Works of Honore De Balzac
Page 9
“Good heavens!” cried the young wife in dismay. “And this is life. It is a warfare — — ”
“In which we must always threaten,” said the Duchess, laughing. “Our power is wholly factitious. And we must never allow a man to despise us; it is impossible to recover from such a descent but by odious manoeuvring. Come,” she added, “I will give you a means of bringing your husband to his senses.”
She rose with a smile to guide the young and guileless apprentice to conjugal arts through the labyrinth of her palace. They came to a back-staircase, which led up to the reception rooms. As Madame de Carigliano pressed the secret springlock of the door she stopped, looking at Augustine with an inimitable gleam of shrewdness and grace. “The Duc de Carigliano adores me,” said she. “Well, he dare not enter by this door without my leave. And he is a man in the habit of commanding thousands of soldiers. He knows how to face a battery, but before me, — he is afraid!”
Augustine sighed. They entered a sumptuous gallery, where the painter’s wife was led by the Duchess up to the portrait painted by Theodore of Mademoiselle Guillaume. On seeing it, Augustine uttered a cry.
“I knew it was no longer in my house,” she said, “but — here! — — ”
“My dear child, I asked for it merely to see what pitch of idiocy a man of genius may attain to. Sooner or later I should have returned it to you, for I never expected the pleasure of seeing the original here face to face with the copy. While we finish our conversation I will have it carried down to your carriage. And if, armed with such a talisman, you are not your husband’s mistress for a hundred years, you are not a woman, and you deserve your fate.”
Augustine kissed the Duchess’ hand, and the lady clasped her to her heart, with all the more tenderness because she would forget her by the morrow. This scene might perhaps have destroyed for ever the candor and purity of a less virtuous woman than Augustine, for the astute politics of the higher social spheres were no more consonant to Augustine than the narrow reasoning of Joseph Lebas, or Madame Guillaume’s vapid morality. Strange are the results of the false positions into which we may be brought by the slightest mistake in the conduct of life! Augustine was like an Alpine cowherd surprised by an avalanche; if he hesitates, if he listens to the shouts of his comrades, he is almost certainly lost. In such a crisis the heart steels itself or breaks.
Madame de Sommervieux returned home a prey to such agitation as it is difficult to describe. Her conversation with the Duchesse de Carigliano had roused in her mind a crowd of contradictory thoughts. Like the sheep in the fable, full of courage in the wolf’s absence, she preached to herself, and laid down admirable plans of conduct; she devised a thousand coquettish stratagems; she even talked to her husband, finding, away from him, all the springs of true eloquence which never desert a woman; then, as she pictured to herself Theodore’s clear and steadfast gaze, she began to quake. When she asked whether monsieur were at home her voice shook. On learning that he would not be in to dinner, she felt an unaccountable thrill of joy. Like a criminal who has appealed against sentence of death, a respite, however short, seemed to her a lifetime. She placed the portrait in her room, and waited for her husband in all the agonies of hope. That this venture must decide her future life, she felt too keenly not to shiver at every sound, even the low ticking of the clock, which seemed to aggravate her terrors by doling them out to her. She tried to cheat time by various devices. The idea struck her of dressing in a way which would make her exactly like the portrait. Then, knowing her husband’s restless temper, she had her room lighted up with unusual brightness, feeling sure that when he came in curiosity would bring him there at once. Midnight had struck when, at the call of the groom, the street gate was opened, and the artist’s carriage rumbled in over the stones of the silent courtyard.
“What is the meaning of this illumination?” asked Theodore in glad tones, as he came into her room.
Augustine skilfully seized the auspicious moment; she threw herself into her husband’s arms, and pointed to the portrait. The artist stood rigid as a rock, and his eyes turned alternately on Augustine, on the accusing dress. The frightened wife, half-dead, as she watched her husband’s changeful brow — that terrible brow — saw the expressive furrows gathering like clouds; then she felt her blood curdling in her veins when, with a glaring look, and in a deep hollow voice, he began to question her:
“Where did you find that picture?”
“The Duchess de Carigliano returned it to me.”
“You asked her for it?”
“I did not know that she had it.”
The gentleness, or rather the exquisite sweetness of this angel’s voice, might have touched a cannibal, but not an artist in the clutches of wounded vanity.
“It is worthy of her!” exclaimed the painter in a voice of thunder. “I will be avenged!” he cried, striding up and down the room. “She shall die of shame; I will paint her! Yes, I will paint her as Messalina stealing out at night from the palace of Claudius.”
“Theodore!” said a faint voice.
“I will kill her!”
“My dear — — ”
“She is in love with that little cavalry colonel, because he rides well — — ”
“Theodore!”
“Let me be!” said the painter in a tone almost like a roar.
It would be odious to describe the whole scene. In the end the frenzy of passion prompted the artist to acts and words which any woman not so young as Augustine would have ascribed to madness.
At eight o’clock next morning Madame Guillaume, surprising her daughter, found her pale, with red eyes, her hair in disorder, holding a handkerchief soaked with tears, while she gazed at the floor strewn with the torn fragments of a dress and the broken fragments of a large gilt picture-frame. Augustine, almost senseless with grief, pointed to the wreck with a gesture of deep despair.
“I don’t know that the loss is very great!” cried the old mistress of the Cat and Racket. “It was like you, no doubt; but I am told that there is a man on the boulevard who paints lovely portraits for fifty crowns.”
“Oh, mother!”
“Poor child, you are quite right,” replied Madame Guillaume, who misinterpreted the expression of her daughter’s glance at her. “True, my child, no one ever can love you as fondly as a mother. My darling, I guess it all; but confide your sorrows to me, and I will comfort you. Did I not tell you long ago that the man was mad! Your maid has told me pretty stories. Why, he must be a perfect monster!”
Augustine laid a finger on her white lips, as if to implore a moment’s silence. During this dreadful night misery had led her to that patient resignation which in mothers and loving wives transcends in its effects all human energy, and perhaps reveals in the heart of women the existence of certain chords which God has withheld from men.
An inscription engraved on a broken column in the cemetery at Montmartre states that Madame de Sommervieux died at the age of twenty-seven. In the simple words of this epitaph one of the timid creature’s friends can read the last scene of a tragedy. Every year, on the second of November, the solemn day of the dead, he never passes this youthful monument without wondering whether it does not need a stronger woman than Augustine to endure the violent embrace of genius?
“The humble and modest flowers that bloom in the valley,” he reflects, “perish perhaps when they are transplanted too near the skies, to the region where storms gather and the sun is scorching.”
THE BALL AT SCEAUX
Translated by Clara Bell
Le Bal de Sceaux was first published in 1830 by Mame and Delaunay-Vallée. In writing this novella Balzac was inspired by the fables of La Fontaine, especially La fille and Héron, and he alludes to La Fontaine in the choice of Émilie’s surname. Other critics have also compared the similarities between Le Bal de Sceaux and Aleksandr Pushkin’s verse novel Eugene Onegin, which was published in serial form between 1825 and 1832.
The novella tells the story of Émilie de Font
aine, who, after haughtily refusing a number of suitors, falls in love with a mysterious young man appearing at the village dance at Sceaux. Despite his refined appearance and aristocratic bearing, the unknown young man never reveals his identity, seeming to be only interested in his sickly sister.
An original illustration
Jean de La Fontaine (1621-1695) was a French fabulist and one of the most widely read French poets of the 17th century. His works and style inspired Balzac to write this novella.
To Henri de Balzac,
his brother Honore.
THE BALL AT SCEAUX
The Comte de Fontaine, head of one of the oldest families in Poitou, had served the Bourbon cause with intelligence and bravery during the war in La Vendee against the Republic. After having escaped all the dangers which threatened the royalist leaders during this stormy period of modern history, he was wont to say in jest, “I am one of the men who gave themselves to be killed on the steps of the throne.” And the pleasantry had some truth in it, as spoken by a man left for dead at the bloody battle of Les Quatre Chemins. Though ruined by confiscation, the staunch Vendeen steadily refused the lucrative posts offered to him by the Emperor Napoleon. Immovable in his aristocratic faith, he had blindly obeyed its precepts when he thought it fitting to choose a companion for life. In spite of the blandishments of a rich but revolutionary parvenu, who valued the alliance at a high figure, he married Mademoiselle de Kergarouet, without a fortune, but belonging to one of the oldest families in Brittany.
When the second revolution burst on Monsieur de Fontaine he was encumbered with a large family. Though it was no part of the noble gentlemen’s views to solicit favors, he yielded to his wife’s wish, left his country estate, of which the income barely sufficed to maintain his children, and came to Paris. Saddened by seeing the greediness of his former comrades in the rush for places and dignities under the new Constitution, he was about to return to his property when he received a ministerial despatch, in which a well-known magnate announced to him his nomination as marechal de camp, or brigadier-general, under a rule which allowed the officers of the Catholic armies to count the twenty submerged years of Louis XVIII.’s reign as years of service. Some days later he further received, without any solicitation, ex officio, the crosses of the Legion of Honor and of Saint-Louis.
Shaken in his determination by these successive favors, due, as he supposed, to the monarch’s remembrance, he was no longer satisfied with taking his family, as he had piously done every Sunday, to cry “Vive le Roi” in the hall of the Tuileries when the royal family passed through on their way to chapel; he craved the favor of a private audience. The audience, at once granted, was in no sense private. The royal drawing-room was full of old adherents, whose powdered heads, seen from above, suggested a carpet of snow. There the Count met some old friends, who received him somewhat coldly; but the princes he thought ADORABLE, an enthusiastic expression which escaped him when the most gracious of his masters, to whom the Count had supposed himself to be known only by name, came to shake hands with him, and spoke of him as the most thorough Vendeen of them all. Notwithstanding this ovation, none of these august persons thought of inquiring as to the sum of his losses, or of the money he had poured so generously into the chests of the Catholic regiments. He discovered, a little late, that he had made war at his own cost. Towards the end of the evening he thought he might venture on a witty allusion to the state of his affairs, similar, as it was, to that of many other gentlemen. His Majesty laughed heartily enough; any speech that bore the hall-mark of wit was certain to please him; but he nevertheless replied with one of those royal pleasantries whose sweetness is more formidable than the anger of a rebuke. One of the King’s most intimate advisers took an opportunity of going up to the fortune-seeking Vendeen, and made him understand by a keen and polite hint that the time had not yet come for settling accounts with the sovereign; that there were bills of much longer standing than his on the books, and there, no doubt, they would remain, as part of the history of the Revolution. The Count prudently withdrew from the venerable group, which formed a respectful semi-circle before the august family; then, having extricated his sword, not without some difficulty, from among the lean legs which had got mixed up with it, he crossed the courtyard of the Tuileries and got into the hackney cab he had left on the quay. With the restive spirit, which is peculiar to the nobility of the old school, in whom still survives the memory of the League and the day of the Barricades (in 1588), he bewailed himself in his cab, loudly enough to compromise him, over the change that had come over the Court. “Formerly,” he said to himself, “every one could speak freely to the King of his own little affairs; the nobles could ask him a favor, or for money, when it suited them, and nowadays one cannot recover the money advanced for his service without raising a scandal! By Heaven! the cross of Saint-Louis and the rank of brigadier-general will not make good the three hundred thousand livres I have spent, out and out, on the royal cause. I must speak to the King, face to face, in his own room.”
This scene cooled Monsieur de Fontaine’s ardor all the more effectually because his requests for an interview were never answered. And, indeed, he saw the upstarts of the Empire obtaining some of the offices reserved, under the old monarchy, for the highest families.
“All is lost!” he exclaimed one morning. “The King has certainly never been other than a revolutionary. But for Monsieur, who never derogates, and is some comfort to his faithful adherents, I do not know what hands the crown of France might not fall into if things are to go on like this. Their cursed constitutional system is the worst possible government, and can never suit France. Louis XVIII. and Monsieur Beugnot spoiled everything at Saint Ouen.”
The Count, in despair, was preparing to retire to his estate, abandoning, with dignity, all claims to repayment. At this moment the events of the 20th March (1815) gave warning of a fresh storm, threatening to overwhelm the legitimate monarch and his defenders. Monsieur de Fontaine, like one of those generous souls who do not dismiss a servant in a torrent of rain; borrowed on his lands to follow the routed monarchy, without knowing whether this complicity in emigration would prove more propitious to him than his past devotion. But when he perceived that the companions of the King’s exile were in higher favor than the brave men who had protested, sword in hand, against the establishment of the republic, he may perhaps have hoped to derive greater profit from this journey into a foreign land than from active and dangerous service in the heart of his own country. Nor was his courtier-like calculation one of these rash speculations which promise splendid results on paper, and are ruinous in effect. He was — to quote the wittiest and most successful of our diplomates — one of the faithful five hundred who shared the exile of the Court at Ghent, and one of the fifty thousand who returned with it. During the short banishment of royalty, Monsieur de Fontaine was so happy as to be employed by Louis XVIII., and found more than one opportunity of giving him proofs of great political honesty and sincere attachment. One evening, when the King had nothing better to do, he recalled Monsieur de Fontaine’s witticism at the Tuileries. The old Vendeen did not let such a happy chance slip; he told his history with so much vivacity that a king, who never forgot anything, might remember it at a convenient season. The royal amateur of literature also observed the elegant style given to some notes which the discreet gentleman had been invited to recast. This little success stamped Monsieur de Fontaine on the King’s memory as one of the loyal servants of the Crown.
At the second restoration the Count was one of those special envoys who were sent throughout the departments charged with absolute jurisdiction over the leaders of revolt; but he used his terrible powers with moderation. As soon as the temporary commission was ended, the High Provost found a seat in the Privy Council, became a deputy, spoke little, listened much, and changed his opinions very considerably. Certain circumstances, unknown to historians, brought him into such intimate relations with the Sovereign, that one day, as he came in, the shrewd
monarch addressed him thus: “My friend Fontaine, I shall take care never to appoint you to be director-general, or minister. Neither you nor I, as employees, could keep our place on account of our opinions. Representative government has this advantage; it saves Us the trouble We used to have, of dismissing Our Secretaries of State. Our Council is a perfect inn-parlor, whither public opinion sometimes sends strange travelers; however, We can always find a place for Our faithful adherents.”
This ironical speech was introductory to a rescript giving Monsieur de Fontaine an appointment as administrator in the office of Crown lands. As a consequence of the intelligent attention with which he listened to his royal Friend’s sarcasms, his name always rose to His Majesty’s lips when a commission was to be appointed of which the members were to receive a handsome salary. He had the good sense to hold his tongue about the favor with which he was honored, and knew how to entertain the monarch in those familiar chats in which Louis XVIII. delighted as much as in a well-written note, by his brilliant manner of repeating political anecdotes, and the political or parliamentary tittle-tattle — if the expression may pass — which at that time was rife. It is well known that he was immensely amused by every detail of his Gouvernementabilite — a word adopted by his facetious Majesty.