One Thousand and One Nights
Page 193
When the others heard his story, they laughed and said, ‘Verily, thou art dung, the son of dung! Thou liedst most abominably!’ Then said they to the third slave, ‘Tell us thy story.’ ‘O my cousins,’ replied he, ‘all that ye have said is idle: I will tell you how I came to lose my cullions, and indeed, I deserved more than this, for I swived my mistress and my master’s son: but my story is a long one and this is no time to tell it, for the dawn is near, and if the day surprise us with this chest yet unburied, we shall be blown upon and lose our lives. So let us fall to work at once, and when we get back to the palace, I will tell you my story and how I became an eunuch.’ So they set down the lantern and dug a hole between four tombs, the length and breadth of the chest, Kafour plying the spade and Sewab clearing away the earth by basketsful, till they had reached a depth of half a fathom, when they laid the chest in the hole and threw back the earth over it: then went out and shutting the door, disappeared from Ghanim’s sight. When he was sure that they were indeed gone and that he was alone in the place, his heart was concerned to know what was in the chest and he said to himself; ‘I wonder what was in the chest!’ However, he waited till break of day, when he came down from the palm-tree and scraped away the earth with his hands, till he laid bare the chest and lifted it out of the hole. Then he took a large stone and hammered at the lock, till he broke it and raising the cover, beheld a beautiful young lady, richly dressed and decked with jewels of gold and necklaces of precious stones, worth a kingdom, no money could pay their price. She was asleep and her breath rose and fell, as if she had been drugged. When Ghanim saw her, he knew that some one had plotted against her and drugged her; so he pulled her out of the chest and laid her on the ground on her back. As soon as she scented the breeze and the air entered her nostrils and lungs, she sneezed and choked and coughed, when there fell from her mouth a pastille of Cretan henbane, enough to make an elephant sleep from night to night, if he but smelt it. Then she opened her eyes and looking round, exclaimed in a sweet and melodious voice, ‘Out on thee, O breeze! There is in thee neither drink for the thirsty nor solace for him whose thirst is quenched! Where is Zehr el Bustan?’ But no one answered her; so she turned and cried out, ‘Ho, Sebiheh, Shejeret ed Durr, Nour el Huda, Nejmet es Subh, Shehweh, Nuzheh, Hulweh, Zerifeh! Out on ye, speak!’ But no one answered her; and she looked about her and said, ‘Woe is me! they have buried me among the tombs! O Thou who knowest what is in the breasts and who wilt requite at the Day of Resurrection, who hath brought me out from among the screens and curtains of the harem and laid me between four tombs?’ All this while Ghanim was standing by: then he said to her, ‘O my lady, here are neither screens nor curtains nor palaces; only thy bond slave Ghanim ben Eyoub, whom He who knoweth the hidden things hath brought hither, that he night save thee from these perils and accomplish for thee all that thou desirest.’ And he was silent. When she saw how the case stood, she exclaimed, ‘I testify that there is no god but God and that Mohammed is the Apostle of God!’ Then she put her hands to her face and turning to Ghanim, said in a sweet voice, ‘O blessed youth, who brought me hither! See, I am now come to myself.’ ‘O my lady,’ replied he, ‘three black eunuchs came hither, bearing this chest;’ and told her all that had happened and how his being belated had proved the means of her preservation from death by suffocation. Then he asked her who she was and what was her story. ‘O youth,’ said she, ‘praised be God who hath thrown me into the hands of the like of thee! But now put me back into the chest and go out into the road and hire the first muleteer or horse-letter thou meetest, to carry it to thy house. When I am there, all will be well and I will tell thee my story and who am I, and good shall betide thee on my account.’ At this he rejoiced and went out into the road. It was now broad day and the folk began to go about the ways: so he hired a muleteer and bringing him to the tomb, lifted up the chest, in which he had already replaced the young lady, and set it on the mule. Then he fared homeward, rejoicing, for that she was a damsel worth ten thousand dinars and adorned with jewels and apparel of great value, and love for her had fallen on his heart. As soon as he came to the house, he carried in the chest and opening it, took out the young lady, who looked about her, and seeing that the place was handsome, spread with carpets and decked with gay colours, and noting the stuffs tied up and the bales of goods and what not, knew that he was a considerable merchant and a man of wealth. So she uncovered her face and looking at him, saw that he was a handsome young man and loved him. Then said she to him, ‘O my lord, bring us something to eat.’ ‘On my head and eyes,’ replied he, and going to the market, bought a roasted lamb, a dish of sweetmeats, dried fruits and wax candles, besides wine and drinking gear and perfumes. With these he returned to the house, and when the damsel saw him, she laughed and kissed and embraced him. Then she fell to caressing him, so that love for her redoubled on him and got the mastery of his heart. They ate and drank, each in love with the other, for indeed they were alike in age and beauty, till nightfall, when Ghanim rose and lit the lamps and candles, till the place blazed with light; after which he brought the wine-service and set on the banquet. Then they sat down again and began to fill and give each other to drink; and they toyed and laughed and recited verses, whilst joy grew on them and each was engrossed with love of the other, glory be to Him, who uniteth hearts! They ceased not to carouse thus till near upon daybreak, when drowsiness overcame them and they slept where they were till the morning. Then Ghanim arose and going to the market, bought all that they required in the way of meat and drink and vegetables and what not, with which he returned to the house; and they both sat down and ate till they were satisfied, when he set on wine. They drank and toyed with each other, till their cheeks flushed and their eyes sparkled and Ghanim’s soul yearned to kiss the girl and lie with her. So he said to her, ‘O my lady, grant me a kiss of thy mouth; maybe it will quench the fire of my heart.’ ‘O Ghanim,’ replied she, ‘wait till I am drunk: then steal a kiss from me, so that I may not know thou hast kissed me.’ Then she rose and taking off her upper clothes, sat in a shift of fine linen and a silken kerchief. At this, desire stirred in Ghanim and he said to her, ‘O my mistress, wilt thou not vouchsafe me what I asked of thee!’ ‘By Allah,’ replied she, ‘this may not be, for there is a stubborn saying written on the ribbon of my trousers.’ Thereupon Ghanim’s heart sank and passion grew on him the more that what he sought was hard to get; and he recited the following verses:
I sought of her who caused my pain A kiss to ease me of my woe.
“No, no!” she answered; “hope it not!” And I, “Yes, yes! It shall
be so!”
Then said she, smiling, “Take it then, With my consent, before I
know.”
And I, “By force!” “Not so,” said she: “I freely it on thee
bestow.”
So do not question what befell, But seek God’s grace and ask no
mo;
Think what thou wilt of us; for love Is with suspect made sweet,
I trow.
Nor do I reck if, after this, Avowed or secret be the foe.
Then love increased on him, and the fires were loosed in his heart, while she defended herself from him, saying, ‘I can never be thine.’ They ceased not to make love and carouse, whilst Ghanim was drowned in the sea of passion and distraction and she redoubled in cruelty and coyness, till the night brought in the darkness and let fall on them the skirts of sleep, when Ghanim rose and lit the lamps and candles and renewed the banquet and the flowers; then took her feet and kissed them, and finding them like fresh cream, pressed his face on them and said to her, ‘O my lady, have pity on the captive of thy love and the slain of thine eyes; for indeed I were whole of heart but for thee!’ And he wept awhile. ‘O my lord and light of my eyes,’ replied she, ‘by Allah, I love thee and trust in thee, but I know that I cannot be thine.’ ‘And what is there to hinder?’ asked he. Quoth she, ‘Tonight, I will tell thee my story, that thou mayst accept my excuse.’ Then she threw herse
lf upon him and twining her arms about his neck, kissed him and wheedled him, promising him her favours; and they continued to toy and laugh till love got complete possession of them. They abode thus for a whole month, sleeping nightly on one couch, but whenever he sought to enjoy her, she put him off, whilst mutual love increased upon them, till they could hardly abstain from one another. One night as they lay, side by side, both heated with wine, he put his hand to her breast and stroked it, then passed it down over her stomach to her navel. She awoke and sitting up, put her hand to her trousers and finding them fast, fell asleep again. Presently, he put out his hand a second time and stroked her and sliding down to the ribbon of her trousers, began to pull at it, whereupon she awoke and sat up. Ghanim also sat up beside her and she said to him, ‘What dost thou want?’ ‘I want to lie with thee,’ answered he, ‘and that we may deal frankly one with the other.’ Quoth she, ‘I must now expound my case to thee, that thou mayst know my condition and my secret and that my excuse may be manifest to thee.’ ‘It is well,’ replied he. Then she opened the skirt of her shift, and taking up the ribbon of her trousers, said to him, ‘O my lord, read what is on this ribbon.’ So he took it and saw, wrought in letters of gold, the following words, ‘I am thine, and thou art mine, O descendant of the Prophet’s Uncle!’ When he read this, he dropped his hand and said to her, ‘Tell me who thou art.’ ‘It is well,’ answered she; ‘know that I am one of the favourites of the Commander of the Faithful and my name is Cout el Culoub. I was reared in his palace, and when I grew up, he looked on me, and noting my qualities and the beauty and grace that God had bestowed on me, conceived a great love for me; so he took me and assigned me a separate lodging and gave me ten female slaves to wait on me and all this jewellery thou seest on me. One day he went on a journey to one of his provinces and the Lady Zubeideh came to one of my waiting-women and said to her, “I have somewhat to ask of thee.” “What is it, O my lady?” asked she. “When thy mistress Cout el Culoub is asleep,” said Zubeideh, “put this piece of henbane up her nostrils or in her drink, and thou shalt have of me as much money as will content thee.” “With all my heart,” replied the woman, and took the henbane, being glad because of the money and because she had aforetime been in Zubeideh’s service. So she put the henbane in my drink, and when it was night, I drank, and the drug had no sooner reached my stomach than I fell to the ground, with my head touching my feet, and knew not but that I was in another world. When Zubeideh saw that her plot had succeeded, she put me in this chest and summoning the slaves, bribed them and the doorkeepers, and sent the former to do with me as thou sawest. So my delivery was at thy hands, and thou broughtest me hither and hast used me with the utmost kindness. This is my story, and I know not what is come of the Khalif in my absence. Know then my condition, and divulge not my affair.’ When Ghanim heard her words and knew that she was the favourite of the Commander of the Faithful, he drew back, being smitten with fear of the Khalif, and sat apart from her in one of the corners of the place, blaming himself and brooding over his case and schooling his heart to patience, bewildered for love of one who might not be his. Then he wept, for excess of longing, and bemoaned the injustice and hostility of Fortune (Glory be to Him who occupies hearts with love!) reciting the following verses: