to me is that at no stage was Marian’s mother required by anyone in authority to live with the material or financial consequences of her decisions. There was always a council house available, and always a benefit of some sort. You might say that for Marian’s mother every action brought an official reward. The people who paid were the children, the mistakes. And I suppose it can be said that they weren’t being punished in any special way: they were only being trained for council-estate life, the way Marian’s poor mother had been trained in her childhood, by other people and other events.

  Marian and the other mistakes were taken into “care.” A terrible technical word, and this was the most terrible part of Marian’s childhood. It was a story of beatings and sexual abuse and repeated hopeless running away. Later Marian realised that other horrors might have befallen a young child on her own in the streets. Somehow the child endured and went through the government mill. She went to various correction schools. At one of them she learned to swim. It became the greatest thing in her life. And all this while there were days when Marian saw her mother driving by, living out her other life.

  When that life of her mother’s came to an end, her mother reappeared, and there was then something like a family life again, in another council house. As part of that life Marian and the others sometimes were taken by their mother on shoplifting excursions to supermarkets and local stores. They did very well. Sometimes they were caught, but then Marian and the other mistakes did what they had been told to do: they screamed the store down, and they were always let go. In time these excursions stopped.

  Everyone Marian knew on the estate had a life that was like a version of her own.

  Learning about this early life of Marian’s, I began to understand her dark and withdrawn bedroom mood: the dead eyes, the shuttered mind. And then I wished I didn’t know what I had got to know. I associated it with an awful and pathetic episode I came upon in Munby. A little paragraph, which I wished I hadn’t read. Munby one day, either in a private house to which he had been admitted, or in a hotel, entered a room and saw a chambermaid standing with her back to him. He spoke to her and she turned. She was young and had a sweet face, with manners to match. She was holding a chamber pot with one hand and stirring the contents with her other uncovered hand: suggesting that there were solids in the chamber pot.

  Something of this sorrow and disgust came to me when I thought of Marian’s past. It came upon me at our most intimate moments.

  I knew the council estate where the bad drama of her childhood had been played out. To her, at the time, that drama would have seemed unending. I had passed many times the very ordinary place where she had been taken into care and from which she had tried to run away. It was as though, for her, but not for me, who drove by unseeing, unknowing, unthinking, existing almost in a separate age, an exact moral parallel of the Dickens world still existed. That parallel was concealed from the rest of us by the bright paint of the council houses, the parked motorcars, and our too easy ideas of social change.

  Once, very slowly, over the period of a year or two, the council houses were refurbished. I had noticed it only with a quarter of my mind, wondering, with a little anxiety about builders, about the work that had to be done in the St. John’s Wood house.

  One Friday evening a taxi-driver from the station rank said to me as we drove by, “You can change the houses. You can’t change the people.”

  What he said was witty, but I was sure he had got it from somebody else. He was a council-estate man. He had told me that, and I knew that in his semi-criminal way he was speaking to me as to an outsider, telling me what he thought I wanted to hear.

  Yet I feel, taking the taxi-driver’s point now, as I am talking to you, that our ideas of doing good to other people, regardless of their need, are out of period, a foolish vanity in a changed world. And I have grown to feel, making that point much larger, that the nicer sides of our civilisation, the compassion, the law, may have been used to overthrow that civilisation.

  But it may be that these oppressive thoughts have come only from my grief at the end of my affair with Marian, and the end of the optimism she brought me.

  THESE THINGS HAVE to end, I suppose. Even Perdita’s affair with the man with the big London house will end one day. But through a foolish remnant of social vanity I hastened the end of my affair with Marian. It happened like this.

  Jo, Marian’s friend, decided that she wanted to have a proper wedding with the cook she had been living with for some years, and by whom she had already had a profitable mistake or two. She wanted the works. Church, decorated big car, white ribbons running from roof to radiator, top hat and morning coats, shiny white wedding dress, bouquet, photographer, reception at the local pub where they do these council-estate receptions. The works. And Jo wanted me to come. She had looked after my father and his house while he lived, and h
e had left her a few thousand pounds. It was this relationship with my father, rather than her friendship with Marian, that she claimed as the stronger bond between us. It could be said that in the pettiest way she was a family retainer. It pleased her to make the point, and out of a most foolish kind of vanity and with every kind of misgiving—no one knows better than I that most class ideas are now out of period—I went.

  It was as ghastly a parody as could be expected: Jo’s brutish consort in top hat and all the rest, Jo’s face glistening with makeup, eyelashes twinkling with glitter-dust. And yet the woman below all of that was trembling with real emotion.

  I kept myself to myself, pretended not to see Marian and, more particularly, not to see who was with her. It was part of the deal with Marian and Jo. I got away as soon as I could, before the speeches and the full merriment of the reception.

  When I got to the car, some distance away, I found it dreadfully scratched up. On the front seats, in white paint or some sticky white pigment from a thick marker, there was, in a careful childish hand: Piss off and stop scrooing my mother, and Piss off or else.

  It was a bad moment. That childish hand: I thought of the maid with the chamber pot in Munby.

  I learned later from Marian that the child’s father had been watching for me. Jo had told some people that I was coming to the wedding, never dreaming of the consequences.

  The white paint the child had used had a special clinging quality. It was almost impossible to wipe away; it might have been devised for graffiti artists who wished to protect their work against smoke and weather and erasure. The white stuff filled every minute depression in the imitation leather of the car seats; on the smoother surface, even after it had been scrubbed off, it left a clear trace, like the drag of a snail, glinting when the light fell on it at a certain angle. It enabled Perdita, getting into the car soon after that wedding, to make one of her rare jokes. She said, “Are those messages for me?”

  The persecution that began that Saturday grew weekend by weekend. I was known; my car was known. I was followed. I was telephoned, and when I answered I was abused by the child. The feebleness of the man in the background, the father of the child, hiding behind the child, became more and more sinister to me.

  I decided in the end to put a stop to our country weekends and to buy a flat for Marian in London. The idea delighted her, delighted her so much, the persecution could have been part of a plan: she had always wanted to live in London, to be near the shops instead of having to travel up to them.

  But London is an enormous city. I had no idea where I might buy a modest but suitable flat. That was when I opened myself to one of the younger partners in our firm. I told him of my need, and told him a little more than I should. He lived in west London, in one of the smart Norman Shaw or Arts and Crafts houses near Turnham Green. He was friendly, even conspiratorial. He did not look down on me because of my relationship with Marian. He told me that Turnham Green was the place to look. Most of the Victorian or Edwardian houses in that area were being turned into flats; they were a quarter or a third of the price of flats nearer the centre.

  And Turnham Green—a good journey south and west of St. John’s Wood—was where I bought. Marian relished the name; she spoke it again and again, as though it were a magical name in a fairy story. And when she learned that there was an Underground railway line that would take her from Turnham Green straight to Piccadilly Circus in twenty or twenty-five minutes, it was almost more than she could bear. We decided to forget the council house in the country, to leave it to Marian’s mistakes and the father of her second child. Because Marian, like her mother before her, wished now, with this vision of London before her, to be free of her mistakes.

  This happened about eighteen months before you came. And, without wishing to frighten you, I think I should tell you that I fought your case with the very last of the optimism that came to me through Marian. Because, as anyone could have foreseen, that move to London was calamitous for me and for her. For me, for many years Marian had been a weekend relationship. So intense on Friday and Saturday that on Sunday I was always glad to get away from her. Now she was, so to speak, always there. There was no longer that weekend intensity, and without that intensity she became banal. Even sexually, which I would never have thought possible. The whole pattern of my life was broken.

  It was a failure of imagination on my part. So many calamities, big and small, are: the failure or inability to work out the day-to-day consequences, over a period, of our actions. A few years before you came to England I got to know a writer. He worked all week in the British Museum reading room and did his writing at the weekend. All week, sitting high in the reading room, he had a whole world under his direct gaze; all week his imagination was fed. The weekend fiction he did was immensely successful. People would go to the reading room only to have a glimpse of the famous man at his ordinary weekday duties: beaky-faced, making small, abrupt, nervous movements. In some such way, two centuries before, the ragged poor would go to the French royal palaces to see the king dine or get ready for bed. And, indeed, a little like the king, the writer took his position too much for granted, the celebrity, the talent. He began to feel cramped by his job in the British Museum. He gave it up and retired to the country and set himself up as a full-time writer. His writing changed. He no longer had a world under his gaze. His imagination became starved. His writing became overblown. The great books, which would have kept the good early books alive, never came. He died penniless. His books have vanished. I could see this writer’s predicament very clearly. But I couldn’t see my own.

  And the same could be said of Marian. She had never seen the possibility of solitude in London. She had never seen that there was only so much of a day that could be spent looking at the shops. She had never imagined that Turnham Green, of the beautiful, verdant name, could become a prison. She began to long for what she had left behind. She became irritable. I was always glad now to get away from her, but now there was no intensity, no sexual fatigue. Our time together became pointless. We could see each other very clearly and we didn’t like what we saw. So it wouldn’t have mattered if I did as she endlessly asked and spent more time with her; that really wasn’t what she wanted. She wanted to go back home. She wanted her old friends. She was like those people who retire to a place where they have holidayed, and in this holiday place become frantic with boredom and solitude.

  It would have been better if, like Marian’s mother or like many of Marian’s friends, I had made a clean break. But I didn’t have the courage or the brutality. It wasn’t in my nature or upbringing. I hung on, attempting reconciliations that were empty, and in the process killing every last possibility of renewed passion, since the sexual delirium that altered the other person for me simply wasn’t there now, and I saw the other person plain.

  My life with Marian became almost like my life with Perdita. St. John’s Wood and Turnham Green: both these places with beautiful country names became hateful to me. It’s been like that for all the time you’ve been here. That was why I was anxious for you to stay in the house in St. John’s Wood. It at least gave me something to come back to.

  It was in this mood that I introduced Marian to the friend and legal colleague who lived in Turnham Green. I was hoping to be rid of her, and that was how it worked out. He dangled beautiful new names and old romantic ideas before her: Paris, France, the south of France. And—out of that social greed which I had known and loved for so long—she ran to him. So I was free of her, but at the same time I knew the most painful kind of jealousy. I did the work I had to do, I came home and talked to you, but my head was full of sexual pictures from the time of my passion, the passion which was now beyond me. I imagined her words. I never thought it was possible to suffer so much.

  At about this time, too, the property caper took a bad turn. And now I am facing a challenge which I never thought I would have to face. I never wanted to die full of hate and rage, like my father. I wanted to go like Van Gogh, as I hav
e told you. Smoking my pipe, or doing the equivalent of that. Contemplating my art, or my life, since I have no art, and feeling hatred for no one.

  I wonder if I’ll have the courage or the strength of the great man. Already I begin to feel, as yet in a small way, the great solace of hate. Perhaps my foolish little pictures will hang in another house somewhere and I will slowly see them blur behind the grimy glass.

  TWELVE

  Magic Seeds

  THAT WAS THE story Roger told, in bits, not in sequence, and over many weeks.

  All this time Willie was doing his idle little job on the building magazine in Bloomsbury. Every morning he walked down to the Maida Vale main road and waited by preference for the number eight bus that took him very close to where he had to go. And all this time, sometimes in the office, sometimes in his room in the house in St. John’s Wood, he was trying to write a letter to his sister Sarojini. His mood changed as he heard Roger’s story, and the letter changed.

  Dear Sarojini, I am glad you are back in Berlin and doing your television work. I wish I could be with you. I wish I could turn the clock back nine or ten years. I have such memories of going to the KDW and having champagne and oysters—

  He stopped writing and thought, “I have no business to rebuke her, however indirectly, for going off to the guerrillas. The decision in the end was mine. I was responsible for all my actions. I got off remarkably cheaply, if Roger only knew. It would be awful if one day he found out. I think of that as the true betrayal.”

 

‹ Prev