The Source
Page 126
The husky priest asked if he could visit the dig, but Cullinane soon discovered that Vilspronck had no real interest in the excavations; he had already visualized most of what had been done. His real desire was to talk with a fellow Catholic, and the two men sat on top of the mound looking toward the minarets of Akko while they discussed one of the prime intellectual mysteries of the world. “I don’t suppose you’ve found any clues that would relate to Flavius Josephus?” the Dutchman began.
“None. We know from the scars that there was a general destruction of Makor about 66 C.E. It’s probably safe to guess that it was burned by Vespasian.”
“Yet there’s that tantalizing passage in the commentary on Josephus: ‘Jewish tradition claims that Flavius Josephus escaped by night from Makor.’ ” He threw pebbles toward the ravine into which the great Jewish general had fled, abandoning the town to its destruction. “I’d give a lot if we could find some tangible proof that that rascal had been involved in a site which he had later refused to write about.” The Dutchman clenched his hands and studied the vacant trenches into which he could partially see. “Isn’t it logical to suppose that if Makor were the first Jewish town that Vespasian reached, General Josephus would have been here to fight him? How did he escape by night, and why didn’t Josephus himself speak about it? I know why.” The priest rose and stalked about the tell, trying to visualize the town as it must have been two thousand years earlier. “Josephus refuses to mention Makor because here he behaved in some craven way. He writes at length about Jotapata, only a few miles south, because there he was heroic. I tell you, Cullinane, the man always picked and chose. Always!”
By this means Father Vilspronck hoped to explain away the mystery of Josephus. For a score of years this learned Jew had wandered back and forth across the land that Jesus had trod, and during the very years when the actuality of Jesus must have been greatest. In his books Josephus discusses all aspects of Jewish life, the good things and the bad, and he probes into relationships that were not known until the discovery of the Dead Sea Scrolls; and what the archaeologists are uncovering supports the fundamental accuracy of this vivid reporter.
Yet never once does he mention Jesus Christ, the greatest Jew of his age, nor does he refer to Nazareth, although he writes extensively of cities not more than nine miles away. It is a nagging, gnawing fact that the most acute observer Palestine produced saw fit to ignore the major occurrence of his lifetime, the impact of Jesus Christ upon the world. An honest researcher like Father Vilspronck was therefore driven to ask, “Was that impact less than we have been led to believe?”
This question the priest was willing to ask, but he had an answer. “I think that Flavius Josephus consciously suppressed all mention of Jesus Christ and Nazareth, just as he suppressed facts about himself. We know he was a liar,” Vilspronck said. “Time and again we catch him in falsifications. If he says there were eighty thousand Romans, we find there were forty thousand. If he claims to have been a hero, we discover later that his behavior was despicable. In Josephus we have the case of a loyal Jew who convinced himself that Jesus never existed. He had probably seen the followers of our Lord face to face, yet he tried to erase Him from history.”
Silently the two men watched the sun sink behind the minarets of Akko, and a sense of the immensity of the problems they were discussing descended upon them. Finally Vilspronck said, “I used to hold Sigmund Freud in contempt. An enemy of my church. Now I find young priests reacting the same way to me. They feel I shouldn’t inquire into these matters. But when you start digging into a human soul, or a tell, or a historical concept, you quickly find yourself at levels of rawness you did not anticipate. But they confront you and you follow them to their conclusions.”
He rose to his full height, stalked over to Trench B and accidentally stood above the still-buried water shaft through which General Josephus had fled in the night. Turning to Cullinane he said, “The complexity of God is so profound and the mystery of Jesus so great that the addition of one more historical problem like the silence of Josephus must be a minor matter. If your faith is capable of encompassing Jesus it can certainly absorb historical contradictions.”
But he was about to be tested by an experience much more difficult to absorb than mere historical contradiction: he was to encounter an exceedingly difficult theological problem. The confrontation happened by accident. He was parking his jeep after having driven Cullinane from the administration building to the mess hall when he said, “I’d better wash up. I seem to have picked up a lot of dirt on the tell.”
Unluckily, as things turned out, his remark was heard by Schwartz, who said, “Use my room,” and he led Vilspronck into the darkness.
They had been gone only a few moments when they returned angrily and it was obvious that something serious had happened, for Vilspronck was flushed and Schwartz belligerent. An awkward silence followed, broken by the Dutchman, who said quietly, “I think I’ll skip supper tonight.” He stalked from the hall, wedged himself into his jeep and with a flurry of dust turned it around in a tight circle, a future cardinal who had been able to adjust to whatever new historical evidence the tell was producing concerning Jews in ancient Palestine or Jesus in the Holy Land, only to find himself unprepared to face the reality of either condition as exemplified in a modern kibbutz. As the jeep sped away, Cullinane shouted, “What happened?” and the big priest called back, “You’d better look at the signs in your world.”
Perplexed by this reply Cullinane returned to the mess hall and asked for Schwartz. When the secretary appeared, Cullinane asked, “What did you do to Father Vilspronck?”
“He had a ticklish digestion. Found he wasn’t hungry.”
“What did he mean—the signs in my world?”
Schwartz hesitated, not because he was embarrassed by what had happened but because he preferred not to involve Cullinane. Then, shrugging his shoulders, he said, “Something he saw in my room.”
“Maybe I’d better see it too.”
“Why not?” Schwartz asked indifferently, and he led the way to a dormitory building in which he had been allocated a one-room apartment. As an unmarried member of the kibbutz he was entitled to no more, so that even if he served as secretary for many years, he would still be allotted this one room. It was in no way unusual—desk, chair, bed, water jug, and of course the three essentials: a large bookcase jammed with publications, a record player with its stack of classical records, and a colored reproduction of a painting by Marc Chagall—except that across one wall hung a carefully lettered banner which read: We did so crucify Him.
This was the banner of younger Jews who had survived Germany and Arab invasion and who no longer cared what the rest of the world thought about them. In early 1964 their motto had become notorious, in an underground sort of way, for at that time Pope Paul VI’s visit to the Holy Land drew attention to the possibility that the Catholic Church might issue a pronouncement absolving present-day Jews of blame for the crucifixion of Jesus, and it was widely hoped that this generous gesture would remove the stigma under which Jews had suffered for nearly two thousand years. Some well-intentioned people actually thought that such a statement would deprive anti-Semitism of its moral base and would make it difficult for future hate-mongers to initiate pogroms. Throughout Israel a surge of hope attended discussion of the matter and one hopeful group had even written to the newspapers: “It will be a glorious day when the Christian Church finally exonerates us of our guilt.”
That letter was certainly not signed by Schwartz of Kibbutz Makor nor by any of his friends. They held the offer of absolution to be insulting to the Jewish people and the Pope’s visit to be an act of condescension. They drafted a different letter, which Israeli newspapers considered inflammatory and refused to publish: “It is preposterous for any Pope to come here distributing a forgiveness which is not his to dispense. For two thousand years we Jews have been abused by Christians and it is not their prerogative to forgive us. For them to do so is humiliatin
g both to them and to us, for we are the ones who should forgive them.” As proof of their intention to remain stiff-necked, as God had commanded, Schwartz’s Jews flaunted their unyielding banner: We did so crucify Him.
“Take it down,” Cullinane said.
“Are you kidding?”
“Take it down!” the Irishman roared, unable to maintain his placid nature.
Schwartz laughed and this infuriated Cullinane, who grabbed at him as if to catch his mocking head and punch it, but Schwartz easily evaded him and the two stood facing each other. Cullinane controlled his anger and said, “Right now in Rome the bishops are meeting to correct an ancient wrong. All that you Jews hope for depends on men of good will like Father Vilspronck. And you insult him.” It was obvious that Cullinane was including himself among the men of good will who sought to improve and protect Jewish-Christian relations, and to him also the sign was offensive.
Schwartz ridiculed his well-meaning counselor and said, “Nobody takes that good-will crap seriously any more.”
Cullinane flushed and said grimly, “Then accept my ill will. Take down that sign.”
“Nobody in this room can make me.”
With a leap Cullinane reached the wall, thrusting his fingers behind the cloth and ripping it into two parts. Schwartz rushed up behind him, grabbed at his arms and wrestled with him. Finally Cullinane broke loose, but as he did so, Schwartz got his right arm free and with a wild swinging blow clipped Cullinane along the head and jaw.
The blow so astonished the men that they forgot the torn banner, dropped their arms and stared at each other. Schwartz was ashamed of what he had done and Cullinane was stunned both by the blow and by the furiousness of the struggle, yet he was unable to control his loathing for the sign, so while Schwartz watched he returned to the wall and tore the banner to pieces. “Neither of us can afford hatred,” he said.
Impassively Schwartz watched the destruction of his sign, then said coldly, “I don’t hate anyone. I don’t intend insolence to decent men like Vilspronck. It’s just that I no longer give one good goddamn what you think about Jews. Either of you. For nineteen centuries well-intentioned Jews like me tried to accommodate ourselves to what people like you wanted. And where did it get us? We were attentive to kings and Popes. And what did they do in return? Now we’ve won our own land and we’re going to keep it. And what you or Vilspronck or the Pope or General de Gaulle thinks about it is of no concern to me. Not one little bit.”
Responding automatically Cullinane shot out his right fist and caught Schwartz on the point of the chin. Like an amazed oak that had paid no attention to the first chipping axe blows, the dark-skinned Jew tottered, then fell in a heap.
This was the first time Cullinane had ever knocked a man unconscious and he was appalled: “My God! I’ve killed him!” But to his relief Schwartz easily recovered, rose to one knee and rubbed his jaw.
“I suppose I deserved it,” he said. And as they walked back to the mess hall Cullinane lavished attention on him as if he were a sick child. Earnestly he said, “It does matter what we think … Vilspronck and men like me … because at the time of crisis we might be the ones who will rescue you.”
Schwartz paused to look at the eager Catholic and said, “For Jews it’s always the time of crisis. And no one ever rescues us.” But that night the two men ate together.
Next morning Vered flew in to Lod Airport on her return from Chicago. When she ran down the ramp like a bright little wren come back to resume control of the tree outside the kitchen, Cullinane thought: What an adorable person.
It had been his intention to ride back to Makor with Vered, so that he might propose again, but this was neatly forestalled by Eliav, who pulled her into his car and drove off, leaving Cullinane and Tabari to bother about the luggage. When Cullinane finally overtook them he and Tabari could see in the car ahead the pert figure of Vered speaking rapidly, interrupted now and then by some sharp rejoinder from Eliav, who kept pointing at her with his pipe stem, as if he were a college professor.
“You think this Cohen business will wreck the marriage?” Cullinane asked.
“Something’s wrecking it. And remember the particular job they’re offering him. He certainly couldn’t accept that job on Monday and marry a divorced woman on Tuesday.”
“What do you think of such rigmarole?”
“I take it seriously.”
“How can you?”
“By looking at history. For something like three hundred generations my family has lived in this area. And in that time we’ve seen a lot of people come and go. But the Jews hang on forever. Because they’ve had that tight body of God’s law binding them together. Today our boy Eliav, who was one of the heroes in the creation of this state, is trapped by the very law he helped preserve.”
“If he had any guts he’d get on the first plane to Cyprus and tell the government to go to hell.”
“John!” the Arab cried. “You’re talking like a liberal Catholic. If the Pope tried to hand you a deal like this Cohen-widow business, you’d ignore him and fly to Cyprus. As a Muslim so would I. But can’t you see the difference? Nobody on the outside is forcing Eliav to respect the ancient law. He did it to himself … by establishing Israel. I’m sure he didn’t intend to set up a state where such law would operate … but that’s what he’s done.” The two men relapsed into silence, which Tabari broke by predicting, “Within two weeks, John, you’re going to have a wife. That girl up there’s not going to marry Eliav.”
“You think not?” Cullinane asked hopefully.
“And then the real funny business begins. Out of sentiment you’ll probably want to marry Vered at the tell, with the kibbutzniks and old Yusuf as witnesses …”
“That would be ending the dig with a bang. You in robes giving the bride away!”
“I’d do it, too,” Tabari laughed. “But haven’t you heard? In Israel such weddings are forbidden.”
“What do you mean? I’d get papers from the American Embassy.”
“Completely impossible. The rabbis say that in Israel no Jew can marry a Christian. Never. So when you propose to little Vered, get yourself two airplane tickets to Cyprus, because you’ll never get married here.”
“Outrageous!” Cullinane cried. “When the Catholic Church tries a trick like this in Spain, the New York Times has front-page articles about it. You mean that I …”
“I’m in the same boat,” Tabari protested. “As a Muslim I couldn’t marry Vered, either, though I’d like to. We’d have to fly to Cyprus. Matter of fact I did … when I married my wife. She’s a Christian Arab. And Christians and Muslims aren’t allowed to intermarry either.”
“From the way you talk, half the people in Israel who want to get married fly to Cyprus. I don’t believe the rabbis issued these rules at all. I think the airlines did.”
In the forward car the conversation was brisk, with Vered saying, “You needn’t be so superior. There were many things about America I liked.”
“Did you see any American Jews?” Eliav asked.
“Yes. And some impressed me very much.”
“Such as?”
“Jews who run hospitals, and endow libraries, great art museums, universities. Of course, I also saw the fat, overdressed dowagers. Plenty of them. But somebody’s been giving us a very bum steer about the American Jew. He can be a most powerful person.”
“Would you want to live there?” Eliav asked.
“No. I want to live here … where I helped build a nation. And I want to live with you. And I want to get it all settled by the end of this week.”
“Teddy Reich’s meeting with the prime minister …”
“I don’t want Teddy Reich to be involved, or anyone else. Ilan, you’re to tell me now. Are we going to get married? When are we going to get married?”
“How can I decide until I hear what Teddy has to say?”
“I’ll help you,” Vered said primly, and she handed him a small slip of paper. “On Tuesday there’
s an Air France plane to Cyprus. On Wednesday there’s Cyprus Airlines. On Thursday there’s B.E.A. And on Friday morning there’s El Al.”
“And on Saturday I suppose there’s something else.”
“There will be no Saturday … no Sunday … ever.” She folded her hands and kept her eyes straight ahead. When Eliav pointed at her with his pipe she was not looking.
“Is this an ultimatum?”
“The last plane that we will ever consider flies out of here Friday morning. If we aren’t on it …”
“You’d marry Cullinane? A non-Jew? And leave Israel? I don’t believe it.”
“There’s an easy test. It comes Friday morning.”
In silence Eliav drove toward Akko, then asked bluntly, “If I chucked the cabinet and took a teaching job … England … America … would you marry me?”
“Ilan,” she said softly, and her folded hands left her lap and clutched his forearm, “on the night Ilana died I should have taken over. When I went forward in Akko to save you, it wasn’t because you were a valuable soldier. You were a man, a splendid man, whom even then I loved.” She began to cry, and whispered, “We should have married sixteen years ago, but then I didn’t understand. Now I do. Make up your mind, Ilan. I’m proposing to you. Marry me now.”
Eliav kept his hands on the steering wheel and his pipe clenched between his teeth. Staring at the minarets of Akko he turned the car eastward along the Damascus road, and the moment when he should have made his decision passed, and in various airports around the world the four planes that would fly that week to Cyprus tested their engines and were swept out by women wearing overalls. It was Monday.