Delphi Complete Works of Sheridan Le Fanu
Page 795
“Well, St. Clair,” said I, as my servant entered, and began to arrange my things. “You have got a bed?”
“In the cock-loft, Monsieur, among the spiders, and, par ma foi! the cats and the owls. But we agree very well. Vive la bagatelle!”
“I had no idea it was so full.”
“Chiefly the servants, Monsieur, of those persons who were fortunate enough to get apartments at Versailles.”
“And what do you think of the Dragon Volant?”
“The Dragon Volant! Monsieur; the old fiery dragon! The devil himself, if all is true! On the faith of a Christian, Monsieur, they say that diabolical miracles have taken place in this house.”
“What do you mean? Revenants?”
“Not at all, sir; I wish it was no worse. Revenants? No! People who have never returned — who vanished, before the eyes of half-a-dozen men, all looking at them.”
“What do you mean, St. Clair? Let us hear the story, or miracle, or whatever it is.”
“It is only this, Monsieur, that an ex-master-of-the-horse of the late king, who lost his head — Monsieur will have the goodness to recollect, in the revolution — being permitted by the Emperor to return to France, lived here in this hotel, for a month, and at the end of that time vanished, visibly, as I told you, before the faces of half-a-dozen credible witnesses! The other was a Russian nobleman, six feet high and upwards, who, standing in the centre of the room, downstairs, describing to seven gentlemen of unquestionable veracity, the last moments of Peter the Great, and having a glass of eau de vie in his left hand, and his tasse de café, nearly finished, in his right, in like manner vanished. His boots were found on the floor where he had been standing; and the gentleman at his right, found, to his astonishment, his cup of coffee in his fingers, and the gentleman at his left, his glass of eau de vie— “
“Which he swallowed in his confusion,” I suggested.
“Which was preserved for three years among the curious articles of this house, and was broken by the curé while conversing with Mademoiselle Fidone in the housekeeper’s room; but of the Russian nobleman himself, nothing more was ever seen or heard! Parbleu! when we go out of the Dragon Volant, I hope it may be by the door. I heard all this, Monsieur, from the postillion who drove us.”
“Then it must be true!” said I, jocularly: but I was beginning to feel the gloom of the view, and of the chamber in which I stood; there had stolen over me, I know not how, a presentiment of evil; and my joke was with an effort, and my spirit flagged.
CHAPTER XII.
THE MAGICIAN.
No more brilliant spectacle than this masked ball could be imagined. Among other salons and galleries, thrown open, was the enormous perspective of the “Grande Galerie des Glaces,” lighted up on that occasion with no less than four thousand wax candles, reflected and repeated by all the mirrors, so that the effect was almost dazzling. The grand suite of salons was thronged with masques, in every conceivable costume. There was not a single room deserted. Every place was animated with music, voices, brilliant colours, flashing jewels, the hilarity of extemporized comedy, and all the spirited incidents of a cleverly sustained masquerade. I had never seen before anything, in the least, comparable to this magnificent fête. I moved along, indolently, in my domino and mask, loitering, now and then, to enjoy a clever dialogue, a farcical song, or an amusing monologue, but, at the same time, keeping my eyes about me, lest my friend in the black domino, with the little white cross on his breast, should pass me by.
I had delayed and looked about me, specially, at every door I passed, as the Marquis and I had agreed; but he had not yet appeared.
While I was thus employed, in the very luxury of lazy amusement, I saw a gilded sedan chair, or, rather, a Chinese palanquin, exhibiting the fantastic exuberance of “Celestial” decoration, borne forward on gilded poles by four richly-dressed Chinese; one with a wand in his hand marched in front, and another behind; and a slight and solemn man, with a long black beard, a tall fez, such as a dervish is represented as wearing, walked close to its side. A strangely-embroidered robe fell over his shoulders, covered with hieroglyphic symbols; the embroidery was in black and gold, upon a variegated ground of brilliant colours. The robe was bound about his waist with a broad belt of gold, with cabalistic devices traced on it, in dark red and black; red stockings, and shoes embroidered with gold, and pointed and curved upward at the toes, in Oriental fashion, appeared below the skirt of the robe. The man’s face was dark, fixed, and solemn, and his eyebrows black, and enormously heavy — he carried a singular-looking book under his arm, a wand of polished black wood in his other hand, and walked with his chin sunk on his breast, and his eyes fixed upon the floor. The man in front waved his wand right and left to clear the way for the advancing palanquin, the curtains of which were closed; and there was something so singular, strange, and solemn about the whole thing, that I felt at once interested.
I was very well pleased when I saw the bearers set down their burthen within a few yards of the spot on which I stood.
The bearers and the men with the gilded wands forthwith clapped their hands, and in silence danced round the palanquin a curious and half frantic dance, which was yet, as to figures and postures, perfectly methodical. This was soon accompanied by a clapping of hands and a ha-ha-ing, rhythmically delivered.
While the dance was going on a hand was lightly laid on my arm, and, looking round, a black domino with a white cross stood beside me.
“I am so glad I have found you,” said the Marquis; “and at this moment. This is the best group in the rooms. You must speak to the wizard. About an hour ago I lighted upon them, in another salon, and consulted the oracle, by putting questions. I never was more amazed. Although his answers were a little disguised it was soon perfectly plain that he knew every detail about the business, which no one on earth had heard of but myself, and two or three other men, about the most cautious persons in France. I shall never forget that shock. I saw other people who consulted him, evidently as much surprised, and more frightened than I. I came with the Count St. Alyre and the Countess.”
He nodded toward a thin figure, also in a domino. It was the Count.
“Come,” he said to me, “I’ll introduce you.”
I followed, you may suppose, readily enough.
The Marquis presented me, with a very prettily-turned allusion to my fortunate intervention in his favour at the Belle Etoile; and the Count overwhelmed me with polite speeches, and ended by saying, what pleased me better still:
“The Countess is near us, in the next salon but one, chatting with her old friend the Duchesse d’Argensaque; I shall go for her in a few minutes; and when I bring her here, she shall make your acquaintance; and thank you, also, for your assistance, rendered with so much courage when we were so very disagreeably interrupted.”
“You must, positively, speak with the magician,” said the Marquis to the Count de St. Alyre, “you will be so much amused. I did so; and, I assure you, I could not have anticipated such answers! I don’t know what to believe.”
“Really! Then, by all means, let us try,” he replied.
We three approached, together, the side of the palanquin, at which the black-bearded magician stood.
A young man, in a Spanish dress, who, with a friend at his side, had just conferred with the conjuror, was saying, as he passed us by:
“Ingenious mystification! Who is that in the palanquin. He seems to know everybody.”
The Count, in his mask and domino, moved along, stiffly, with us, toward the palanquin. A clear circle was maintained by the Chinese attendants, and the spectators crowded round in a ring.
One of these men — he who with a gilded wand had preceded the procession — advanced, extending his empty hand, palm upward.
“Money?” inquired the Count.
“Gold,” replied the usher.
The Count placed a piece of money in his hand; and I and the Marquis were each called on in turn to do likewise as we entered the c
ircle. We paid accordingly.
The conjuror stood beside the palanquin, its silk curtain in his hand; his chin sunk, with its long, jet-black beard, on his chest; the outer hand grasping the black wand, on which he leaned; his eyes were lowered, as before, to the ground; his face looked absolutely lifeless. Indeed, I never saw face or figure so moveless, except in death.
The first question the Count put, was —
“Am I married, or unmarried?”
The conjuror drew back the curtain quickly, and placed his ear toward a richly-dressed Chinese, who sat in the litter; withdrew his head, and closed the curtain again; and then answered —
“Yes.”
The same preliminary was observed each time, so that the man with the black wand presented himself, not as a prophet, but as a medium; and answered, as it seemed, in the words of a greater than himself.
Two or three questions followed, the answers to which seemed to amuse the Marquis very much; but the point of which I could not see, for I knew next to nothing of the Count’s peculiarities and adventures.
“Does my wife love me?” asked he, playfully.
“As well as you deserve.”
“Whom do I love best in the world?”
“Self.”
“Oh! That I fancy is pretty much the case with every one. But, putting myself out of the question, do I love anything on earth better than my wife?”
“Her diamonds.”
“Oh!” said the Count.
The Marquis, I could see, laughed.
“Is it true,” said the Count, changing the conversation peremptorily, “that there has been a battle in Naples?”
“No; in France.”
“Indeed,” said the Count, satirically, with a glance round. “And may I inquire between what powers, and on what particular quarrel?”
“Between the Count and Countess de St. Alyre, and about a document they subscribed on the 25th July, 1811.”
The Marquis afterwards told me that this was the date of their marriage settlement.
The Count stood stock-still for a minute or so; and one could fancy that they saw his face flushing through his mask.
Nobody, but we two, knew that the inquirer was the Count de St. Alyre.
I thought he was puzzled to find a subject for his next question; and, perhaps, repented having entangled himself in such a colloquy. If so, he was relieved; for the Marquis, touching his arm, whispered —
“Look to your right, and see who is coming.”
I looked in the direction indicated by the Marquis, and I saw a gaunt figure stalking toward us. It was not a masque. The face was broad, scarred, and white. In a word, it was the ugly face of Colonel Gaillarde, who, in the costume of a corporal of the Imperial Guard, with his left arm so adjusted as to look like a stump, leaving the lower part of the coat-sleeve empty, and pinned up to the breast. There were strips of very real sticking-plaster across his eyebrow and temple, where my stick had left its mark, to score, hereafter, among the more honourable scars of war.
CHAPTER XIII.
THE ORACLE TELLS ME WONDERS.
I forgot for a moment how impervious my mask and domino were to the hard stare of the old campaigner, and was preparing for an animated scuffle. It was only for a moment, of course; but the Count cautiously drew a little back as the gasconading corporal, in blue uniform, white vest, and white gaiters — for my friend Gaillarde was as loud and swaggering in his assumed character as in his real one of a colonel of dragoons — drew near. He had already twice all but got himself turned out of doors for vaunting the exploits of Napoleon le Grand, in terrific mock-heroics, and had very nearly come to hand-grips with a Prussian hussar. In fact, he would have been involved in several sanguinary rows already, had not his discretion reminded him that the object of his coming there at all, namely, to arrange a meeting with an affluent widow, on whom he believed he had made a tender impression, would not have been promoted by his premature removal from the festive scene, of which he was an ornament, in charge of a couple of gendarmes.
“Money! Gold! Bah! What money can a wounded soldier like your humble servant have amassed, with but his sword-hand left, which, being necessarily occupied, places not a finger at his command with which to scrape together the spoils of a routed enemy?”
“No gold from him,” said the magician. “His scars frank him.”
“Bravo, Monsieur le prophète! Bravissimo! Here I am. Shall I begin, mon sorcier, without further loss of time, to question your— “
Without waiting for an answer, he commenced, in Stentorian tones.
After half-a-dozen questions and answers, he asked —
“Whom do I pursue at present?”
“Two persons.”
“Ha! Two? Well, who are they?”
“An Englishman, whom, if you catch, he will kill you; and a French widow, whom if you find, she will spit in your face.”
“Monsieur le magicien calls a spade a spade, and knows that his cloth protects him. No matter! Why do I pursue them?”
“The widow has inflicted a wound on your heart, and the Englishman a wound on your head. They are each separately too strong for you; take care your pursuit does not unite them.”
“Bah! How could that be?”
“The Englishman protects ladies. He has got that fact into your head. The widow, if she sees, will marry him. It takes some time, she will reflect, to become a colonel, and the Englishman is unquestionably young.”
“I will cut his cock’s-comb for him,” he ejaculated with an oath and a grin; and in a softer tone he asked, “Where is she?”
“Near enough to be offended if you fail.”
“So she ought, by my faith. You are right, Monsieur le prophète! A hundred thousand thanks! Farewell!” And staring about him, and stretching his lank neck as high as he could, he strode away with his scars, and white waistcoat and gaiters, and his bearskin shako.
I had been trying to see the person who sat in the palanquin. I had only once an opportunity of a tolerably steady peep. What I saw was singular. The oracle was dressed, as I have said, very richly, in the Chinese fashion. He was a figure altogether on a larger scale than the interpreter, who stood outside. The features seemed to me large and heavy, and the head was carried with a downward inclination! the eyes were closed, and the chin rested on the breast of his embroidered pelisse. The face seemed fixed, and the very image of apathy. Its character and pose seemed an exaggerated repetition of the immobility of the figure who communicated with the noisy outer world. This face looked blood-red; but that was caused, I concluded, by the light entering through the red silk curtains. All this struck me almost at a glance; I had not many seconds in which to make my observation. The ground was now clear, and the Marquis said, “Go forward, my friend.”
I did so. When I reached the magician, as we called the man with the black wand, I glanced over my shoulder to see whether the Count was near.
No, he was some yards behind; and he and the Marquis, whose curiosity seemed to be, by this time, satisfied, were now conversing generally upon some subject of course quite different.
I was relieved, for the sage seemed to blurt out secrets in an unexpected way; and some of mine might not have amused the Count.
I thought for a moment. I wished to test the prophet. A Church-of-England man was a rara avis in Paris.
“What is my religion?” I asked.
“A beautiful heresy,” answered the oracle instantly.
“A heresy? — and pray how is it named?”
“Love.”
“Oh! Then I suppose I am a polytheist, and love a great many?”
“One.”
“But, seriously,” I asked, intending to turn the course of our colloquy a little out of an embarrassing channel, “have I ever learned any words of devotion by heart?”
“Yes.”
“Can you repeat them?”
“Approach.”
I did, and lowered my ear.
The man with the black wan
d closed the curtains, and whispered, slowly and distinctly, these words, which, I need scarcely tell you, I instantly recognized:
I may never see you more; and, oh! that I could forget you! go — farewell — for God’s sake, go!
I started as I heard them. They were, you know, the last words whispered to me by the Countess.
Good Heaven! How miraculous! Words heard, most assuredly, by no ear on earth but my own and the lady’s who uttered them, till now!
I looked at the impassive face of the spokesman with the wand. There was no trace of meaning, or even of a consciousness that the words he had uttered could possibly interest me.
“What do I most long for?” I asked, scarcely knowing what I said.
“Paradise.”
“And what prevents my reaching it?”
“A black veil.”
Stronger and stronger! The answers seemed to me to indicate the minutest acquaintance with every detail of my little romance, of which not even the Marquis knew anything! And I, the questioner, masked and robed so that my own brother could not have known me!
“You said I loved some one. Am I loved in return?” I asked.
“Try.”
I was speaking lower than before, and stood near the dark man with the beard, to prevent the necessity of his speaking in a loud key.
“Does any one love me?” I repeated.
“Secretly,” was the answer.
“Much or little?” I inquired.
“Too well.”
“How long will that love last?”
“Till the rose casts its leaves.”
“The rose — another allusion!”
“Then — darkness!” I sighed. “But till then I live in light.”
“The light of violet eyes.”
Love, if not a religion, as the oracle had just pronounced it, is, at least, a superstition. How it exalts the imagination! How it enervates the reason! How credulous it makes us!
All this which, in the case of another, I should have laughed at, most powerfully affected me in my own. It inflamed my ardour, and half crazed my brain, and even influenced my conduct.