Collected Works of Martin Luther
Page 751
But then my translation of Holy Scripture appeared. Whereas the Schoolmen never were acquainted with Scripture, indeed “never were at home even in the Catechism,” all admit my Bible scholarship. On one occasion “Carlstadt said to the Doctors at Wittenberg: My dear sirs, Dr. Martin is far too learned for us; he read the Bible ten years ago and now if we read it for ten years, he will then have read it for twenty; in any case, therefore, we are lost.” “Don’t start disputing with him.”
“Nevertheless I never should have attained to the great abundance of Divine gifts, which I am forced to confess and admit, unless Satan had tried me with temptations; without these temptations pride would have cast me into the abyss of hell.”
“The Papists are blind to the clear light of truth because it was revealed by a man. As though Elias, who wrought such great things against the servants of Baal, was not likewise a man and a beggar. As though John the Baptist, who so brilliantly put to flight the Pharisees, was not a man too. One’s being a man does not matter provided one be a man of God. For heroes are not merely men.”
Certain statements of contemporaries, both Catholics and Protestants, sound like interjections in the midst of Luther’s discourse. They point out how unheard-of was his demand that faith should be placed in him alone to the exclusion of all Christian authorities past and present. “What unexampled pride is this,” exclaims the learned Ulrich Zasius, who in earlier days had favoured Luther’s more moderate plans of reform, “when a man demands that his interpretation of the Bible should be given precedence over that of the Fathers of the Church herself, and of the whole of Christendom!” “He has stuck himself in the Pope’s place,” cries Thomas Münzer, and does the grand as though, forsooth, he had not come into the world in the ordinary way, but “had sprung from the brain.” “Make yourself cosy in the Papal chair,” is Valentine Ickelsamer’s comment, since you are determined to “listen only to your own song.”
Luther concludes his address to his followers by replying first of all to the frequent objection we have just heard Zasius bring forward:
“I, Dr. Martin Luther by name, have taken it upon me to prove for further instruction each and every article in a well-grounded work.... But first I must answer certain imputations made by some against me.” “They twit me with coming forward all alone and seeking to teach everybody. To this I reply that I have never put myself forward and would have been glad to creep into a corner; they it is who dragged me out by force and cunning.”
“But who knows whether God has not raised me up and called me to this, and whether they have not cause to fear that they are condemning God in me? Do we not read in the Old Testament that God, as a rule, raised up only one prophet at a time? Moses was alone when he led the people out of Egypt; Helias was alone in the time of King Achab; later on Helisæus was also alone; Isaias was alone in Jerusalem, Oseas in Israel, Hieremias in Judea, Ezechiel in Babylon, and so on.”
“The dear Saints have always had to preach against and reprove the great ones, the kings, princes, priests and scholars.”
“I do not say that I am a prophet, but I do say that the Papists have the more reason to fear I am one, the more they despise me and esteem themselves. God is wonderful in His works and judgments.... If I am not a prophet yet I am certain within myself that the Word of God is with me and not with them; for I have Scripture on my side, but they, only their own doctrine.”
“There were plenty donkeys in the world in Balaam’s time, yet God did not speak through all of them, but only through Balaam’s ass.” “They also say that I bring forward new things, and that it is not to be supposed that all others were in the wrong for so long. To this reproof the ancient prophets also had to listen.... Christ’s teaching was different from what the Jews had heard for a thousand years. On the strength of this objection the heathen, too, might well have despised the Apostles, seeing that their ancestors had believed otherwise for more than three thousand years.”
“I say that all Christian truth had perished amongst those who ought to have been its upholders, viz. the bishops and learned men. Yet I do not doubt that the truth has survived in some hearts, even though only in those of babes in the cradle.”
“I do not reject them [all the Doctors of the Church] ... but I refuse to believe them except in so far as they prove their contentions from that Scripture which has never erred.... Necessity forces us to test every Doctor’s writings by the Bible and to judge and decide upon them. The standing as well as the number of my foes is to me a proof that I am in the right.”
“Were I opposed only by a few insignificant men I should know that what I wrote and taught was not from God.... Truth has ever caused disturbance, and false teachers have ever cried ‘Peace, peace.’”
“They say they don’t want to be reformed by such a beggar....” “Daniel has arisen in his place and is determined to perform what the angel Gabriel has pointed out to him; for the same prophet told us how he would rise up at the end of the world. That he is now doing.” “God has made Luther a Samson over them; He is God and His ways are wonderful.... Let good people say the best they can of me and let the Papists talk and lie to their hearts’ content.”
Neither councils nor reformations will help them. “They wish to reform and govern the Church according to their own lights and by human wisdom; but that is something that lies far above the counsel of men. When our Lord God wished to reform His Church He did so ‘divinitus,’ not by human methods; thus it was at the time of Josue, of the Judges, Samuel, the Apostles and also in my own time.”
Even should our work be frustrated, yet the “power of the Almighty could make a new Luther out of nothing.” In this wise “God raised up Noe when He was obliged to destroy the world by the deluge. And, in Abraham’s time, when the whole world was plunged in darkness and under the empire of Satan, Abraham and his seed came as a great light; and He drowned King Pharao and slew seven great nations in Canaan. And again when Caiphas crucified the Son of God ... He rose again from the dead and Caiphas was brought to nought.”
“Christ was not so greatly considered, nor had He ever such a number of hearers as the Apostles had and we now have; Christ Himself said to His disciples: ‘You will do greater works than I,’ and, truly enough, at the time of the Apostles, and now amongst us, the Gospel and the Divine Word is preached much more powerfully and is more widely spread than at the time of Christ.”
It is true that “my conviction is, that, for a thousand years, the world has never loathed anyone so much as me. I return its hatred.”
It “is probable that my name stinks in the nostrils of many who wish to belong to us, but you [Bugenhagen] will put things right without my troubling.” Formerly the decisions of the Councils ranked above God’s Word, “but now, thank God, this would not be believed among us even by ducks or geese, mice or lice.” “God has no liking for the ‘expectants’ [those who looked for a Council], for He will have His Word honoured above all angels, let alone men or Councils, and will have no waiting or expectancy. Our best plan will be to send them to the devil in the abyss of hell, to do their waiting there.”
“So the Council is going to be held at Trent. Tridentum, however, signifies in German, ‘divided, torn asunder, dissolved,’ for God will scatter it and its Legates. I believe they do not know what they are doing or what they mean to do. God has cursed them with blindness.” “Nay, under Satan’s rule they have all gone mad; they condemn us and then want our approval.” “The Council is worthy of its monsters. May misfortune fall upon them; the wrath of God is verily at their heels.” “They look upon us as donkeys, and yet do not realise their own dense stupidity and malice.”
“Should we fall, then Christ will fall with us, the ruler of the world. Granted, however, that He is to fall, I would rather fall with Christ than stand with the Emperor.” “Put your trust in your Emperor and we will put our trust in ours [in Christ], and wait and see who holds the field. Let them do their best, they have not yet got their way.” They sh
all perish. “I fear they wish to hear those words of Julius Cæsar: ‘They themselves have willed it!’”
Should I be carried to the grave, for instance, as a victim of the religious war, people will say at the sight of the Popish rout that will ensue: “Dr. Martin was escorted to his grave by a great procession. For he was a great Doctor, above all bishops, monks and parsons, therefore it was fitting that they should all follow him into the grave, and furnish a subject for talk and song. And to end up, we shall all make a little pilgrimage together; they, the Papists, to the bottomless pit to their god of lying and murder, whom they have served with lies and murders; I to my Lord, Jesus Christ, Whom I have served in truth and peace; ... they to hell in the name of all the devils, I to heaven in God’s name.”
No mortal ever spoke of himself as Luther did. He reveals himself as a man immeasurably different from that insipid portrait which depicts him as one who made no claim on people’s submission to his higher light and higher authority, but who humbly advanced what he fancied he had discovered, an ordinary human being, even though a great one, who was only at pains to convince others by the usual means in all wisdom and charity. Everyday psychology does not avail to explain the language Luther used, and we are faced by the graver question of the actual condition of such a mind, raised so far above the normal level. “We have,” says Adolf Harnack, “to choose between two alternatives: Either he suffered from the mania of greatness, or his self-reliance really corresponded with his task and achievements.”
Luther, at the very commencement of the tract which he published soon after leaving the Wartburg, and in which he describes himself as “Ecclesiastes by the grace of God,” says: “Should you, dear Sirs, look upon me as a fool for my assumption of so haughty a title,” I should not be in the least surprised; he adds, however: “I am convinced of this, that Christ Himself, Who is the Master of my teaching, calls me thus and regards me as such”; his “Word, office and work” had come to him “from God,” and his “judgment was God’s own” no less than his doctrine. The bishops of the Catholic world may well have raised their eyebrows at the tone of this work, couched in the form of a Bull and addressed to all the “Popish bishops”; the following year it was even reprinted in Latin at Wittenberg in order to make it known throughout the world. Bossuet’s words on the opening lines of the tract well render the feeling of apprehension they must have created: “Hence Luther’s is the same call as St. Paul’s, no less direct and no less extraordinary!... And on the strength of this Divine mission Luther proceeds to reform the Church!” — We should, however, note that Luther, in his extraordinary demands, goes far beyond any mere claim to a Divine call. A heavenly vocation might perfectly well have been present without any such haughty treading under foot of the past, without any such conceit as to his own and his fellow-workers’ achievements, and without all this boasting of prophecies, of victories over fanatics and devils, and of world-wide fame, rather, a true vocation would dread anything of the kind. Hence, in the whole series of statements we have quoted, commencing with the title of Ecclesiastes by the Grace of God, which he adopted soon after his Wartburg “baptism,” we find not only the consciousness of a mission conferred on him at the Wartburg, but also an altogether unique idea of his own greatness which no one who wishes to study Luther’s character must lose sight of. We shall have, later on, to ask ourselves whether those were in the right who looked upon this manifestation as a sign of disease.
Luther’s language would be even more puzzling were it not certain that much that he said was not really meant seriously. With him rhetoric plays a greater rôle than is commonly admitted, and even some of his utterances regarding his own greatness are clearly flowers of rhetoric written half in jest.
Luther himself ingenuously called his art of abusing all opponents with the utmost vigour, “rhetorica mea.” This he did in those difficult days when it was a question of finding some means of escape in connection with the threatening Diet of Augsburg: “By my rhetoric I will show the Papists that they, who pretend to be the champions of the faith and the Gospel, have there [at Augsburg] made demands of us which are contrary to the Gospel; verily I shall fall upon them tooth and nail.... Come, Luther most certainly will, and with great pomp set free the eagle [the Evangel] now held caught in the snare (‘aquilam liberaturus magnifice’).” So much did he trust his rhetorical talent that on another occasion he told the lawyers: “If I have painted you white, then I can equally well paint you black again and make you look like regular devils.” Amidst the embarrassments subsequent on Landgrave Philip’s bigamy Luther’s one ray of hope was in his consciousness, that he could easily manage to “extricate” himself with the help of his pen; at the same time, when confiding this to the Landgrave, he also told him quite openly, that, should he, the Landgrave, “start a literary feud” with him, Luther would soon “leave him sticking in the mud.”
We have already heard him say plainly: “I have more in me of the rhetorician or the gossip”; he adds that his only writings which were strictly doctrinal were his commentaries on Galatians and on Deuteronomy and his sermons on four chapters of the Gospel of St. John; all the rest the printers might well pass over, for they merely traced the history of his conflict; the truth being that his doctrine “had not been so clear at first as it is now.” And yet he had formerly written much on doctrine; as he once said in a conversation recorded in Schlaginhaufen’s notes of 1532: “I don’t care for my Psalter, it is long and garrulous. Formerly I was so eloquent that I wanted to talk the whole world to death. Now I can do this no longer, for the thoughts won’t come. Once upon a time I could talk more about a little flower than I now could about a whole meadow. I am not fond of any superfluity of words. Jonas replied: The Psalter [you wrote] is, however, of the Holy Ghost and pleases me well.”
That he avoided “any superfluity of words” later in life is not apparent. What he says of himself in the Table-Talk, viz. that he resembled an Italian in liveliness and wealth of language, holds good of him equally at a later date; on the other hand, his remark, that Erasmus purveyed “words without content” and he content without words, is not true of the facts.
An example of his rhetorical ability to enlarge upon a thought is found in the continuation of the sentence already mentioned (): “Before my day nothing was known.”
“Formerly no one knew what the Gospel was, what Christ, or baptism, or confession, or the Sacrament was, what faith, what spirit, what flesh, what good works, the Ten Commandments, the Our Father, prayer, suffering, consolation, secular authority, matrimony, parents or children were, what master, servant, wife, maid, devils, angels, world, life, death, sin, law, forgiveness, God, bishop, pastor, or Church was, or what was a Christian, or what the cross; in fine, we knew nothing whatever of all a Christian ought to know. Everything was hidden and overborne by the Pope-Ass. For they are donkeys, great, rude, unlettered donkeys in Christian things.... But now, thank God, things are better and male and female, young and old, know the Catechism.... The things mentioned above have again emerged into the light.” The Papists, however, “will not suffer any one of these things.... You must help us [so they say] to prevent anyone from learning the Ten Commandments, the Our Father and Creed; or about baptism, the Sacrament, faith, authority, matrimony or the Gospel.... You must lend us a hand so that, in place of marriage, Christendom may again be filled with fornication, adultery and other unnatural and shameful vices.”
A particular quality of Luther’s “rhetoric” was its exaggeration. By his exaggeration his controversy becomes a strangely glaring picture of his mind; nor was it merely in controversy that his boundless exaggeration shows itself. Sometimes, apparently, without his being aware of it, but likewise even in the course of his literary labours and his preaching, things had a tendency to assume gigantic proportions and fantastic shapes in his eyes. Among his friends the aberrations into which his fondness for vigorous and far-fetched language led him were well known. It was certain of his own followers who d
ubbed him “Doctor Hyperbolicus” and declared that “he made a camel of a flea, and said a thousand when he meant less than five.” This is related by the Lutheran zealot, Cyriacus Spangenberg, who dutifully seeks to refute the “many, who, though disciples of his,” were in the habit of making such complaints.
His “rhetoric,” in spite of a literary style in many respects excellent, occasionally becomes grotesque and insipid owing to the utter want of taste he shows in his choice of expressions. This was particularly the case in his old age, when he no longer had at his command the figures of speech in which to clothe decently those all too vigorous words to which, as the years went by, he became more and more addicted. In the last year of his life, for instance, writing to his Elector and the Hessian Landgrave concerning the “Defensive league” of those who stood up for “the old religion,” he says: God Himself has intervened to oppose this league, not being unaware of its aims; “God and all His angels must indeed have had a terrible cold in the head not to have been able to smell, even until this 21st day of October, the savoury dish that goes by the name of Defensive league; but then He took some sneeze-wort and cleared His brain and gave them to understand pretty plainly that His catarrh was gone and that He now knew very well what Defensive league was.” Luther does not seem to feel how much out of place such buffoonery was in a theologian, let alone in the founder of a new religion. Even in some of his earlier writings and in those which he prized the most, e.g. in the Commentary on Galatians, a similar want of taste is noticeable. It is also unnecessary to repeat that even his “best” writings, among them the work on Galatians, are frequently rendered highly unpalatable by an excess of useless repetitions. Everybody can see that the monotony of Luther’s works is chiefly due to the haste and carelessness with which they were written and then rushed through the press.