Manticore
Page 17
To what extent should I surrender myself, I asked, and as I asked I was aware that the time for turning back had passed and I no longer had any choice in the matter. I even lost my embarrassment about dreams, and would take a good dream to my appointment as happily as a boy who has prepared a good lesson.
(The dream dossier I kept in another notebook, and only a few references to its contents appear here. This is not wilful concealment. The dreams of someone undergoing such treatment as mine are numbered in tens and hundreds, and extracting meaning from the mass is slow work, for dreams say their say in series, and only rarely is a single dream revelatory. Reading such a record of dreams is comparable to reading the whole of a business correspondence when preparing a case—dull panning for gold, with a hundredweight of gravel discarded for every nugget.)
Indifference gave way to distaste. The doctor seemed to me to be a commonplace person, not as careful about her appearance as I had at first thought, and sometimes I suspected her of a covert antipathy toward me. She said things that seemed mild enough until they were pondered, and then a barb would appear. I began to wonder if she were not like so many people I have met who can never forgive me for being a rich and privileged person. Envy of the rich is understandable enough in people whose lives are lived under a sky always darkened by changing clouds of financial worry and need. They see people like me as free from the one great circumstance that conditions their lives, their loves and the fate of their families—want of cash. They say, glibly enough, that they do not envy the rich, who must certainly have many cares; the reality is something very different. How can they escape envy? They must be especially envious when they see the rich making fools of themselves, squandering big sums on trivialities. What that fellow has spent on his yacht, they think, would set me up for life. What they do not understand is that folly is to a great extent a question of opportunity, and that fools, rich or poor, are always as foolish as they can manage. But does money change the essential man? I have been much envied, and I know that many people who envy me my money are, if they only knew it, envying me my brains, my character, my appetite for work, and a quality of toughness that the wealth of an emperor cannot buy.
Did Dr von Haller, sitting all day in her study listening to other people’s troubles, envy me? And perhaps dislike me? I felt that it was not impossible.
Our relationship improved after some time. It seemed to me that the doctor was friendlier, less apt to say things that needed careful inspection for hidden criticism. I have always liked women, in spite of my somewhat unusual history with them; I have women friends, and have had a substantial number of women clients whose point of view I pride myself on understanding and setting forward successfully in court.
In this new atmosphere of friendship, I opened up as I had not done before. I lost much of my caution. I felt that I could tell her things that showed me in a poor light without dreading any reprisal. For the first time in my life since I lost Knopwood, I felt the urge to confide. I know what a heavy burden everybody carries of the unconfessed, which sometimes appears to be the unspeakable. Very often such stuff is not disgraceful or criminal; it is merely a sense of not having behaved well or having done something one knew to be contrary to someone else’s good; of having snatched when one should have waited decently; of having turned a sharp corner when someone else was thereby left in a difficult situation; of having talked of the first-rate when one was planning to do the second-rate; of having fallen below whatever standards one had set oneself. As a lawyer I heard masses of such confessions; a fair amount of what looks like crime has its beginning in some such failure. But I had not myself confided in anybody. For in whom could I confide? And, as a criminal lawyer—comic expression, but the usual one for a man who, like myself, spends much of his time defending people who are, or possibly may be, criminals—I knew how dangerous confession was. The priest, the physician, the lawyer—we all know that their lips are sealed by an oath no torture would compel them to break. Strange, then, how many people’s secrets become quite well known. Tell nobody anything, and be closemouthed even about that, had been my watchword for more than twenty of my forty years. Yet was it not urgent need for confession that brought me to Zürich? Here I was, confident that I could confide in this Swiss doctor, and thinking it a luxury to do so.
What happened to my confidences when I had made them? What did I know about Johanna von Haller? Where was she when she was not in her chair in that room which I now knew very well? Whence came the information about the world that often arose in our talks? I took to reading Die Neue Zürcher Zeitung to keep abreast of her, and although at first I thought I had never read such an extraordinary paper in my life, my understanding and my German improved, and I decided that I had indeed never read such an extraordinary paper, meaning that in its most complimentary sense.
Did she go to concerts? Did she go to the theatre? Or to films? I went to all of these entertainments, because I had to do something at night. I had made no friends, and wanted none, for my work on my analysis discouraged it, but I enjoyed my solitary entertainments. I took to arriving early at the theatre and staring about at the audience to see if I could find her. My walks began to lead me near her house, in case I should meet her going or coming. Had she any family? Who were her friends? Did she know any men? Was there a husband somewhere? Was she perhaps a Lesbian? These intellectual women—but no, something told me that was unlikely. I had seen a good many collar-and-tie teams in my professional work, and she was neither a collar nor a tie.
Gradually I realized that I was lurking. This is not precisely spying; it is a kind of meaningful loitering, in hopes. Lurking could only mean one thing, but I couldn’t believe it of myself. In love with my analyst? Absurd. But why absurd? Was I too old for love? No, I was going on forty-one, and knew the world. She was mature. Youthful, really, for her probable age. I took her to be about thirty-eight, but I had no way of finding out. Except for the relationship in which we stood to one another, there was nothing in the world against it. And what was that, after all, but doctor and patient? Didn’t doctors and patients fall in love? I have been involved in more than one case that made it clear they did.
Everything in me that had kept its reason was dismayed. What could come of such a love? I didn’t want to marry; I didn’t want an affair. No, but I wanted to tell Johanna von Haller that I loved her. It had to be said. Love and a cough cannot be hid, as Netty told me when I was seventeen.
I dressed with special care for my next appointment, and told Johanna that before we began, I had something of importance to say. I said it. She did not seem to be as dumbfounded as I had expected, but after all, she was not a girl.
“So what is to be done?” I said.
“I think we should continue as before,” said she. But she smiled quite beautifully as she said it. “I am not ungrateful, or indifferent, you know; I am complimented. But you must trust me to be honest with you, so I must say at once that I am not surprised. No, no; you must not imagine you have been showing your feelings and I have been noticing. Better be completely frank: it is part of the course of the analysis, you understand. A very pleasant part. But still well within professional limits.”
“You mean I can’t even ask you to dinner?”
“You may certainly ask me, but I shall have to say no.”
“Do you sit there and tell me it is part of my treatment that I should fall in love with you?”
“It is one of those things that happens now and then, because I am a woman. But suppose I were a wise old doctor, like our great Dr Jung; you would hardly fall in love with me then, would you? Something quite other would happen; a strong sense of discipleship. But always there comes this period of special union with the doctor. This feeling you have—which I understand and respect, believe me—is because we have been talking a great deal about Judy Wolff.”
“You are not in the least like Judy Wolff.”
“Certainly not—in one way. In another way—let us see. Have y
ou had any dreams since last time?”
“Last night I dreamed of you.”
“Tell.”
“It was a dream in colour. I found myself in an underground passage, but some light was entering it, because I could see that it was decorated with wall-paintings, in the late Roman manner. The whole atmosphere of the dream was Roman, but the Rome of the decadence; I don’t know how I knew that, but I felt it. I was in modern clothes. I was about to walk down the passage when my attention was taken by the first picture on the left-hand side. These pictures, you understand, were large, almost life-size, and in the warm but not reflective colours of Roman frescoes. The first picture—I couldn’t see any others—was of you, dressed as a sibyl in a white robe with a blue mantle; you were smiling. On a chain you held a lion, which was staring out of the picture. The lion had a man’s face. My face.”
“Any other details?”
“The lion’s tail ended in a kind of spike, or barb.”
“Ah, a manticore!”
“A what?”
“A manticore is a fabulous creature with a lion’s body, a man’s face, and a sting in his tail.”
“I never heard of it.”
“No, they are not common, even in myths.”
“How can I dream about something I’ve never heard of?”
“That is a very involved matter, which really belongs to the second part of your analysis. But it is a good sign that this sort of material is making its way into your dreams already. People very often dream of things they don’t know. They dream of minotaurs without ever having heard of a minotaur. Thoroughly respectable women who have never heard of Pasiphaë dream that they are a queen who is enjoying sexual congress with a bull. It is because great myths are not invented stories but objectivizations of images and situations that lie very deep in the human spirit; a poet may make a great embodiment of a myth, but it is the mass of humanity that knows the myth to be a spiritual truth, and that is why they cherish his poem. These myths, you know, are very widespread; we may hear them as children, dressed in pretty Greek guises, but they are African, Oriental, Red Indian—all sorts of things.”
“I should like to argue that point.”
“Yes, I know, but let us take a short cut. What do you suppose this dream means?”
“That I am your creature, under your subjection, kept on a short string.”
“Why are you so sure that I am the woman in the sibyl’s robe?”
“How can it be anyone else? It looked like you. You are a sibyl. I love you. You have me under your control.”
“You must believe me when I tell you that the only person you can be certain of recognizing in a dream is yourself. The woman might be me. Because of what you feel about me—please excuse me if I say what you at present suppose you feel about me—the woman could be me, but if so why do I not appear as myself, in this modern coat and skirt with which I am sure you are becoming wearily familiar.”
“Because dreams are fanciful. They go in for fancy dress.”
“I assure you that dreams are not fanciful. They always mean exactly what they say, but they do not speak the language of every day. So they need interpretation, and we cannot always be sure we have interpreted all, or interpreted correctly. But we can try. You appear in this dream; you are in two forms, yourself and this creature with your face. What do you make of that?”
“I suppose I am observing my situation. You see, I have learned something about dream interpretation from you. And my situation is that I am under your dominance; willingly so.”
“Women have not appeared in your dreams very prominently, or in a flattering light, until recently. But this sibyl has the face of someone you love. Did you think it was the face of someone who loved you?”
“Yes. Or at any rate someone who cared about me. Who was guiding me, obviously. The smile had extraordinary calm beauty. So who could it be but you?”
“But why are you a manticore?”
“I haven’t any idea. And as I never heard of a manticore till now, I have no association with it.”
“But we have met a few animals in your dreams before now. What was Felix?”
“We agreed that Felix was a figure who meant some rather kind impulses and some bewilderment that I was not quite willing to accept as my own. We called him the Friend.”
“Yes. The Animal-Friend, and because an animal, related to the rather undeveloped instinctual side of your nature. He was one of the characters in your inner life. Like the Shadow. Now, as your sister Caroline used to say, you know my methods, Watson. You know that when the Shadow and the Friend appeared, they had a special vividness. I felt the vividness and I bore the character of Shadow and Friend. That was quite usual; part of my professional task. I told you I should play many roles. This latest dream of yours is vivid, and apparently simple, and clearly important. What about the manticore?”
“Well, as he is an animal, I suppose he is some baser aspect of me. But as he is a lion, he can’t be wholly base. And he has a human face, my face, so he can’t be wholly animal. Though I must say the expression on the face was fierce and untrustworthy. And there I run out of ideas.”
“What side of your nature have we considered as not being so fully developed as it could be?”
“Oh, my feeling. Though I must say once more that I have plenty of feeling, even if I don’t understand and use it well.”
“So might not your undeveloped feeling turn up in a dream as a noble creature, but possibly dangerous and only human in part?”
“This is the fanciful side of this work that always rouses my resistance.”
“We have agreed, have we not, that everything that makes man a great, as opposed to a merely sentient creature, is fanciful when tested by what people call common sense? That common sense often means no more than yesterday’s opinions? That every great advance began in the realm of the fanciful? That fantasy is the mother not merely of art, but of science as well? I am sure that when the very first primitives began to think that they were individuals and not creatures of a herd and wholly bound by the ways of the herd, they seemed fanciful to their hairy, low-browed brothers—even though those hairy lowbrows had no concept of fantasy.”
“I know. You think the law has eaten me up. But I have lived by reason, and this is unreason.”
“I think nothing of the kind. I think you do not understand the law. So far as we can discover, anything like a man that has inhabited this earth lived by some kind of law, however crude. Primitives have law of extraordinary complexity. How did they get it? If they worked it out as a way of living tribally, it must once have been fantasy. If they simply knew what to do from the beginning, it must have been instinct, like the nest-building instinct of birds.”
“Very well; if I accept that the lion represents my somewhat undeveloped feeling, what about it?”
“Not a lion; a manticore. Do not forget that stinging tail. The undeveloped feelings are touchy—very defensive. The manticore can be extremely dangerous. Sometimes he is even described as hurling darts from his tail, as people once thought the porcupine did. Not a bad picture of you in court, would you say? Head of a man, brave and dangerous as a lion, capable of wounding with barbs? But not a whole man, or a whole lion, or a merely barbed opponent. A manticore. The Unconscious chooses its symbolism with breath-taking artistic virtuosity.”
“All right. Suppose I am the manticore. Why shouldn’t you be the sibyl?”
“Because we have come to a part of our work together where a woman, or a variety of women, are very likely to appear in your dreams in just some such special relationship to you as this. Did you notice the chain?”
“I noticed everything, and I can call it up now. It was a handsome gold chain.”
“Good. That is much better than if it had been an iron chain, or a chain with spikes. Now, what have we: an image that appears on the left-hand side, which means that it comes from the Unconscious—”
“I haven’t completely swallowed the idea o
f the Unconscious, you know.”
“Indeed I do know. ‘Fanciful … fancy dress …’ all these scornful words come up whenever we discuss it. But we are at a point where you are going to have to face it, because that is where that blue-mantled sibyl resides. She has emerged from the Unconscious and can be of great help to you, but if you banish her you might as well stop this work now and go home.”
“I have never heard you so threatening before.”
“There comes a time when one must be strong with rationalists, for they can reduce anything whatever to dust, if they happen not to like the look of it, or if it threatens their deep-buried negativism. I mean of course rationalists like you, who take some little provincial world of their own as the whole of the universe and the seat of all knowledge.”
“Little, provincial world … I see. Well, what is the name of this lady I am compelled to meet?”
“Oho—irony! How well that must sound in court! The lady’s name is Anima.”
“Latin for Soul. I gave up the idea of a soul many years ago. Well?”
“She is one of the figures in your psychological make-up, like the Shadow and the Friend, whom you have met and about whom you entertain few doubts. She is not a soul as Christianity conceives it. She is the feminine part of your nature: she is all that you are able to see, and experience, in woman: she is not your mother, or any single one of the women you have loved, but you have seen all of them—at least in part—in terms of her. If you love a woman you project this image upon her, at least at the beginning, and if you hate a woman it is again the Anima at work, because she has a very disagreeable side which is not at all like the smiling sibyl in the blue mantle. She has given rise to some of the world’s greatest art and poetry. She is Cleopatra, the enchantress, and she is Faithful Griselda, the patient, enduring woman; she is Beatrice, who glorifies the life of Dante, and she is Nimue, who imprisons Merlin in a thorn-bush. She is the Maiden who is wooed, the Wife who bears the sons, and she is the Hag who lays out her man for his last rest. She is an angel, and she may also be a witch. She is Woman as she appears to every man, and to every man she appears somewhat differently, though essentially the same.”