Book Read Free

Collected Poems of Muriel Rukeyser

Page 26

by Janet Kaufman


  But the impossible;

  I know it in its weakness,

  Unborn and unprized,

  It still commands my faith.

  And then I remember the page

  Of other words for death.

  Then I remember the voices,

  The voice not recognized

  Or overheard too soon;

  Rejected offerings,

  Letter and telephone,

  And I think of the bombing weather

  Fine in the full of the moon.

  I think of the big moon

  Plain on the gardens,

  And the clews of the year.

  The haunted gardens wear it,

  Knowledge like furniture;

  The white frame of the spirit

  Whose painting is naked fear.

  The girl whose father raped her first

  Should have used a little knife;

  Failing that, her touch is cursed

  By the omissive sin for life;

  This bitter year's event and change

  Turned to personal revenge.

  Paint out the tortured painting,

  The scene is too well done

  But this processional

  Must find some other saint,

  Must find some other colors,

  Some better expiation

  Even more strange.

  Murder is not the link;

  Meaning must set it right.

  Never recommend me grief

  Nor deny my horror's straightness,

  Early and late I see

  The fire in the leaf

  The minute's appetite.

  If horror fire and change

  Bring us our success

  The word is indeed lost—

  If the frosty world

  Start its newest year

  In fear and loss and belief,

  Something may yet be safe.

  Joy may touch the eyes again,

  Night restore the walls of sleep,

  Ease the will's incessant strain

  And the forehead and the breast

  And the lung where death lies sleeping.

  Darling, if there should be tears,

  They'll be no easy movie weeping,

  Never the soft tears of grief

  That go as simply as they start;

  The rage and horror of the heart

  In conflict with its love.

  January 1941

  HOLY FAMILY

  A long road and a village.

  A bloody road and a village.

  A road away from war.

  Born, born, we know how it goes.

  A man and woman riding.

  Riding, the new-born child.

  White sky, clever and wild.

  Born, born, we know how it goes.

  The wheel goes back.

  How is it with the child?

  How is it with the world?

  Born, born, we know how it goes.

  Never look at the child.

  Give it to bloody ground.

  By this dream we are bound.

  Born, born, we know how it goes.

  Riding between these hills,

  Woman and man alone

  Enter the battle-line.

  Born, born, we know how it goes.

  They childless disappear

  Among the fighting men.

  Two thousand years until they come again.

  Born, born, we know how it goes.

  WHO IN ONE LIFETIME

  Who in one lifetime sees all causes lost,

  Herself dismayed and helpless, cities down,

  Love made monotonous fear and the sad-faced

  Inexorable armies and the falling plane,

  Has sickness, sickness. Introspective and whole,

  She knows how several madnesses are born,

  Seeing the integrated never fighting well,

  The flesh too vulnerable, the eyes tear-torn.

  She finds a pre-surrender on all sides:

  Treaty before the war, ritual impatience turn

  The camps of ambush to chambers of imagery.

  She holds belief in the world, she stays and hides

  Life in her own defeat, stands, though her whole world burn,

  A childless goddess of fertility.

  June 1941

  FROM “TO THE UNBORN CHILD”

  A translation, from Hans Carossa

  To keep and conceal may be, in times of crisis,

  a godly service. No one's too weak for this.

  I have heard often about our ancestress,

  who was a stupid child, learning her lessons

  slowly. In time the village turned

  the cattle over to her, and she loved her labor.

  Until, in a darkened spring, the war-ghost came.

  The arrogant strange leader rushed with his army

  across our country and over the frontier.

  One evening they heard distant insistent drums.

  The farmers ran and stared at each other in the road.

  The girl was silent; but her still spirit planned

  the act which reaches our village now as legend.

  She stole by night from farm to farm unchaining

  in every stable the finest and most perfect beasts

  and led them from that village, chained in dreams.

  Not a dog barked; animals knew the girl.

  She drove the herd through towns and off the highway

  past fragrant reaches to the mountain pastures'

  deep meadows; and she talked to her animals;

  they were quieted by the voice of the wise child.

  A bellow would have betrayed their hiding-place;

  they were never betrayed to the terrible enemy

  ransacking their village. And for a long time

  she lived in this way, on milk and bitter berries.

  At home they listed her among the missing,

  lost in the meadows of the underworld.

  One day the last of the soldiers left the land,

  the soft land lay, green in the light of peace.

  And then she gathered her leaves and flowers, and singing

  led the wreathed marvellous herd down from the forests;

  and the new-born calves leapt along in the field.

  The girl had grown tall and lovely in that time.

  She walked behind them, tall and garlanded.

  She sang; she sang. And the young and old ran out.

  And all the cattle streamed back to their farms.

  The shouts of the children. The weeping of the old.

  To whom do I speak today? Who shall tell us

  that you are alive again? Who shall tell us today

  that you will eat the bread of the earthly fields?

  Ah, this star we live on is burning full in danger.

  All we know is this: across existence

  and across its lapse passes something unknown.

  We name it love. And, love, we pray to you.

  —It takes only a second to walk around a man.

  Whoever wishes to circle the soul of a lover

  needs longer than his pilgrimage of years.

  LEG IN A PLASTER CAST

  When at last he was well enough to take the sun

  He leaned on the nearest railing and summed up his sins,

  Criminal weaknesses, deeds done and undone.

  He felt he was healing. He guessed he was sane.

  The convalescent gleam upon his skin,

  With his supported leg and an unknown

  Recovery approaching let him black out pain.

  The world promised recovery from his veins.

  People said “Sin”; in the park everyone

  Mentioned one miracle:“We must all be reborn.”

  Across an accidental past the horns

  Blasted through stone and barriers of sense

  And the sound of a plaster cast knocking on stone.

  He recognized
the sound of fearful airmen

  Returning, forerunners, and he could not run.

  He saw they were not flying home alone.

  He stood in a down-torn town of men and women

  Whose wasted days poured on their heads as rain,

  As sin, as fire—too lame, too late to turn,

  For there, the air, everywhere full of planes.

  BUBBLE OF AIR

  The bubbles in the blood sprang free,

  crying from roots, from Darwin's beard.

  The angel of the century

  stood on the night and would be heard;

  turned to my dream of tears and sang:

  Woman, American, and Jew,

  three guardians watch over you,

  three lions of heritage

  resist the evil of your age:

  life, freedom, and memory.

  And all the dreams cried from the camps

  and all the steel of torture rang.

  The angel of the century

  stood on the night and cried the great

  notes Give Create and Fight—

  while war

  runs through your veins, while life

  a bubble of air stands in your throat,

  answer the silence of the weak:

  Speak!

  SEA MERCY

  The sea dances its morning

  On my enlightened bones,

  Stones of the lip-warm land

  Clap my awakening.

  The land is partly lost,

  The sea is all water,

  Half horror and half blue

  Shaking its appetites

  Among my senses.

  History has commanded

  All the rivers—

  A ship entered the bay

  And the sky sailed in.

  The twentieth century

  Stares from the high air—

  The skin of the land

  Is shallow and very green

  But the sea the sea

  Is still, the deep scene

  Contains the unbroken

  Tides of man.

  Horror is appetite,

  Hell is lonely,

  War's a breath.

  Wake us you black

  You white you water.

  The scream of the gull:

  Land's too shallow

  Life's a breath

  Sea mercy.

  Worms be my carnival

  Who cries there is no death?

  LONG PAST MONCADA

  Nothing was less than it seemed, my darling:

  The danger was greater, the love was greater, the suffering

  Grows daily great—

  And the fear we saw gathering into that Spanish valley

  Is rank in all countries, a garden of growing death;

  Your death, my darling, the threat to our lifetime

  And to all we love.

  Whether you fell at Huesca during the lack of guns,

  Or later, at Barcelona, as the city fell,

  You reach my days;

  Among the heckling of clocks, the incessant failures,

  I know how you recognized our war, and ran

  To it as a runner to his eager wedding

  Or our immediate love.

  If I indeed killed you, my darling, if my cable killed

  Arriving the afternoon the city fell,

  No further guilt

  Could more irrevocably drive my days

  Through the disordered battles and the cities down

  In a clash of metal on murder, a stampede of

  Hunger and death.

  Other loves, other children, other gifts, as you said,

  “Of the revolution,” arrive—but, darling, where

  You entered, life

  Entered my hours, whether you lie fallen

  Among those sunlight fields, or by miracle somewhere stand,

  Your words of war and love, death and another promise

  Survive as a lifetime sound.

  CHAPULTEPEC PARK—1

  The calling and the melody all night long

  And then in the first stillness, morning

  Leaning over the dark, over the night-park

  Combing her blue hair.

  After the guitars, after the tide of bells,

  Surge, calls, and furious song,

  Very softly the trees emerge,

  A tree of light beside a tree of darkness.

  And in the silent park

  A girl opens her eyes and combs her hair.

  Freshness of blue wavers among the lakes;

  Two people wake, look at the calm forest,

  Turn an iron wheelbarrow on its back

  And, fanning a little fire under it,

  Cook their tortillas.

  Morning leans down; morning lifts out of the stone

  The angry archaic statue of a god

  Watching from live rock.

  The Palace whitens, and all the standing fountains.

  Snow is shining on the far volcanoes,

  We walk smiling down the Philosopher's Footpath.

  A young horse runs into the sunlight.

  CHAPULTEPEC PARK—2

  The city of the heart

  Is like this city. Its names commemorate

  Beliefs and lovers, books and the body's forms.

  I walk among these avenues whose great

  Names speak of places and saints, revolts and flowers.

  I walk through the night city; walking hear a cry

  Calling, “Slaves demand promises, we need no promises,

  We are free; we promise ourselves a living world.”

  Shadows after the lamps, bruise-color and bronze

  On the pure walls of midnight. Dark, my brothers,

  Where your dark faces watch against a stubborn sky.

  Mystical passion, fury, the taste of the world.

  The calling of the world, and everything man fears:

  Poetry, poetry, bravery, poverty, war.

  And if we weep, it is ourselves we weep,

  Not our belief. But in these streets we see

  The cheapest tourists, the twisted cross parade.

  The city of the heart knows creeping fire

  That beats its towers into storms of flame.

  Cynics of power come with their shout of blame.

  We wake among the dreams; grace has its ways:

  Fire and gleam of blood on stone will fade

  Into the moment of proof, blood of our days.

  Dawn comes to the city and the spirit's city,

  Laughs in the heart like a child, and midday flies

  Over the dogs with their sharp and primitive faces

  Coursing gay and masterless to the zoo.

  The live heart laughs and courses and is free,

  For the city contains poverty, bravery, war,

  But most, a deepened hope, sunlight and memory.

  A GAME OF BALL

  On a ground beaten gold by running and

  Over the Aztec crest of the sky and

  Past the white religious faces of the

  Bulls and far beyond, the ball goes flying.

  Sun and moon and all the stars of the moon

  Are dancing across our eyes like the flight of armies

  And the loser dies. Dark player and bright

  Play for the twinned stiff god of life and death.

  They die and become the law by which they fight.

  Walls grow out of this light, branches out of the stone,

  And fire running from the farthest winds

  Pours broken flame on these fantastic sands

  Where, sunlit, stands the goddess of earth and death,

  A frightful peasant with work-hardened hands.

  But over the field flash all the colors of summer,

  The battle flickers in play, a game like sacrifice.

  The sun rides over, the moon and all her stars.

  Whatever is ready to eat us, we have found

  This pla
ce where the gods play out the game of the sky

  And bandy life and death across a summer ground.

  GOLD LEAF

  A shadowy arch calling the clouds of the sun

  To enter, enter. Enter. But they run.

  Their seeking whiteness refuses the false, the thief.

  This shadow is rich twilight of gold leaf.

  A mask of gold beaten upon the stone

  Is a live cheek painted on martyr bone.

  If you go through the gold you find a hand

  Delicate as foam and at the wrist

  Foam and the scarlet cloth of a sick priest.

  Until he coughs you will not understand.

  You must go deeper to find the pure dark way,

  The many crying “Sangre!” “Sangre!” “Sangre!”

  Deeper than death the faithful blood will flow

  Singing “Mexico!” “Mexico!” “Mexico!”

  A serpent in the passionate garden says

  “This,” looking at men and saying “this, this.”

  Pain and the desperate music of the poor.

  The true darkness. A naked human door.

  Out of this darkness music of the crowd,

  Bells raise their circles of truth and find the cloud.

  ALL SOULS

  The day of life and death offers its flowers:

  Branches of flame toward a midnight lake of stars,

  And the harsh sunny smell of weeds at noon.

  In the clear season, we sit upon the graves

  (Northern red leaf, frost-witches and toy ghost):

  Here are the crystal skull and flowering bone.

  The cloak of blood down the shoulder of the bull.

  Whirl of mirrors and light about the blade

  And the bullring turning groaning to the sun.—

  We are all sitting on graves, drinking together,

  Each grave a family gay on the hot grass,

  Its bottle, its loaf of bread in a basket,

  And a few peaches too perfect ever to wither.

  And the river of light down the shoulder of the hill.

  The drink of flowers and fire in the sun,

  The child in pink holding her sugar skull—

  This appetite raving on death's high holiday:

  Love of the dead, fierce love of the alive.

  We eat the feast of our mortality,

  Drink fiery joy, and death sinks down with day.

  O in the burning day of life and death

  The strong drink running down the shoulder of the grave!

  EVENING PLAZA, SAN MIGUEL

  No one will ever understand that evening

 

‹ Prev