Legends of the Fall
Page 1
LEGENDS
OF THE FALL
BOOKS BY JIM HARRISON
FICTION
Wolf: A False Memoir
A Good Day to Die
Farmer
Warlock
Sundog
Dalva
The Woman Lit by Fireflies
Julip
The Road Home
The Beast God Forgot to Invent
True North
The Summer He Didn’t Die
Returning to Earth
The English Major
The Farmer’s Daughter
The Great Leader
The River Swimmer
Brown Dog
CHILDREN’S LITERATURE
The Boy Who Ran to the Woods
POETRY
Plain Song
Locations
Outlyer and Ghazals
Letters to Yesenin
Returning to Earth
Selected & New Poems: 1961–1981
The Theory and Practice of Rivers & New Poems
After Ikkyū & Other Poems
The Shape of the Journey: New and Collected Poems
Braided Creek: A Conversation in Poetry, with Ted Kooser
Saving Daylight
In Search of Small Gods
Songs of Unreason
ESSAYS
Just Before Dark: Collected Nonfiction
The Raw and the Cooked: Adventures of a Roving Gourmand
MEMOIR
Off to the Side
LEGENDS
OF THE FALL
Jim Harrison
Grove Press
New York
Copyright © 1978, 1979 by Jim Harrison
All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form or by any electronic or mechanical means, including information storage and retrieval systems, without permission in writing from the publisher, except by a reviewer, who may quote brief passages in a review. Scanning, uploading, and electronic distribution of this book or the facilitation of such without the permission of the publisher is prohibited. Please purchase only authorized electronic editions, and do not participate in or encourage electronic piracy of copyrighted materials. Your support of the author’s rights is appreciated. Any member of educational institutions wishing to photocopy part or all of the work for classroom use, or anthology, should send inquiries to Grove/Atlantic, Inc., 154 West 14th Street, New York, NY 10011 or permissions@groveatlantic.com.
The lines from “Gacela of the Dark Death” (translated by Stephen Spender and J.L. Gili). “Casida of the Reclining Woman” (translated by W.S. Merwin) and “The Faithless Wife” (translated by Stephen Spender and J.L. Gili) are from The Selected Poems of Federico Garcia Lorca, translated by Stephen Spender, J. L. Gili) and W.S. Merwin. Copyright © 1955 by New Directions Publishing Corporation. Reprinted by permission of New Directions.
The novella Legends of the Fall and a shorter version of Revenge first appeared in Esquire.
This edition first published in 1994 by Dell Publishing a division of Bantam Doubleday Dell Publishing Group, Inc.
eBook ISBN: 978-0-8021-9221-9
Grove Press
an imprint of Grove/Atlantic, Inc.
154 West 14th Street
New York, NY 10011
Distributed by Publishers Group West
www.groveatlantic.com
TO GUY AND JACK
1.
REVENGE
2.
THE MAN WHO GAVE UP HIS NAME
3.
LEGENDS OF THE FALL
REVENGE
Revenge is a dish better served cold.
(Old Sicilian adage)
CHAPTER
I
You could not tell if you were a bird descending (and there was a bird descending, a vulture) if the naked man was dead or alive. The man didn’t know himself and the bird was tentative when he reached the ground and made a croaking sideward approach, askance and looking off down the chaparral in the arroyo as if expecting company from the coyotes. Carrion was shared not by the sharer’s design but by a pattern set before anyone knew there were patterns. The vulture had just eaten a rattler run over by a truck outside of Nacozari de García, a little town well off the tourist run about a hundred miles from Nogales. The coyotes would follow the vulture’s descent out of curiosity whether or not they were hungry from the night’s hunt. As the morning thermals developed more vultures would arrive until the man’s dying would have an audience.
As the dawn deepened into midmorning and the heat dried and caked the blood on the man’s face, the blood lost most of its fresh coppery odor. The man was dying fitfully now, more from the heat and dehydration than from his injuries: an arm twisted askew, chest a massive blue bruise, one cheekbone crushed in with a hematoma rising like a purple sun, his testicles inflated from a groining. And a head wound that darkened the sand and pebbles and drew him down into his near fatal sleep of coma. Still, he kept breathing, and the hot air whistled past a broken tooth and when the whistle was especially loud the vultures were disturbed. A female coyote and her recently weaned pups stopped by but only for a moment: she snapped at the pups saying this pitiful beast is normally dangerous. She nodded in passing to a very large, old male coyote who watched with intense curiosity from the shadow of a boulder. He watched, then dozed, even in sleep owning an alertness unknown to us. His belly was full of javelina and watching this dying man was simply the most interesting thing to happen his way in a long time. It was all curiosity though: when the man died the coyote would simply walk away and leave it to the vultures. And it had been a long vigil for him, having been close by when the naked man had been thrown from the car the night before.
In the first comparative coolness of the evening a Mexican peasant (peóne in Mexican slang) and his daughter walked along the road making short forays into the brush for stray pieces of mesquite firewood. Rather, the man walked doggedly under his light load of wood and the daughter pranced, hopping from one foot to another, skipping, running then waiting for her father. She was his only child and he wouldn’t let her pick up firewood for fear she would be bitten by a scorpion, or a corallo, a coral snake which unlike the rattlesnake gave no warning though it was shy and retiring and meant no harm. It simply bit when cornered or provoked, then slid away and calmed its nerves under another log or stone. The daughter carried a bible. She helped in the kitchen of the Mennonite mission where her father had long been the custodian.
The daughter began to sing and that flushed the vultures still another hundred yards down the road. They were about to leave anyway for the safety of their mountain rookery before evening deepened. The coyote withdrew a little farther into the gathering shadows. He recognized the voices of the man and his daughter and knew from the seven years of his life that they weren’t dangerous to him. He had watched them on their way to the mission countless times but they had never seen him. The great birds flushing in the evening sun aroused the curiosity of the father and he quickened his pace. He had a hunter’s inquisitiveness, not unlike the coyote’s, and he remembered the time when he had found a large deer freshly fallen from an escarpment by following a descending gyre of vultures. He told his daughter to wait at a distance and he cautiously entered the dense chaparral along the road. He heard a rush of breath and a faint whistle and quickly opened a long pearl-handled knife. He crept noiselessly toward the whistling, smelling a trace of blood amidst the vulture dung. Then he saw the man and whistled himself, kneeling to feel the pulse. At odd times he had accompanied the missionary who was also a doctor on his treks into the mountains and he had learned the elements of first aid. Now he stood, whistled again in unison with the dying man, and looked at the sky. He was mostly Indian and his firs
t thought was to simply walk away and avoid any contact with the Federales. But then the doctor was friends with the Federales and the man remembered the parable of the good Samaritan and looked back down at the body somewhat fatalistically, as if to say, I’ll help but I think it’s too late.
He came out of the brush and sent his daughter running to the mission a half mile down the valley. He squatted in the roadway and rolled pebbles back and forth with the blade of his knife. The sight of someone so gravely injured had quickened his heartbeat but he coolly rehearsed his story of finding the body. In his youth, in addition to being a hunter, he had been a small-time bandit and he understood that when speaking to authorities it was best to keep things simple.
At the mission Diller sat at his loin of pork roast with sauerkraut and potatoes. His VHF radio was tuned into a mariachi station in Chihuahua. Though he was a Mennonite and officially disapproved of radios, he felt he deserved certain concessions and had begun listening to such music ten years before when he came to the mission under the guise of speeding his learning of colloquial Spanish. Huge and rubicund, he was likely to bray along with the music to the amusement of the women in the kitchen. The church allowed neither alcohol nor tobacco but Diller owned an unproscribed vice: gluttony. He savored the pork loin that was prepared for him every Thursday night as the sole remnant of his life in the States. He much preferred Mexican foods which he consumed in volumes that made him fabled throughout the area. Not that he wasn’t profoundly devout, but he understood it was his doctoring, his medical skill, that made his particular brand of Jesus popular in the impoverished mountain country. He no longer returned to the States for his annual month’s leave. It bored him to sit around for thirty days in North Dakota and pray for the heathen throughout the world. Diller rather preferred the heathen and the bleak beauty of their country, their long-suffering ironies and pre-Christian fatalism. He loved to eat the chickens, pigs, piglets, goats and lambs the people brought him as presents when he performed some medical miracle. He even loved his absurd pansy male nurse, Antonio, who was forever inventing reasons to drive off to Nogales or Hermosillo. The year before the Director of Missions had visited and questioned Diller, wondering if Antonio weren’t a “bit peculiar.” Diller played dumb, cherishing Antonio’s knack for fancy dishes beyond the reach of the cooks, and his singing of ballads even though the gender in the ballads tended to get switched around.
Diller groaned when Mauro’s daughter rushed in announcing the wounded man up the mountain. Mauro’s daughter lugged his medicine bag out to the Dodge Power-wagon that served as an ambulance, with a canvas cover and cot in the back. Diller followed carrying the casserole with him. He liked best the sauerkraut in the bottom soaked with pork fat. He paused on the porch of the hacienda and breathed deeply the odor of the evening air: dung and sweet cloves, crushed and rotting Rowers, the smell of overheated rocks and sand fading into night. He loved this valley that seemed somber and umbrous even in the brightest sunlight.
At the scene Mauro held the flashlight while Diller wiped pork grease from his hands onto his pants and stooped by the body, said a prayer and made his inspection and prognosis. He suspected the man would live but it would be chancy for the first twenty-four hours, so severe was his dehydration. The skull wasn’t fractured but from the flittering eyeballs he saw the depth of the concussion. Diller took his penlight from the bag and bent close to the naked man’s eyes seeing the bulge in the optical disc, papilledema, a severe concussion. Then he ran his big hands skillfully over the man’s body determining the only fractures were in the ribs and left arm. Diller slipped his arms under the man and picked him up. Mauro took the bag and led the way with the flashlight.
Back at the clinic Diller worked through the night with Mauro in attendance. He wished that Antonio were there to help but Antonio had disappeared for the usual spurious reasons. Diller was more than a bit mystified by his patient. Under the flashlight he had assumed that he had yet another sorry, battered victim of the drug wars that raged beneath the border. Such refugees provided Diller with some of his most interesting cases, alternating the routine of the aged cancer victims whom he dosed with the potent Dilaudid to ease their way heavenward. The naked man proved to be pure gringo when the blood was washed off: his hair was finely barbered, expensive gold fillings in his teeth, trimmed nails, a strong tan demarcation, a well-conditioned body, all qualities that made him an unlikely smuggler.
Near dawn Diller smiled at the improved pulse rate, and the response to the intravenous liquids. He probed gingerly at the shattered jawbone that later would require plastic surgery if the man wished. Mauro bathed the sunburn with vinegar and applied hot compresses to the swollen testicles, joking in his fatigue that it was a much better job for Antonio. The doctor laughed in spite of himself—it was impossible to remain prissy in such matters. The doctor sang “La Paloma” as he wrapped the ribs with Mauro filling in on the difficult trilling bars of the wonderful song.
Mauro and the doctor moved the man to the only private room in the clinic and then went out to the porch where Mauro’s daughter served them coffee in the first light of dawn. Diller winked at Mauro, gave him a Dexamyl and took one himself. Mauro smiled at this little secret they indulged in during emergencies when sleep was impossible, though he would have much preferred the bottle of mescal hidden under his bed, having publicly in the chapel sworn against alcohol. The doctor’s thoughts were synchronous: only once in his adult life had he tasted alcohol. Long ago in his second year at the mission his wife had left forever, explaining in hysterics that she could not endure life in Mexico and that she no longer loved him. Diller had sat in the dirt of the courtyard all night and wept while the nervous help had watched from the porch and hacienda. In the middle of that pathetic night Mauro brought Diller a whole liter of mescal which Diller drank hungrily. Diller slept throughout the hot day in the dirt with everyone taking turns shading his face and keeping away the flies. Diller smiled at the remembrance of the pain.
Now the first rays of the sun were hitting in the fawn-colored side of the mountain top. The peculiar blurred brownness of scree always reminded him of the flank of a deer and this morning the flank of the deer reminded him of venison chops. The pork and sauerkraut had not set well, and he decided to give it up and go completely native. The rooster crowed and he thought of roast chicken. The cook called out and Mauro and Diller went into the kitchen where they ate huge bowls of menudo and corn tortillas. The doctor believed along with the Mexicans that this tripe stew was a restorative though he wouldn’t have believed so had he not loved the dish. He was a man of certain tastes. And he was mindful that his tastes were killing him slowly as he eased up toward three-hundred pounds despite his huge frame and heavy musculature. The Dexamyl made the blood drum in his ears; adopting the doom that pervaded the countryside, he enjoyed his flirtation with death. After breakfast, he sang little ditties of love and death as he made his rounds. He remarked to himself that the patient would need a strong stomach to endure the pain when he emerged from the coma.
That evening Hector, the captain of the regional Federales, stopped by to make a report on the wounded man. When he received the radio report at midday he became happy and ordered his assistant to ready the jeep for an overnight trip. A visit to the doctor meant a fine dinner and a long evening of chess, discussions on gardening, politics, the raising of animals for food, and a chance to talk at length about his health, for Hector was somewhat of a hypochondriac in his mid-fifties and worried about his waning potency. He respected the doctor’s deeply religious nature so he approached the medical aspects of potency very subtly, which amused the doctor who advised that he reduce his use of alcohol and tobacco and take plenty of exercise. As a final teasing thrust he suggested that Hector might forget his conchitas in favor of more spiritual concerns. The doctor had only recently felt the rare terror of lust when he had treated an attractive mountain girl for a scorpion bite on her upper thigh. He prayed mightily but it didn’t seem to hel
p much, casting his thoughts back to his first year of marriage in North Dakota when he and his young wife had exhausted themselves with lovemaking.
When Hector and the assistant arrived they went immediately to view the wounded man in order to rid themselves of the irksome detail so the evening could be enjoyed. The doctor forbade fingerprints at the time saying that he would send them along when the injuries mended somewhat. In this case he would merely send his own fingerprints, not wanting to cause problems for anyone. Mennonites never go to the law over each other and the doctor applied this principle to his practice. He cared for souls and bodies and believed that civil authorities had the equipment to conduct their business without his aid. Hector was happy enough to make a return trip for his interrogation at which point the doctor would advise the patient to feign amnesia if he so chose, anything to escape the red tape and the severity of the Mexican penal code. The assistant made out a perfunctory report with Mauro’s scanty information and then went off to a country tavern down the valley to impress the locals. Hector and the doctor sat down to an elaborate dinner, Hector with the air of a man who had done a long day’s work he has no intention of remembering.
On the third day after finding the wounded man Diller became a little doubtful. The man had a mild touch of pneumonia and did not respond quickly to penicillin and the doctor prayed he wasn’t allergic. Diller didn’t want to lose the man to the superior facility of Hermosillo via helicopter. Two more days and the fever passed but not the coma. Now Diller decided he would give the coma two more days before calling Hector on the radio. He liked the symmetry of working in twos and his curiosity about the wounded man was so great that he longed for excuses to keep him. The night before the morning of the deadline he noticed that Mauro had hung a necklace of coyote teeth over the post of the bed. The necklace was no doubt from Mauro’s mother who fed the animals and who the other help tended to avoid for her reputation as a herbalist and witch. Diller lectured often on the dangers of these old superstitions but now he smiled at her good intentions which he recognized as a form of love. As Diller turned out the light and left he did not realize that the wounded man watched through the slit of his one unbruised eyelid.