One Thousand and One Nights
Page 276
But Bersoum heeded him not and putting his hand to the rice, took a mouthful and put it in his mouth. He was about to take a second mouthful, when Zumurrud, who was watching him, cried out to certain of her guards, saying, ‘Bring me yonder man with the dish of sweet rice before him and let him not eat the mouthful he hath ready, but throw it from his hand.’ So four of the guards went up to Bersoum and throwing the mouthful of rice from his hand, haled him forthright before Zumurrud, whilst all the people left eating and said to one another, ‘By Allah, he did wrong in not eating of the food meant for the like of him.’ ‘For me,’ quoth one, ‘I was content with this frumenty that is before me.’ And the hashish- eater said, ‘Praised be God who hindered me from eating of the dish of sweet rice, for I looked for it to stand before him and was only waiting for him to have stayed his hunger of it, to eat with him, when there befell him what we see.’ And they said, one to another, ‘Wait till we see what befalls him.’
Then said Zumurrud to Bersoum, ‘Out on thee, O blue eyes! What is thy name and why comest thou hither?’ But the accursed fellow miscalled himself, having a white turban, and answered, ‘O King, my name is Ali; I am a weaver and came hither to trade.’ ‘Bring me a table of sand and a pen of brass,’ quoth Zumurrud, and they brought her what she sought. She levelled the sand and taking the pen, drew a geomantic figure, in the likeness of an ape; then, raising her head, she considered Bersoum straitly and said to him, ‘O dog, how darest thou lie to kings? Art thou not a Nazarene, Bersoum by name, and comest thou not hither in quest of somewhat? Speak the truth, or, by the splendour of the Deity, I will strike off thy head?’ At this, Bersoum was confounded and the Amirs and bystanders said, ‘Verily, the King understands geomancy: blessed be He who hath gifted him!’ Then Zumurrud cried out upon Bersoum and said, ‘Tell me the truth, or I will make an end of thee!’ ‘Pardon, O King of the age,’ replied Bersoum; ‘the table hath told thee aright; thy slave is indeed a Nazarene.’ Whereupon all present wondered at the King’s skill in geomancy, saying, ‘Verily, the King is a diviner, whose like there is not in the world.’
Then Zumurrud bade flay the Christian and stuff his skin with straw and hang it over the gate of the tilting-ground. Moreover, she commanded to dig a pit without the city and burn his flesh and bones therein and throw over his ashes offal and rubbish. ‘We hear and obey,’ answered they and did with him as she bade. When the people saw what had befallen the Christian, they said, ‘He hath his deserts; but what an unlucky mouthful was that for him!’ And another said, ‘Be my wife triply divorced if ever I eat of sweet rice as long as I live!’ ‘Praised be God,’ quoth the hashish-eater, ‘who saved me from this fellow’s fate by hindering me from eating of the rice!’ Then they all went out, minded thenceforth to leave sitting in the Christian’s place, over against the dish of sweet rice.
When the first day of the third month came, they laid the tables as of wont, and Queen Zumurrud came down and sat on her throne, with her guards in attendance on her, fearing her danger. Then the townsfolk entered, as usual, and went round about the tables, looking for the place of the dish of sweet rice, and quoth one to another, ‘Hark ye, Hajji Khelef!’ ‘At thy service, O Hajji Khalid,’ answered the other. ‘Avoid the dish of sweet rice,’ said Khalid, ‘and look thou eat not thereof; for if thou do, thou wilt be hanged.’ Then they sat down to meat; and as they were eating, Zumurrud chanced to look at the gate of the tilting-ground and saw a man come running in. So she considered him and knew him for Jewan the Kurd.
Now the manner of his coming was on this wise. When he left his mother, he went to his comrades and said to them, ‘I had fine purchase yesterday; for I slew a trooper and took his horse. Moreover there fell to me last night a pair of saddle-bags, full of gold, and a girl worth more than the money; and I have left them all with my mother in the cave.’ At this they rejoiced and repaired to the cavern at nightfall, whilst they forewent them, that he might fetch them the booty. But he found the place empty and questioned his mother, who told him what had befallen; whereupon he bit his hands for despite and exclaimed, ‘By Allah, I will make search for yonder harlot and take her, wherever she is, though it be in the shell of a pistachio-nut, and quench my malice on her!’ So he went forth in quest of her and journeyed from place to place, till he came to Queen Zumurrud’s city. He found the town deserted and enquiring of some women whom he saw looking from the windows, learnt that it was the Sultan’s custom to make a banquet for all the people on the first of each month and was directed to the tilting-ground, where the feast was spread.
So he came running in and finding no place empty, save that before the dish of sweet rice, took his seat there and put out his hand to the dish; whereupon the folk cried out to him, saying, ‘O brother, what wilt thou do?’ Quoth he, ‘I mean to eat my fill of this dish.’ ‘If thou eat of it,’ rejoined one of the people, ‘thou wilt assuredly be hanged.’ But Jewan said, ‘Hold thy peace and talk not thus.’ Then he stretched out his hand to the dish aforesaid and drew it to him.
Now the hashish-eater, of whom we have before spoken, was sitting by him; but when he saw him do this, the fumes of the hashish left his head and he fled from his place and sat down afar off, saying, ‘I will have nothing to do with yonder dish.’ Then Jewan put out his hand, as it were a crow’s foot, and dipping it in the dish, scooped up therewith half the dishful and drew it out, as it were a camel’s hoof, and the bottom of the dish appeared. He rolled the rice in his hand, till it was like a great orange, and threw it ravenously into his mouth; and it rolled down his gullet, with a noise like thunder. ‘Praised by God,’ quoth his neighbour, ‘who hath not made me meat before thee; for thou hast emptied the dish at one mouthful.’ ‘Let him eat,’ said the hashish-eater; ‘methinks he hath a gallows-face.’ Then, turning to Jewan, ‘Eat,’ added he, ‘and small good may it do thee!’
Jewan put out his hand again and taking another mouthful, was rolling it in his hands like the first, when Zumurrud cried out to the guards, saying, ‘Bring me yonder man in haste and let him not eat the mouthful in his hand.’ So they ran and seizing him, as he bent over the dish, brought him to her, whilst the people exulted over him and said, one to the other, ‘He hath his deserts, for we warned him, but he would not take warning. Verily, this place is fated to be the death of whoso sits therein, and yonder rice is fatal to all who eat of it.’
Then said Zumurrud to Jewan, ‘What is thy name and condition and why comest thou hither?’ ‘O our lord the Sultan,’ answered he, ‘my name is Othman; I am a gardener and am come hither in quest of somewhat I have lost.’ ‘Bring me a table of sand,’ said Zumurrud. So they brought it, and she took the pen and drawing a geomantic figure, considered it awhile, then raising her head, exclaimed, ‘Out on thee, thou sorry knave! How darest thou lie to kings? This sand tells me that thy name is Jewan the Kurd and that thou art by trade a robber, taking men’s goods in the way of unright and slaying those whom God hath forbidden to slay, save for just cause.’ And she cried out upon him, saying, ‘O hog, tell me the truth of thy case or I will cut off thy head!’
When he heard this, he turned pale and his teeth chattered; then, deeming that he might save himself by telling the truth, he replied, ‘O King, thou sayest sooth; but I repent at thy hands henceforth and turn to God the Most High!’ Quoth she, ‘I may not leave a pest in the way of the true-believers.’ And she said to her guards, ‘Take him and flay him and do with him as ye did by his like last month.’ And they did her commandment. When the hashish-eater saw this, he turned his back upon the dish of rice, saying, ‘It is unlawful to present my face to thee.’ Then, when they had made an end of eating, they dispersed and Zumurrud returned to her palace and dismissed her attendants.
When the fourth month came round, they made the banquet, as of wont, and the folk sat awaiting leave to begin. Presently Zumurrud entered and sitting down on her throne, looked at the tables and saw that room for four people was left void before the dish of rice, at which she wondered. As she sat, lookin
g around, she saw a man come running in at the gate, who stayed not till he reached the tables and finding no room, save before the dish of rice, took his seat there. She looked at him and knowing him for the accursed Christian, who called himself Reshideddin, said in herself, ‘How blessed is this device of the food, into whose toils this infidel hath fallen!’
Now the manner of his coming was extraordinary, and it was on this wise. When he returned from his journey, the people of the house told him that Zumurrud was missing and with her a pair of saddle-bags full of gold; whereupon he rent his clothes and buffeted his face and plucked out his beard. Then he despatched his brother Bersoum in quest of her, and when he was weary of awaiting news of him, he went forth himself, to seek for him and for Zumurrud, and fate led him to the latter’s city. He entered it on the first day of the month and finding the streets deserted and the shops shut, enquired of the women at the windows, who told him that the King made a banquet on the first of each month for the people, all of whom were bound to attend it, nor might any abide in his house or shop that day; and they directed him to the tilting-ground.
So he betook himself thither and sitting down before the rice, put out his hand to eat thereof, whereupon Zumurrud cried out to her guards, saying, ‘Bring me him who sits before the dish of rice.’ So they laid hands on him and brought him before Queen Zumurrud, who said to him, ‘Out on thee! What is thy name and occupation, and what brings thee hither?’ ‘O King of the age,’ answered he, ‘my name is Rustem and I have no occupation, for I am a poor dervish.’ Then said she to her attendants, ‘Bring me a table of sand and pen of brass.’ So they brought her what she sought, as usual; and she took the pen and drawing a geomantic figure, considered it awhile, then raising her head to Reshideddin, said, ‘O dog, how darest thou lie to kings? Thy name is Reshideddin the Nazarene; thou art outwardly a Muslim, but a Christian at heart, and thine occupation is to lay snares for the slave-girls of the Muslims and take them. Speak the truth, or I will smite off thy head.’ He hesitated and stammered, then replied, ‘Thou sayest sooth, O King of the age!’ Whereupon she commanded to throw him down and give him a hundred blows on each sole and a thousand on his body; after which she bade flay him and stuff his skin with hards of flax and dig a pit without the city, wherein they should burn his body and cast dirt and rubbish on his ashes. They did as she bade them and she gave the people leave to eat.
So they ate their fill and went their ways, whilst Zumurrud returned to her palace, thanking God for that He had solaced her heart of those who had wronged her. Then she praised the Creator of heaven and earth and repeated the following verses:
Lo, these erst had power and used it with oppression and unright!
In a little, their dominion was as it ne’er had been.
Had they used their power with justice, they had been repaid the
like; But they wrought unright and Fortune guerdoned them
with dole and teen.
So they perished and the moral of the case bespeaks them thus,
“This is what your crimes have earnt you: Fate is not to
blame, I ween.”
Then she called to mind her lord Ali Shar and wept, but presently recovered herself and said, ‘Surely God, who hath given mine enemies into my hand, will vouchsafe me speedy reunion with my beloved; for He can do what He will and is generous to His servants and mindful of their case!’ Then she praised God (to whom belong might and majesty) and besought forgiveness of Him, submitting herself to the course of destiny, assured that to each beginning there is an end, and repeating the saying of the poet:
Be at thine ease, for all things’ destiny Is in His hands who
fashioned earth and sea.
Nothing of Him forbidden shall befall Nor aught of Him appointed
fail to thee.
And what another saith:
Let the days pass, as they list, and fare, And enter thou not the
house of despair.
Full oft, when the quest of a thing is hard, The next hour brings
us the end of our care.
And a third:
Be mild what time thou’rt ta’en with anger and despite And
patient, if there fall misfortune on thy head.
Indeed, the nights are quick and great with child by Time And of
all wondrous things are hourly brought to bed.
And a fourth:
Take patience, for therein is good; an thou be learn’d in it,
Thou shalt be calm of soul nor drink of anguish any whit.
And know that if, with a good grace, thou do not thee submit, Yet
must thou suffer, will or nill, that which the Pen hath
writ.
She abode thus another whole month’s space, judging the folk and commanding and forbidding by day, and by night weeping and bewailing her separation from her lord Ali Shar. On the first day of the fifth month, she bade spread the banquet as usual and sat down at the head of the tables, whilst the people awaited the signal to fall to, leaving the space before the dish of rice vacant. She sat with eyes fixed upon the gate of the tilting- ground, noting all who entered and saying, ‘O Thou that restoredst Joseph to Jacob and didst away the affliction of Job, vouchsafe of Thy power and greatness to restore me my lord Ali Shar; for Thou canst all things! O Lord of all creatures, O Guide of the erring, O Hearer of those that cry, O Answerer of prayer, answer Thou my prayer, O Lord of all creatures!’
Hardly had she made an end of her prayer, when she saw entering the gate a young man, in shape like the willow wand, the comeliest and most accomplished of youths, save that his face was sallow and his form wasted. He came up to the tables and finding no seat vacant save before the dish of rice, sat down there; whereupon Zumurrud’s heart fluttered and observing him narrowly, she knew him for her lord Ali Shar and was like to have cried out for joy, but restrained herself, fearing disgrace before the folk. Her bowels were troubled and her heart throbbed; but she concealed that which she suffered.
Now the manner of his coming thither was on this wise. When he awoke and found himself lying on the bench outside the Christian’s house, with his head bare, he knew that some one had come upon him and robbed him of his turban, whilst he slept. So he spoke the word, which whoso saith shall never be confounded, that is to say, ‘Verily, we are God’s and to Him we return!’ and going back to the old woman’s house, knocked at the door. She came out and he wept before her, till he swooned away. When he came to himself, he told her all that had passed, and she blamed him and chid him for his heedlessness, saying, ‘Thou hast but thyself to thank for thine affliction and calamity.’ And she gave not over reproaching him, till the blood streamed from his nostrils and he again fainted away. When he revived, he saw her weeping over him; so he bewailed himself and repeated the following verses:
How bitter is parting to friends, and how sweet Reunion to
lovers, for sev’rance that sigh!
May God all unite them and watch over me, For I’m of their number
and like for to die.
The old woman mourned over him and said to him, ‘Sit here, whilst I go in quest of news and return to thee in haste.’ ‘I hear and obey,’ answered he. So she left him and was absent till midday, when she returned and said to him, ‘O Ali, I fear me thou must die in thy grief; thou wilt never see thy beloved again save on Es Sirat; for the people of the Christian’s house, when they arose in the morning, found the window giving on the garden broken in and Zumurrud missing, and with her a pair of saddle- bags, full of the Christian’s money. When I came thither, I found the Master of Police and his officers standing at the door, and there is no power and no virtue save in God the Most High, the Supreme!’
When he heard this, the light in his eyes was changed to darkness and he despaired of life and made sure of death; nor did he leave weeping, till he lost his senses. When he recovered, love and longing were sore upon him; there befell him a grievous sickness and he kept his house a whole year; during which time the ol
d woman ceased not to bring him doctors and ply him with diet- drinks and make him broths, till his life returned to him. Then he recalled what had passed and repeated the following verses:
Union is parted; in its stead, of grief I am possessed: My tears
flow still, my heart’s on fire for yearning and unrest.
Longing redoubles on a wight who hath no peace, so sore Of love
and wakefulness and pain he’s wasted and oppressed.
Lord, I beseech Thee, if there be relief for me in aught,
Vouchsafe it, whilst a spark of life abideth in my breast.
When the second year began, the old woman said to him, ‘O my son, all this thy sadness and sorrowing will not bring thee back thy mistress. Rise, therefore, take heart and seek for her in the lands: haply thou shalt light on some news of her.’ And she ceased not to exhort and encourage him, till he took heart and she carried him to the bath. Then she made him drink wine and eat fowls, and thus she did with him for a whole month, till he regained strength and setting out, journeyed without ceasing till he arrived at Zumurrud’s city, when he went to the tilting-ground and sitting down before the dish of sweet rice, put out his hand to eat of it.
When the folk saw this, they were concerned for him and said to him, ‘O young man, eat not of that dish, for whoso eats thereof, misfortune befalls him.’ ‘Leave me to eat of it,’ answered he, ‘and let them do with me as they list, so haply I may be at rest from this weary life.’ Then he ate a first mouthful, and Zumurrud was minded to have him brought to her; but bethought her that belike he was anhungred and said in herself, ‘It were well to let him eat his fill.’ So he went on eating, whilst the people looked on in astonishment, waiting to see what would befall him; and when he had done, Zumurrud said to certain of her eunuchs, ‘Go to yonder youth that eateth of the rice and bring him to me on courteous wise, saying, ‘The King would have speech of thee on some slight matter.’ ‘We hear and obey,’ answered they and going up to Ali Shar, said to him, ‘O my lord, the King desires the favour of a word with thee, and let thy heart be easy.’ ‘I hear and obey,’ replied he and followed the eunuchs, who carried him before Zumurrud, whilst the people said to one another, ‘There is no power and no virtue save in God the Most High, the Supreme! I wonder what the King will do with him!’ And others said, ‘He will do him nought but good; for, were he minded to harm him, he had not suffered him to eat his fill.’