Collected Works of Rafael Sabatini

Home > Literature > Collected Works of Rafael Sabatini > Page 372
Collected Works of Rafael Sabatini Page 372

by Rafael Sabatini


  The dreadful song so dreadfully sung, and the thunder of heavily shod feet upon the roughly paved street, passed on and receded. They breathed again, almost as if a miracle had saved them, to yield to fresh alarm an instant later, when madame’s young footman, Jacques, the most trusted of her servants, burst into their presence unceremoniously with a scared face, bringing the announcement that a man who had just climbed over the garden wall professed himself a friend of madame’s, and desired to be brought immediately to her presence.

  “But he looks like a sansculotte, madame,” the staunch fellow warned her.

  Her thoughts and hopes leapt at once to Rougane.

  “Bring him in,” she commanded breathlessly.

  Jacques went out, to return presently accompanied by a tall man in a long, shabby, and very ample overcoat and a wide-brimmed hat that was turned down all round, and adorned by an enormous tricolour cockade. This hat he removed as he entered.

  Jacques, standing behind him, perceived that his hair, although now in some disorder, bore signs of having been carefully dressed. It was clubbed, and it carried some lingering vestiges of powder. The young footman wondered what it was in the man’s face, which was turned from him, that should cause his mistress to out and recoil. Then he found himself dismissed abruptly by a gesture.

  The newcomer advanced to the middle of the salon, moving like a man exhausted and breathing hard. There he leaned against a table, across which he confronted Mme. de Plougastel. And she stood regarding him, a strange horror in her eyes.

  In the background, on a settle at the salon’s far end, sat Aline staring in bewilderment and some fear at a face which, if unrecognizable through the mask of blood and dust that smeared it, was yet familiar. And then the man spoke, and instantly she knew the voice for that of the Marquis de La Tour d’Azyr.

  “My dear friend,” he was saying, “forgive me if I startled you. Forgive me if I thrust myself in here without leave, at such a time, in such a manner. But... you see how it is with me. I am a fugitive. In the course of my distracted flight, not knowing which way to turn for safety, I thought of you. I told myself that if I could but safely reach your house, I might find sanctuary.”

  “You are in danger?”

  “In danger?” Almost he seemed silently to laugh at the unnecessary question. “If I were to show myself openly in the streets just now, I might with luck contrive to live for five minutes! My friend, it has been a massacre. Some few of us escaped from the Tuileries at the end, to be hunted to death in the streets. I doubt if by this time a single Swiss survives. They had the worst of it, poor devils. And as for us — my God! They hate us more than they hate the Swiss. Hence this filthy disguise.”

  He peeled off the shaggy greatcoat, and casting it from him stepped forth in the black satin that had been the general livery of the hundred knights of the dagger who had rallied in the Tuileries that morning to the defence of their king.

  His coat was rent across the back, his neckcloth and the ruffles at his wrists were torn and bloodstained; with his smeared face and disordered headdress he was terrible to behold. Yet he contrived to carry himself with his habitual easy assurance, remembered to kiss the trembling hand which Mme. de Plougastel extended to him in welcome.

  “You did well to come to me, Gervais,” she said. “Yes, here is sanctuary for the present. You will be quite safe, at least for as long as we are safe. My servants are entirely trustworthy. Sit down and tell me all.”

  He obeyed her, collapsing almost into the armchair which she thrust forward, a man exhausted, whether by physical exertion or by nerve-strain, or both. He drew a handkerchief from his pocket and wiped some of the blood and dirt from his face.

  “It is soon told.” His tone was bitter with the bitterness of despair. “This, my dear, is the end of us. Plougastel is lucky in being across the frontier at such a time. Had I not been fool enough to trust those who to-day have proved themselves utterly unworthy of trust, that is where I should be myself. My remaining in Paris is the crowning folly of a life full of follies and mistakes. That I should come to you in my hour of most urgent need adds point to it.” He laughed in his bitterness.

  Madame moistened her dry lips. “And... and now?” she asked him.

  “It only remains to get away as soon as may be, if it is still possible. Here in France there is no longer any room for us — at least, not above ground. To-day has proved it.” And then he looked up at her, standing there beside him so pale and timid, and he smiled. He patted the fine hand that rested upon the arm of his chair. “My dear Therese, unless you carry charitableness to the length of giving me to drink, you will see me perish of thirst under your eyes before ever the canaille has a chance to finish me.”

  She started. “I should have thought of it!” she cried in self-reproach, and she turned quickly. “Aline,” she begged, “tell Jacques to bring...”

  “Aline!” he echoed, interrupting, and swinging round in his turn. Then, as Aline rose into view, detaching from her background, and he at last perceived her, he heaved himself abruptly to his weary legs again, and stood there stiffly bowing to her across the space of gleaming floor. “Mademoiselle, I had not suspected your presence,” he said, and he seemed extraordinarily ill-at-ease, a man startled, as if caught in an illicit act.

  “I perceived it, monsieur,” she answered, as she advanced to do madame’s commission. She paused before him. “From my heart, monsieur, I grieve that we should meet again in circumstances so very painful.”

  Not since the day of his duel with Andre-Louis — the day which had seen the death and burial of his last hope of winning her — had they stood face to face.

  He checked as if on the point of answering her. His glance strayed to Mme. de Plougastel, and, oddly reticent for one who could be very glib, he bowed in silence.

  “But sit, monsieur, I beg. You are fatigued.”

  “You are gracious to observe it. With your permission, then.” And he resumed his seat. She continued on her way to the door and passed out upon her errand.

  When presently she returned they had almost unaccountably changed places. It was Mme. de Plougastel who was seated in that armchair of brocade and gilt, and M. de La Tour d’Azyr who, despite his lassitude, was leaning over the back of it talking earnestly, seeming by his attitude to plead with her. On Aline’s entrance he broke off instantly and moved away, so that she was left with a sense of having intruded. Further she observed that the Countess was in tears.

  Following her came presently the diligent Jacques, bearing a tray laden with food and wine. Madame poured for her guest, and he drank a long draught of the Burgundy, then begged, holding forth his grimy hands, that he might mend his appearance before sitting down to eat.

  He was led away and valeted by Jacques, and when he returned he had removed from his person the last vestige of the rough handling he had received. He looked almost his normal self, the disorder in his attire repaired, calm and dignified and courtly in his bearing, but very pale and haggard of face, seeming suddenly to have increased in years, to have reached in appearance the age that was in fact his own.

  As he ate and drank — and this with appetite, for as he told them he had not tasted food since early morning — he entered into the details of the dreadful events of the day, and gave them the particulars of his own escape from the Tuileries when all was seen to be lost and when the Swiss, having burnt their last cartridge, were submitting to wholesale massacre at the hands of the indescribably furious mob.

  “Oh, it was all most ill done,” he ended critically. “We were timid when we should have been resolute, and resolute at last when it was too late. That is the history of our side from the beginning of this accursed struggle. We have lacked proper leadership throughout, and now — as I have said already — there is an end to us. It but remains to escape, as soon as we can discover how the thing is to be accomplished.”

  Madame told him of the hopes that she had centred upon Rougane.

  It lifted h
im out of his gloom. He was disposed to be optimistic.

  “You are wrong to have abandoned that hope,” he assured her. “If this mayor is so well disposed, he certainly can do as his son promised. But last night it would have been too late for him to have reached you, and to-day, assuming that he had come to Paris, almost impossible for him to win across the streets from the other side. It is most likely that he will yet come. I pray that he may; for the knowledge that you and Mlle. de Kercadiou are out of this would comfort me above all.”

  “We should take you with us,” said madame.

  “Ah! But how?”

  “Young Rougane was to bring me permits for three persons — Aline, myself, and my footman, Jacques. You would take the place of Jacques.”

  “Faith, to get out of Paris, madame, there is no man whose place I would not take.” And he laughed.

  Their spirits rose with his and their flagging hopes revived. But as dusk descended again upon the city, without any sign of the deliverer they awaited, those hopes began to ebb once more.

  M. de La Tour d’Azyr at last pleaded weariness, and begged to be permitted to withdraw that he might endeavour to take some rest against whatever might have to be faced in the immediate future. When he had gone, madame persuaded Aline to go and lie down.

  “I will call you, my dear, the moment he arrives,” she said, bravely maintaining that pretence of a confidence that had by now entirely evaporated.

  Aline kissed her affectionately, and departed, outwardly so calm and unperturbed as to leave the Countess wondering whether she realized the peril by which they were surrounded, a peril infinitely increased by the presence in that house of a man so widely known and detested as M. de La Tour d’Azyr, a man who was probably being sought for by his enemies at this moment.

  Left alone, madame lay down on a couch in the salon itself, to be ready for any emergency. It was a hot summer night, and the glass doors opening upon the luxuriant garden stood wide to admit the air. On that air came intermittently from the distance sounds of the continuing horrible activities of the populace, the aftermath of that bloody day.

  Mme. de Plougastel lay there, listening to those sounds for upwards of an hour, thanking Heaven that for the present at least the disturbances were distant, dreading lest at any moment they should occur nearer at hand, lest this Bondy section in which her hotel was situated should become the scene of horrors similar to those whose echoes reached her ears from other sections away to the south and west.

  The couch occupied by the Countess lay in shadow; for all the lights in that long salon had been extinguished with the exception of a cluster of candles in a massive silver candle branch placed on a round marquetry table in the middle of the room — an island of light in the surrounding gloom.

  The timepiece on the overmantel chimed melodiously the hour of ten, and then, startling in the suddenness with which it broke the immediate silence, another sound vibrated through the house, and brought madame to her feet, in a breathless mingling of hope and dread. Some one was knocking sharply on the door below. Followed moments of agonized suspense, culminating in the abrupt invasion of the room by the footman Jacques. He looked round, not seeing his mistress at first.

  “Madame! Madame!” he panted, out of breath.

  “What is it, Jacques!” Her voice was steady now that the need for self-control seemed thrust upon her. She advanced from the shadows into that island of light about the table. “There is a man below. He is asking... he is demanding to see you at once.”

  “A man?” she questioned.

  “He... he seems to be an official; at least he wears the sash of office. And he refuses to give any name; he says that his name would convey nothing to you. He insists that he must see you in person and at once.”

  “An official?” said madame.

  “An official,” Jacques repeated. “I would not have admitted him, but that he demanded it in the name of the Nation. Madame, it is for you to say what shall be done. Robert is with me. If you wish it... whatever it may be...”

  “My good Jacques, no, no.” She was perfectly composed. “If this man intended evil, surely he would not come alone. Conduct him to me, and then beg Mlle. de Kercadiou to join me if she is awake.”

  Jacques departed, himself partly reassured. Madame seated herself in the armchair by the table well within the light. She smoothed her dress with a mechanical hand. If, as it would seem, her hopes had been futile, so had her momentary fears. A man on any but an errand of peace would have brought some following with him, as she had said.

  The door opened again, and Jacques reappeared; after him, stepping briskly past him, came a slight man in a wide-brimmed hat, adorned by a tricolour cockade. About the waist of an olive-green riding-coat he wore a broad tricolour sash; a sword hung at his side.

  He swept off his hat, and the candlelight glinted on the steel buckle in front of it. Madame found herself silently regarded by a pair of large, dark eyes set in a lean, brown face, eyes that were most singularly intent and searching.

  She leaned forward, incredulity swept across her countenance. Then her eyes kindled, and the colour came creeping back into her pale cheeks. She rose suddenly. She was trembling.

  “Andre-Louis!” she exclaimed.

  CHAPTER XIV. THE BARRIER

  That gift of laughter of his seemed utterly extinguished. For once there was no gleam of humour in those dark eyes, as they continued to consider her with that queer stare of scrutiny. And yet, though his gaze was sombre, his thoughts were not. With his cruelly true mental vision which pierced through shams, and his capacity for detached observation — which properly applied might have carried him very far, indeed — he perceived the grotesqueness, the artificiality of the emotion which in that moment he experienced, but by which he refused to be possessed. It sprang entirely from the consciousness that she was his mother; as if, all things considered, the more or less accidental fact that she had brought him into the world could establish between them any real bond at this time of day! The motherhood that bears and forsakes is less than animal. He had considered this; he had been given ample leisure in which to consider it during those long, turbulent hours in which he had been forced to wait, because it would have been almost impossible to have won across that seething city, and certainly unwise to have attempted so to do.

  He had reached the conclusion that by consenting to go to her rescue at such a time he stood committed to a piece of purely sentimental quixotry. The quittances which the Mayor of Meudon had exacted from him before he would issue the necessary safe-conducts placed the whole of his future, perhaps his very life, in jeopardy. And he had consented to do this not for the sake of a reality, but out of regard for an idea — he who all his life had avoided the false lure of worthless and hollow sentimentality.

  Thus thought Andre-Louis as he considered her now so searchingly, finding it, naturally enough, a matter of extraordinary interest to look consciously upon his mother for the first time at the age of eight-and-twenty.

  From her he looked at last at Jacques, who remained at attention, waiting by the open door.

  “Could we be alone, madame?” he asked her.

  She waved the footman away, and the door closed. In agitated silence, unquestioning, she waited for him to account for his presence there at so extraordinary a time.

  “Rougane could not return,” he informed her shortly. “At M. de Kercadiou’s request, I come instead.”

  “You! You are sent to rescue us!” The note of amazement in her voice was stronger than that of her relief.

  “That, and to make your acquaintance, madame.”

  “To make my acquaintance? But what do you mean, Andre-Louis?”

  “This letter from M. de Kercadiou will tell you.” Intrigued by his odd words and odder manner, she took the folded sheet. She broke the seal with shaking hands, and with shaking hands approached the written page to the light. Her eyes grew troubled as she read; the shaking of her hands increased, and midway through that
reading a moan escaped her. One glance that was almost terror she darted at the slim, straight man standing so incredibly impassive upon the edge of the light, and then she endeavoured to read on. But the crabbed characters of M. de Kercadiou swam distortedly under her eyes. She could not read. Besides, what could it matter what else he said. She had read enough. The sheet fluttered from her hands to the table, and out of a face that was like a face of wax, she looked now with a wistfulness, a sadness indescribable, at Andre-Louis.

  “And so you know, my child?” Her voice was stifled to a whisper.

  “I know, madame my mother.”

  The grimness, the subtle blend of merciless derision and reproach in which it was uttered completely escaped her. She cried out at the new name. For her in that moment time and the world stood still. Her peril there in Paris as the wife of an intriguer at Coblenz was blotted out, together with every other consideration — thrust out of a consciousness that could find room for nothing else beside the fact that she stood acknowledged by her only son, this child begotten in adultery, borne furtively and in shame in a remote Brittany village eight-and-twenty years ago. Not even a thought for the betrayal of that inviolable secret, or the consequences that might follow, could she spare in this supreme moment.

  She took one or two faltering steps towards him, hesitating. Then she opened her arms. Sobs suffocated her voice.

  “Won’t you come to me, Andre-Louis?”

  A moment yet he stood hesitating, startled by that appeal, angered almost by his heart’s response to it, reason and sentiment at grips in his soul. This was not real, his reason postulated; this poignant emotion that she displayed and that he experienced was fantastic. Yet he went. Her arms enfolded him; her wet cheek was pressed hard against his own; her frame, which the years had not yet succeeded in robbing of its grace, was shaken by the passionate storm within her.

  “Oh, Andre-Louis, my child, if you knew how I have hungered to hold you so! If you knew how in denying myself this I have atoned and suffered! Kercadiou should not have told you — not even now. It was wrong — most wrong, perhaps, to you. It would have been better that he should have left me here to my fate, whatever that may be. And yet — come what may of this — to be able to hold you so, to be able to acknowledge you, to hear you call me mother — oh! Andre-Louis, I cannot now regret it. I cannot... I cannot wish it otherwise.”

 

‹ Prev