Book Read Free

Delphi Complete Works of Lucian

Page 28

by Lucian Samosata


  Pl. Why, you do not suppose they see me in my true shape, lame, blind, and so forth?

  Her. How else, unless they are all as blind themselves?

  Pl. They are not blind, my dear boy; but the ignorant misconceptions now so prevalent obscure their vision. And then I contribute; not to be an absolute fright when they see me, I put on a charming mask, all gilt and jewels, and dress myself up. They take the mask for my face, fall in love with its beauty, and are dying to possess it. If any one were to strip and show me to them naked, they would doubtless reproach themselves for their blindness in being captivated by such an ugly misshapen creature,

  Her. How about fruition, then? When they are rich, and have put the mask on themselves, they are still deluded; if any one tries to take it off, they would sooner part with their heads than with it; and it is not likely they do not know by that time that the beauty is adventitious, now that they have an inside view. Pl. There too I have powerful allies.

  Her. Namely —?

  Pl. When a man makes my acquaintance, and opens the door to let me in, there enter unseen by my side Arrogance, Folly, Vainglory, Effeminacy, Insolence, Deceit, and a goodly company more. These possess his soul; he begins to admire mean things, pursues what he should abhor, reveres me amid my bodyguard of the insinuating vices which I have begotten, and would consent to anything sooner than part with me.

  Her. What a smooth, slippery, unstable, evasive fellow you are, Plutus! there is no getting a firm hold of you; you wriggle through one’s fingers somehow, like an eel or a snake. Poverty is so different — sticky, clinging, all over hooks; any one who comes near her is caught directly, and finds it no simple matter to get clear. But all this gossip has put business out of our heads.

  Pl. Business? What business?

  Her. We have forgotten to bring Thesaurus, and we cannot do without him.

  Pl. Oh, never mind him. When I come up to see you, I leave him on earth, with strict orders to stay indoors, and open to no one unless he hears my voice.

  Her. Then we may make our way into Attica; hold on to my cloak till I find Timon’s retreat.

  Pl. It is just as well to keep touch; if you let me drop behind, I am as likely as not to be snapped up by Hyperbolus or Cleon. But what is that noise? it sounds like iron on stone.

  Her. Ah, here is Timon close to us; what a steep stony little plot he has got to dig! Good gracious, I see Poverty and Toil in attendance, Endurance, Wisdom, Courage, and Hunger’s whole company in full force — much more efficient than your guards, Plutus.

  Pl. Oh dear, let us make the best of our way home, Hermes. We shall never produce any impression on a man surrounded by such troops.

  Her. Zeus thought otherwise; so no cowardice.

  Pov. Slayer of Argus, whither away, you two hand in hand?

  Her. Zeus has sent us to Timon here.

  Pov. Now? What has Plutus to do with Timon now? I found him suffering under Luxury’s treatment, put him in the charge of Wisdom and Toil (whom you see here), and made a good worthy man of him. Do you take me for such a contemptible helpless creature that you can rob me of my little all? have I perfected him in virtue, only to see Plutus take him, trust him to Insolence and Arrogance, make him as soft and limp and silly as before, and return him to me a worn-out rag again?

  Her. It is Zeus’s will.

  Pov. I am off, then. Toil, Wisdom, and the rest of you, quick march! Well, he will realize his loss before long; he had a good help meet in me, and a true teacher; with me he was healthy in body and vigorous in spirit; he lived the life of a man, and could be independent, and see the thousand and one needless refinements in all their absurdity.

  Her. There they go, Plutus; let us come to him.

  Tim. Who are you, villains? What do you want here, interrupting a hired labourer? You shall have something to take with you, confound you all! These clods and stones shall provide you with a broken head or two.

  Her. Stop, Timon, don’t throw. We are not men; I am Hermes, and this is Plutus; Zeus has sent us in answer to your prayers. So knock off work, take your fortune, and much good may it do you!

  Tim. I dare say you are Gods; that shall not save you. I hate every one, man or God; and as for this blind fellow, whoever he may be, I am going to give him one over the head with my spade.

  Pl. For God’s sake, Hermes, let us get out of this! the man is melancholy-mad, I believe; he will do me a mischief before I get off.

  Her. Now don’t be foolish, Timon; cease overdoing the ill-tempered boor, hold out your hands, take your luck, and be a rich man again. Have Athens at your feet, and from your solitary eminence you can forget ingratitude.

  Tim. I have no use for you; leave me in peace; my spade is riches enough for me; for the rest, I am perfectly happy if people will let me alone.

  Her. My dear sir — so unsociable?

  So stiff and stubborn a reply to Zeus?

  A misanthrope you may well be, after the way men have treated you; but with the Gods so thoughtful for you, you need not be a misotheist.

  Tim. Very well, Hermes; I am extremely obliged to you and Zeus for your thoughtfulness — there; but I will not have Plutus.

  Her. Why, pray?

  Tim. He brought me countless troubles long ago — put me in the power of flatterers, set designing persons on me, stirred up ill-feeling, corrupted me with indulgence, exposed me to envy, and wound up with treacherously deserting me at a moment’s notice. Then the excellent Poverty gave me a drilling in manly labour, conversed with me in all frankness and sincerity, rewarded my exertions with a sufficiency, and taught me to despise superfluities; all hopes of a livelihood were to depend on myself, and I was to know my true wealth, unassailable by parasites’ flattery or informers’ threats, hasty legislatures or decree-mongering legislators, and which even the tyrant’s machinations cannot touch.

  So, toil-hardened, working with a will at this bit of ground, my eyes rid of city offences, I get bread enough and to spare out of my spade. Go your ways, then, Hermes, and take Plutus back to Zeus. I am quite content to let every man of them go hang.

  Her. Oh, that would be a pity; they are not all hanging-ripe. Don’t make a passionate child of yourself, but admit Plutus. Zeus’s gifts are too good to be thrown away.

  Pl. Will you condescend to argue with me, Timon? or does my voice provoke you?

  Tim. Oh, talk away; but be brief; no rascally lawyer’s ‘opening the case.’ I can put up with a few words from you, for Hermes’ sake.

  Pl. A speech of some length might seem to be needed, considering the number of your charges; however, just examine your imputations of injustice. It was I that gave you those great objects of desire — consideration, precedence, honours, and every delight; all eyes and tongues and attentions were yours — my gifts; and if flatterers abused you, I am not responsible for that. It is I who should rather complain; you prostituted me vilely to scoundrels, whose laudations and cajolery of you were only samples of their designs upon me. As to your saying that I wound up by betraying you, you have things topsy-turvy again; I may complain; you took every method to estrange me, and finally kicked me out neck and crop. That is why your revered Dame Poverty has supplied you with a smock-frock to replace your soft raiment. Why, I begged and prayed Zeus (and Hermes heard me) that I might be excused from revisiting a person who had been so unfriendly to me as you.

  Her. But you see how he is changed, Plutus; you need not be afraid to live with him now. Just go on digging, Timon; and you, Plutus, put Thesaurus in position; he will come at your call.

  Tim. I must obey, and be a rich man again, Hermes; what can one do, when Gods insist? But reflect what troubles you are bringing on my luckless head; I have had a blissful life of late, and now for no fault of my own I am to have my hands full of gold and care again.

  Her. Hard, intolerable fate! yet endure for my sake, if only that the flatterers may burst themselves with envy. And now for heaven, via Etna.

  Pl. He is off, I suppose, from the beating of h
is wings. Now, you stay where you are, while I go and fetch Thesaurus to you; or rather, dig hard. Here, Gold! Thesaurus I say! answer Timon’s summons and let him unearth you. Now, Timon, with a will; a deep stroke or two. I will leave you together.

  Tim. Come, spade, show your mettle; stick to it; invite Thesaurus to step up from his retreat…. O God of Wonders! O mystic priests! O lucky Hermes! whence this flood of gold? Sure, ’tis all a dream; methinks ‘twill be ashes when I wake. And yet — coined gold, ruddy and heavy, a feast of delight!

  O gold, the fairest gift to mortal eyes!

  be it night, or be it day,

  Thou dost outshine all else like living fire.

  Come to me, my own, my beloved. I doubt the tale no longer; well might Zeus take the shape of gold; where is the maid that would not open her bosom to receive so fair a lover gliding through the roof?

  Talk of Midas, Croesus, Delphic treasures! they were all nothing to Timon and his wealth; why, the Persian King could not match it. My spade, my dearest smock-frock, you must hang, a votive offering to Pan. And now I will buy up this desert corner, and build a tiny castle for my treasure, big enough for me to live in all alone, and, when I am dead, to lie in. And be the rule and law of my remaining days to shun all men, be blind to all men, scorn all men. Friendship, hospitality, society, compassion — vain words all. To be moved by another’s tears, to assist another’s need — be such things illegal and immoral. Let me live apart like a wolf; be Timon’s one friend — Timon.

  All others are my foes and ill-wishers; to hold communion with them is pollution; to set eyes upon one of them marks the day unholy; let them be to me even as images of bronze or stone. I will receive no herald from them, keep with them no truce; the bounds of my desert are the line they may not cross. Cousin and kinsman, neighbour and countryman — these are dead useless names, wherein fools may find a meaning. Let Timon keep his wealth to himself, scorn all men, and live in solitary luxury, quit of flattery and vulgar praise; let him sacrifice and feast alone, his own associate and neighbour, far from [Footnote: Reading, with Dindorf, hekas o`n for ekseio`n.] the world. Yea, when his last day comes, let there be none to close his eyes and lay him out, but himself alone.

  Be the name he loves Misanthropus, and the marks whereby he may be known peevishness and spleen, wrath and rudeness and abhorrence. If ever one burning to death should call for help against the flames, let me help — with pitch and oil. If another be swept past me by a winter torrent, and stretch out his hands for aid, then let mine press him down head under, that he never rise again. So shall they receive as they have given. Mover of this resolution — Timon, son of Echecratides of Collytus. Presiding officer — the same Timon. The ayes have it. Let it be law, and duly observed.

  All the same, I would give a good deal to have the fact of my enormous wealth generally known; they would all be fit to hang themselves over it…. Why, what is this? Well, that is quick work. Here they come running from every point of the compass, all dusty and panting; they have smelt out the gold somehow or other. Now, shall I get on top of this knoll, keep up a galling fire of stones from my point of vantage, and get rid of them that way? Or shall I make an exception to my law by parleying with them for once? contempt might hit harder than stones. Yes, I think that is better; I will stay where I am, and receive them. Let us see, who is this in front? Ah, Gnathonides the flatterer; when I asked an alms of him the other day, he offered me a halter; many a cask of my wine has he made a beast of himself over. I congratulate him on his speed; first come, first served.

  Gna. What did I tell them? — Timon was too good a man to be abandoned by Providence. How are you, Timon? as good-looking and good-tempered, as good a fellow, as ever?

  Tim. And you, Gnathonides, still teaching vultures rapacity, and men cunning?

  Gna. Ah, he always liked his little joke. But where do you dine? I have brought a new song with me, a march out of the last musical thing on.

  Tim. It will be a funeral march, then, and a very touching one, with spade obbligato.

  Gna. What means this? This is assault, Timon; just let me find a witness! … Oh, my God, my God! … I’ll have you before the Areopagus for assault and battery.

  Tim. You’d better not wait much longer, or you’ll have to make it murder.

  Gna. Mercy, mercy! … Now, a little gold ointment to heal the wound; it is a first-rate styptic.

  Tim. What! you won’t go, won’t you?

  Gna. Oh, I am going. But you shall repent this. Alas, so genial once, and now so rude!

  Tim. Now who is this with the bald crown? Why, it is Philiades; if there is a loathsome flatterer, it is he. When I sang that song that nobody else would applaud, he lauded me to the skies, and swore no dying swan could be more tuneful; his reward was one of my farms, and a 500 pounds portion for his daughter. And then when he found I was ill, and had come to him for assistance, his generous aid took the form of blows.

  Phil. You shameless creatures! yes, yes, now you know Timon’s merits! now Gnathonides would be his friend and boon-companion! well, he has the right reward of ingratitude. Some of us were his familiars and playmates and neighbours; but we hold back a little; we would not seem to thrust ourselves upon him. Greeting, lord Timon; pray let me warn you against these abominable flatterers; they are your humble servants during meal-times, and else about as useful as carrion crows. Perfidy is the order of the day; everywhere ingratitude and vileness. I was just bringing a couple of hundred pounds, for your immediate necessities, and was nearly here before I heard of your splendid fortune. So I just came on to give you this word of caution; though indeed you are wise enough (I would take your advice before Nestor’s myself) to need none of my counsel.

  Tim. Quite so, Philiades. But come near, will you not, and receive my — spade!

  Phil. Help, help! this thankless brute has broken my head, for giving him good counsel.

  Tim. Now for number three. Lawyer Demeas — my cousin, as he calls himself, with a decree in his hand. Between three and four thousand it was that I paid in to the Treasury in ready money for him; he had been fined that amount and imprisoned in default, and I took pity on him. Well, the other day he was distributing-officer of the festival money [Footnote: Every citizen had the right to receive from the State the small sum which would pay for his admission to theatrical or other festival entertainments.]; when I applied for my share, he pretended I was not a citizen.

  Dem. Hail, Timon, ornament of our race, pillar of Athens, shield of Hellas! The Assembly and both Councils are met, and expect your appearance. But first hear the decree which I have proposed in your honour. ‘WHEREAS Timon son of Echecratides of Collytus who adds to high position and character a sagacity unmatched in Greece is a consistent and indefatigable promoter of his country’s good and Whereas he has been victorious at Olympia on one day in boxing wrestling and running as well as in the two and the four-horse chariot races—’

  Tim. Why, I was never so much as a spectator at Olympia.

  Dem. What does that matter? you will be some day. It looks better to have a good deal of that sort in— ‘and Whereas he fought with distinction last year at Acharnae cutting two Peloponnesian companies to pieces—’

  Tim. Good work that, considering that my name was not on the muster-rolls, because I could not afford a suit of armour.

  Dem. Ah, you are modest; but it would be ingratitude in us to forget your services— ‘and Whereas by political measures and responsible advice and military action he has conferred great benefits on his country Now for all these reasons it is the pleasure of the Assembly and the Council the ten divisions of the High Court and the Borough Councils individually and collectively THAT a golden statue of the said Timon be placed on the Acropolis alongside of Athene with a thunderbolt in the hand and a seven-rayed aureole on the head Further that golden garlands be conferred on him and proclaimed this day at the New Tragedies [Footnote: See Dionysia in Notes] the said day being kept in his honour as the Dionysia. Mover of the Decree D
emeas the pleader the said Timon’s near relation and disciple the said Timon being as distinguished in pleading as in all else wherein it pleases him to excel.’

  So runs the decree. I had designed also to present to you my son, whom

  I have named Timon after you.

  Tim. Why, I thought you were a bachelor, Demeas.

  Dem. Ah, but I intend to marry next year; my child — which is to be a boy — I hereby name Timon.

  Tim. I doubt whether you will feel like marrying, my man, when I have given you — this!

  Dem. Oh Lord! what is that for? … You are plotting a coup d’etat, you Timon; you assault free men, and you are neither a free man nor a citizen yourself. You shall soon be called to account for your crimes; it was you set fire to the Acropolis, for one thing.

 

‹ Prev