Book Read Free

American Spy

Page 1

by Lauren Wilkinson




  American Spy is a work of fiction. All incidents and dialogue, and all characters with the exception of some well-known historical figures, are products of the author’s imagination and are not to be construed as real. Where real-life historical persons appear, the situations, incidents, and dialogues concerning those persons are entirely fictional and are not intended to depict actual events or to change the entirely fictional nature of the work. In all other respects, any resemblance to persons living or dead is entirely coincidental.

  Copyright © 2018 by Lauren Wilkinson

  All rights reserved.

  Published in the United States by Random House, an imprint and division of Penguin Random House LLC, New York.

  Random House and the House colophon are registered trademarks of Penguin Random House LLC.

  Hardback ISBN 9780812998955

  Ebook ISBN 9780812998962

  Book design by Barbara M. Bachman, adapted for ebook

  Cover design and illustration: Caroline Teagle Johnson, based on an image © Hayden Verry/plainpicture

  v5.4

  ep

  Contents

  Cover

  Title Page

  Copyright

  Epigraph

  Part One

  Chapter 1

  Chapter 2

  Chapter 3

  Chapter 4

  Chapter 5

  Chapter 6

  Chapter 7

  Chapter 8

  Chapter 9

  Part Two

  Chapter 10

  Chapter 11

  Chapter 12

  Chapter 13

  Chapter 14

  Part Three

  Chapter 15

  Chapter 16

  Chapter 17

  Chapter 18

  Chapter 19

  Chapter 20

  Chapter 21

  Chapter 22

  Chapter 23

  Chapter 24

  Chapter 25

  Chapter 26

  Chapter 27

  Chapter 28

  Dedication

  Acknowledgments

  About the Author

  Son, after I’m gone I want you to keep up the good fight. I never told you, but our life is a war and I have been a traitor all my born days, a spy in the enemy’s country ever since I give up my gun back in the Reconstruction. Live with your head in the lion’s mouth. I want you to overcome ’em with yeses, undermine ’em with grins, agree ’em to death and destruction, let ’em swoller you till they vomit or bust wide open.

  —RALPH ELLISON, Invisible Man

  PART ONE

  1

  CONNECTICUT, 1992

  I UNLOCKED THE SAFE BENEATH MY DESK, grabbed my old service automatic, and crept toward my bedroom doorway, stealthy until I was brought to grief by a Lego Duplo that stung the sole of my foot. I hobbled the rest of the way to the door and crouched behind it.

  A few moments passed, just enough time for me to feel ridiculous. I told myself that what I’d heard was the house settling. That was always what it wound up being.

  The room was still and dark; the only light was from the moon. Poochini, our German shepherd mix, was closed in your bedroom with you. He let out a single, cautious bark. I heard the whoosh of tires on asphalt—a car passing on the Boston Post Road, which was hidden just behind the tangle of woods at the back of our small house. Then it was quiet again.

  That night I’d been up late working on a translation at the desk in my room, so it was after two when I’d finally shut off the light and climbed into bed. I hadn’t been able to sleep. As I was staring at the ceiling, I’d thought I’d heard a floorboard creak in the hall. Instinctively, I’d climbed out of bed and gone for my gun.

  Your room was across from my own. I pictured you both asleep, and told myself I was being irrational. I told myself we were safe.

  Then a man appeared in my bedroom, and my heart picked up speed as I watched him approach my bed. I lunged low at him from behind, toppling him to the floor with a crash. His gun thudded against the hardwood and disappeared into the darkness. He tried to stand, but I climbed on him, pinned him down. His lean, hard body bucked beneath mine. He shoved me off and my back collided with the bedside table. My lamp clattered to the floor. I’d lost my gun too. I tried to get to my feet, but he grabbed a handful of my hair and yanked me back down. He rolled on top of me and his hands searched for my neck. They found my mouth instead, and I bit him so hard he screamed. Spat out an expletive that was the first word uttered by either of us. I clawed the skin I could get at—his face, his arms—and struggled against his weight. He went for my neck again, and as he started to squeeze I reached behind me, flailing my arms, hoping to find the fallen lamp in the dark; instead my fingers curled around a 9mm that didn’t belong to me. I lifted it to the man’s temple. Squeezed the trigger.

  The sound of the shot exploded through our quiet house. He crumpled and his weight pressed me down against the hardwood, suffocating me. I heard Poochini race into the room and your footsteps in the hall. Gasping, I struggled to push the heavy body off me, then went to turn on the overhead light and lock the door so you couldn’t see inside my room. My breath came hard and fast as I looked at the body.

  “Maman?” one of you called from the hall.

  “Stay there,” I barely managed to choke out, still coughing. My voice was raw and constricted from the violence done to my throat. And my senses were surreally sharp, the effect of the adrenaline coursing through me. I felt like I could see more clearly than I ever had before, and smell more keenly: The tangy scent of his blood and sweat in the air were oppressively strong. I looked at his face. Much of it was missing, but I didn’t think I recognized him. Poochini watched me check his pockets for ID, but found none. It didn’t matter—I knew who’d sent him.

  “I’m coming right now,” I called to you two as I searched for my gun. I locked it back in the safe, and took the man’s with me. Poochini followed me out of the bedroom and tracked bloody dog prints all over the wood floor. I pulled the door closed behind me.

  William, you were there blinking against the bright light; Tommy, you were peeking out from your room, half hidden behind the doorframe. I realized the phone was ringing.

  “Blood,” you said, William, and pointed at my face.

  “It’s okay,” I said. “I’m okay.” I sped down the hall, crossed the living room to the front door, and stepped outside. Peered out into the dark, but didn’t see anyone or any unfamiliar cars. I went back inside. You’d followed and were standing in the foyer. Tommy, you were crying. I wanted to pick you up but didn’t because of the blood on my clothes.

  “We’re safe,” I said, hoping to soothe you as I made a circuit around the living room, Poochini following in my wake as I looked for the man’s point of entry.

  I went back down the hall and into the bathroom. He’d come in through the window there. I stared at the broken glass, then looked at my reflection in the medicine cabinet. There was blood on my face and neck and T-shirt. The man had choked me so hard that he’d broken blood vessels in my cheek. I turned on the tap; as I was washing my face, the phone sounded again. I picked up the living room extension, as if in a trance. My neighbor Irena was on the line. She lived next door, close enough to have heard the shot.

  “Marie! I’ve been calling. Thank god, you’re all right.” Because she was panick
ed, her Polish accent was especially pronounced. Irena was around my mother’s age. I went to her house sometimes to sit at her kitchen table, sip coffee, and gossip. We were bonded as conspirators. Outsiders. Neither of us was the type to talk about our past, but I’d picked up on the little hints that suggested she’d seen mayhem in her life: There weren’t many retirees in that sleepy town who could so confidently identify the sound of a gunshot in the middle of the night.

  I told her I was fine, then hung up abruptly because I’d heard a siren approaching. Irena must’ve called the police. I ushered you both back to your room, told you to wait there with Poochini. The bell rang.

  “Marie Mitchell?” a cop called through the front door, and rapped on it once before kicking it open. As I was pulling your door closed, several sets of boots stomped through my living room. Three cops appeared at the mouth of the hall, trapping me. All three had their weapons drawn. Still holding the gun, I put up my hands.

  Two of the cops stayed at the end of the hall while the third approached me. “Put the weapon down!” he ordered. “Put it down!”

  “Listen, sir, my sons are in the house,” I said as I bent to put the gun on the floor. You both were shrieking with fear.

  “Do you have any other weapons on you?” he asked.

  “They’re behind this door. They’re just little boys. They’re four. Please don’t—”

  “Shut your mouth and answer the question,” he barked. “Anything else on you that could be a danger to us?”

  “No, sir.”

  The cop pressed me hard against the wall, and pain flashed through my bruised chest. As he searched me roughly, I stayed passive and compliant. He was twice my size, but if he’d shot me, they’d say in the report that it was because I posed a threat to him.

  “What happened?”

  Speaking as calmly as I could, not wanting to alarm him I said, “He’s in my room, sir. He was going to kill me. I live here.”

  “Who is?”

  “I don’t know, sir. But he’s dead.” I added, “My father’s a cop. His shield’s in my purse.” I kept a replica in a pouch with my insurance and registration, so if I ever got stopped in the car, I could casually flash it while handing over my documents.

  The first cop glanced back to the other two. “She’s clear.”

  As they holstered their guns, I asked if they wanted me to get the shield. The first cop shook his head. All three had finally started to relax.

  “Which room’s the body in? This one?” He had his hand on the knob to my bedroom door. I nodded quickly. He opened it and went inside.

  “Can I go in my sons’ room?” I asked one of the other cops, who nodded.

  “Maman, I’m scared,” you said, Tommy, and clung to me.

  “I know.” Not caring about the blood anymore, I crouched to put my arms around you both. I held you for as long as I could and kissed you. Then I quickly packed a backpack and shepherded the two of you and the dog out into the hall. You both tensed at the sight of the policeman. Tommy, I had to pick you up because you wouldn’t walk.

  “Don’t go too far,” one of the cops called after me as I was leaving. At Irena’s house, she opened the door and threw her arms around me despite the state of my clothes. She was the only person living on our cul-de-sac that I genuinely liked.

  “I have to go to the hospital.”

  She hugged me again; I must’ve sounded dazed. She said, “They can stay here as long as you need.”

  Before I left, I went to Irena’s kitchen, to her bedroom, to each room of her house, assessing all the points of entry while everyone, Poochini included, followed quietly. You were more vulnerable there than I would’ve liked, but I didn’t have much of a choice.

  Once you realized I was leaving, you both started to cry again. As gently as I could, I had to unhook your arms from around my calves, and that was more painful to me than any of the damage done to my body. I promised I’d be back as soon as I could. I meant it.

  Back at our house, a pair of EMTs had arrived. As one looked me over she told me what I already knew: My lip would need stitches. I said I’d drive myself to the hospital after the cops interviewed me, which I knew they needed to do.

  The one who I’d felt most threatened by slipped on a falsely soothing posture that grated my nerves. He asked me if I needed anything, which I recognized as a prelude; he was testing the waters to see if I was ready to answer questions. I said, “Go ahead. Ask me anything you need to.”

  “Start from the beginning. What happened?”

  “I was asleep in my room. It was three, maybe? I heard a noise in the hall and—”

  “You were sleeping?”

  “I was trying to sleep when I thought I heard something.”

  “Mm-hmm.” The cop’s eyes ran across my face. Heat flashed up into my cheeks, as I worried that my eagerness to be as truthful as possible made me sound like I was lying. Your grandfather was a career cop, which instilled a fear of authority in me that even my own time as a Fed couldn’t cure.

  The interview continued. Two coroners came through the open door. I waited around for everyone to clear out, then went to get my lip fixed. By the time I got back to our street, it was almost dawn. Next door, I looked in on you in Irena’s den. You were lying on her pullout couch under a pile of blankets. Tommy, you’re easy to miss when you’re asleep. Your brother takes up a lot of space; he’s all limbs, like a sweet little squid. But, Tommy, you curl into an impossibly tight ball.

  Poochini came over to me, and I scratched him between the ears. I asked Irena in a whisper, “How were they?”

  She shook her head. “It took them a long time to fall asleep.”

  I threw back a corner of one of the blankets and risked waking you to kiss your foreheads. Neither of you stirred. As Irena turned back to the hall, I wished her a good night, then sat on the arm of the sofa, and watched you sleep for a while, too wired to do so myself.

  MARTINIQUE, TWO DAYS LATER

  The man I’d killed had been an intruder in our home; I felt no legal obligation to the situation other than to submit to an interview as I’d done on the scene. But I wasn’t sure the cops would see it the same way, so we’d left the United States on a set of fake passports that my father’s friend Mr. Ali had prepared for me a few years earlier in case of an emergency. I hope that nothing about your adult lives will require you to be as paranoid as I was. The clerk at the Jumbo Car rental desk asked how my day was going, then looked up at me from his console. The smile slid from his face when he saw my stitches and the bruise in full bloom on my cheekbone.

  I briefly took off my sunglasses so the clerk could compare my face to the one in the photo. The name on the license I gave the clerk matched my passport: Monica Williams. He used that name as he handed back my paperwork, and I glanced down at you two. Your French was good enough to have understood him, but you seemed oblivious to the new name.

  Outside, you climbed into the backseat of a sporty-looking red Peugeot with Poochini; the clerk had given me a free upgrade to a larger car. I loaded our luggage into the trunk, then started up the engine.

  Martinique’s airport is in Le Lamentin, an industrial district, and as we sped along a factory-lined highway, I told you about the day you were born. That day we’d driven along the same road; I pointed out the window to the spot where my mother and I’d been forced to pull over when her old truck had run out of gas. We’d ended up having to hitch a ride to the maternity hospital, ten miles away. All that had happened because truck drivers for the oil refinery on the island had been on strike, refusing to deliver to any of the gas stations. On strike—it’s a very French country. When they call it an overseas department they mean it.

  On that road, I’d had the first intense contraction of my labor, one so overwhelmingly, violently painful that I’d wanted to put a pin in the whole situation and come b
ack to it later, when I was a better person. You could call that kind of pain ineffable or transcendental, which I guess it was, but the problem with both words is their positive connotation. It wasn’t pain that strengthened my character. Feeling like I was being atomized from the throat down did nothing to enhance my vision of myself. Don’t get me wrong, I’m so glad to be your mother, and for the most part I enjoyed being pregnant with you. But the endgame could’ve used some improvement.

  Martinique is a beautiful country. As we continued on in the Peugeot, through the countryside, through towns, coasting down steep inclines and around sharp curves, climbing switchbacked hills, I felt like I was in a movie, although that might have been more about my mental state than the lush scenery—the only way I’d managed to get through the last couple of days was to play everything at a distance.

  Tired from the flight, you boys were quiet. Not Poochini, who rode with his head sticking out of the back window, barking and panting and so excited by all the new smells that I was worried he’d jump out of the car. He was one of those dogs who was a perennial runaway. I wish I knew what got into him, so I could break him of the habit. I’d taken far too many trips up and down our cul-de-sac in my bathrobe, screaming his name at the top of my lungs.

  Agathe’s farm was in Sainte-Anne, a commune at the very south of the country. As we approached a roundabout, I noticed a teenage hitchhiker waiting near it and stopped for him. He spoke to me in Creole; I answered in French that he should get in the passenger seat. Auto-stop was very common there, and Martinique was the only place on Earth where I’d pick up a hitchhiker. I owed a debt to the stranger who drove me to the hospital and wanted to pay it forward.

 

‹ Prev