Collected Works of Eugène Sue
Page 22
“The particulars he has hitherto furnished us with have been very correct and satisfactory.”
“Oh, he has a very straightforward manner of going to work! And I assure you, my dear Murphy, that M. Badinot is the very original type of one of those mysterious existences which are to be met with, and only possible, in Paris. He would greatly amuse his royal highness, if it were not necessary to avoid their being known to each other in this business.”
“You can augment the pay of M. Badinot if you deem it necessary.”
“Why, really, five hundred francs a month, and his expenses, amounting to nearly the same sum, appear to me quite sufficient; we shall see by and by.”
“And does he not seem ashamed of the part he plays?”
“On the contrary, he is not a little vain of his employment, and when he brings me any particulars assumes a certain air of importance he would fain pass off as due to his diplomatic functions; for the fellow either thinks, or feigns to do so, that he is deeply engaged in state affairs, and ventures to observe at times, in a sort of undertone, how very marvellous it is that such close and intimate relationship should be found to exist between every-day events and the destinies of kingdoms! Yes, really, he had the impudence to remark to me the other day, ‘What complicated machinery is contained in the grand machine of state affairs! Who would think now, M. le Baron, those little humble notes collected by me will have their part to play in directing and regulating the affairs of Europe!’”
“Yes, yes, rascals generally seek to veil their mean and base practices beneath some high-sounding pretext. But the notes you are to give me, my dear baron, have you them with you?”
“Here they are, drawn up precisely from the accounts furnished by M. Badinot.”
“Pray let me hear them; I am all attention.”
M. de Graün then read as follows:
“Note relative to Fleur-de-Marie. — About the beginning of the year 1827, a man named Pierre Tournemine, then under sentence in the galleys at Rochefort for forgery, proposed to a woman named Gervais, but also known as La Chouette, to take perpetual charge of a little girl, then between five and six years of age, for a sum of one thousand francs paid down.
“The bargain being concluded, the child was delivered over to the woman, with whom she remained two years, when, unable longer to endure the cruelty shown her, the little girl disappeared; nor did the Chouette hear anything of her for several years, when she unexpectedly met with her at a small public-house in the Cité, nearly seven weeks ago. The infant, now grown into a young woman, then bore the appellation of La Goualeuse.
“A few days previously to this meeting, the above mentioned Tournemine, who had become acquainted with the Schoolmaster at the galleys of Rochefort, had sent to Bras Rouge (the regular, though concealed correspondent of every rogue and felon either in prison or out of it) a lengthened detail of every particular relative to the child formerly confided to the woman Gervais, otherwise the Chouette.
“From this account, and the declarations of the Chouette, it appeared that one Madame Séraphin, housekeeper to a notary named Jacques Ferrand, had in 1827 instructed Tournemine to find a person who, for the sum of one thousand francs, would be willing to take the entire charge of a child of from five to six years of age whom it was desired to get rid of, as has before been mentioned.
“The Chouette accepted the proposition, and received both the child and the stipulated sum of money.
“The aim of Tournemine, in addressing these particulars to Bras Rouge, was to enable the latter to extort money from Madame Séraphin, whom Tournemine considered but as the agent of a third party, under a threat of revealing the whole affair unless well paid for silence.
“Bras Rouge entrusted the Chouette, long the established partner in all the Schoolmaster’s schemes of villainy; and this explains how so important a document found its way to that monster’s possession, and also accounts for the expression used by the Chouette at her rencontre with the Goualeuse in the cabaret of the White Rabbit, when, by way of tormenting her victim, she said, ‘We have found out all about your parents, but you shall never know who or what they are.’
“The point to be decided was as to the veracity of the circumstances detailed by Tournemine in his letter to the Chouette.
“It has been ascertained that Madame Séraphin and the notary, Jacques Ferrand, are both living; the address of the latter is Rue du Sentier, No. 41, where he passes for a person of pious and austere life; at least, he is constant in his attendance at church, — his attention to his professional duties, close and severe, though some accuse him of following up the severity of the law with unnecessary rigour. In his mode of living he observes a parsimony bordering on avarice. Madame Séraphin still resides with him, as manager of his household; and M. Jacques Ferrand, spite of his original poverty, has invested thirty-five thousand francs in the funds, the greatest part of this sum having been supplied to him through a M. Charles Robert, a superior officer of the National Guard, — a young and handsome man, in high repute with a certain class of society. ’Tis true that some ill-natured persons are found to assert that, owing either to fortunate speculations or lucky hits upon the Stock Exchange, undertaken in partnership with the above mentioned Charles Robert, the worthy notary could now well afford to pay back the original loan with high interest; but the rigidly austere and self-denying life of this worthy man gives a flat denial to all such gossiping reports, and, spite of the incredulity with which he is occasionally listened to, he persists in styling himself a man struggling for a maintenance. There can be no manner of doubt but that Madame Séraphin, this worthy gentleman’s housekeeper, could, if she pleased, throw an entire light upon every circumstance connected with La Goualeuse.”
“Bravo, my dear baron!” exclaimed Murphy; “nothing can be better. These declarations of Tournemine carry with them an appearance of truth, and it seems more than probable that we may, through Jacques Ferrand, obtain the right clue to discovering the parents of this unfortunate girl. Now tell me, have you been equally successful in the information collected touching the son of the Schoolmaster?”
“Perhaps, as regards him, I am not furnished with such minute particulars; but, upon the whole, I think the result of our inquiries very satisfactory.”
“Upon my word, your M. Badinot is a downright treasure!”
“You see, Bras Rouge is the hinge upon which everything turns. M. Badinot, who has several acquaintances in the police, pointed him out to us as the go-between of several notorious felons, and knew the man directly he was set to discover what had become of the ill-fated son of Madame Georges Duresnel, the unfortunate wife of this atrocious Schoolmaster.”
“And it was in going to search for Bras Rouge, in his den in the Cité (Rue aux Fêves, No. 13), that my lord fell in with the Chourineur and La Goualeuse. His royal highness hoped, too, that the opportunity now before him, of visiting these abodes of vice and wretchedness, might afford him the means of rescuing some unfortunate being from the depths of guilt and misery. His benevolent anticipations were gratified, but at what risk it is painful even to remember.”
“Whatever dangers attended the scheme, you, at least, my dear Murphy, bravely bore your share in them.”
“Was not I, for that very purpose, appointed charcoal-man in waiting upon his royal highness?” replied the squire, smilingly.
“Say, rather, his intrepid body-guard, my worthy friend. But to touch upon your courage and devotion is only to repeat what every one knows. I will, therefore, spare your modesty, and continue my relation. Here are the various particulars we have been able to glean concerning François Germain, son of Madame Georges and the Schoolmaster, properly called Duresnel:
“About eighteen months since, a young man, named François Germain, arrived in Paris from Nantes, where he had been employed in the banking-house of Noël and Co.
“It seems, both from the confession of the Schoolmaster as well as from several letters found upon him, that the scoundr
el to whom he had entrusted his unfortunate offspring, for the purpose of perverting his young mind, and rendering him one day a worthy assistant to his unprincipled father in his nefarious schemes, proposed to the young man to join in a plot for robbing his employers, as well as to forge upon the firm to a considerable amount. This proposition was received by the youth with well-merited indignation, but, unwilling to denounce the man by whom he had been brought up, he first communicated anonymously to his master the designs projected against the bank, and then privately quitted Nantes, that he might avoid the rage and fury of those whose sinful practices his soul sickened and shuddered to think of, far less to bear the idea of participating in.
“These wretches, aware that they had betrayed themselves to the young man, and dreading the use he might make of his information, immediately upon finding he had quitted Nantes followed him to Paris, with the most sinister intentions of silencing him for ever. After long and persevering inquiries, they succeeded in discovering his address, but, happily for the persecuted object of their search, he had a few days previously encountered the villain who had first sought to corrupt his principles, and, well divining the motive which had brought him to Paris, lost no time in changing his abode; and so, for this time, the Schoolmaster’s hapless son escaped his pursuers. Still, however, following up the scent, they succeeded in tracing the youth to his fresh abode, 17 Rue du Temple. One evening, however, he narrowly escaped falling into an ambush laid for him (the Schoolmaster concealed this circumstance from my lord), but again Providence befriended him, and he escaped, though too much alarmed to remain in his lodgings; he once more changed his abode, since which time all traces of him have been lost. And matters had reached thus far when the Schoolmaster received the just punishment of his crimes; since which period, by order of my lord, fresh inquiries have been instituted, of which the following is the result.
“François Germain lived for about three months at No. 17 Rue du Temple, a house rendered worthy of observation by the habits and ingenious practices of its inhabitants. Germain was a great favourite among them, by reason of his kind and amiable disposition, as well as for the frank gaiety of his temper. Although his means of livelihood appeared very slender, yet he had rendered the most generous assistance to an indigent family occupying the garrets of the house. In vain has been every inquiry made in the Rue du Temple touching the present residence of François Germain, or the profession he was supposed to follow; every one in the house believed him to be employed in some counting-house, or office, as he went out early in the morning and never returned till late in the evening. The only person who really knows the present residence of the young man is a female, lodging in the house No. 17 Rue du Temple, — a young and pretty grisette, named Rigolette, between whom and Germain a very close acquaintance appears to have existed. She occupies the adjoining room to that which Germain tenanted, and which chamber, by the by, is still vacant; and it was under pretext of inquiring about it that these particulars were obtained.”
“Rigolette!” exclaimed Murphy, after having been for several minutes apparently in deep thought. “Yes, I am sure I know her.”
“You! Sir Walter Murphy,” replied the baron, much amused. “You, most worthy and respectable father of a family! you know anything of pretty grisettes! And so the name of Mlle. Rigolette is familiar to you, is it? Fie, fie! Oh, positively I am ashamed of you!”
“‘Pon my soul, my lord compelled me to have so many strange acquaintances, that such a mere trifle as this should pass for nothing. But wait a bit. Yes, now I recollect perfectly, that when my lord was relating the history of La Goualeuse, I could not help laughing at the very odd name of Rigolette, which, as far as I can call to mind, was the name of a prison acquaintance of that poor Fleur-de-Marie.”
“Well, then, just at this particular juncture Mlle. Rigolette may be of the utmost service to us. Let me conclude my report:
“There might possibly be an advantage in engaging the vacant chamber recently belonging to Germain, in the Rue du Temple. We have no instructions to proceed further in our investigations, but, from some words which escaped the porteress, there is every reason to believe that not only would it be possible to find in this house certain indications of where the Schoolmaster’s son may be heard of, through the means of Mlle. Rigolette, but the house itself would afford my lord an opportunity of studying human nature amid wants, difficulties, and misery, the very existence of which he is far from suspecting.”
“Thus you see, my dear Murphy,” said M. de Graün, finishing his report and presenting it to his companion, “you see evidently that it is from the notary, Jacques Ferrand, we must hope to obtain information respecting the parentage of La Goualeuse, and that we must go to Mlle. Rigolette to trace the dwelling of François Germain. It seems to me a great point to have ascertained the direction in which to search.”
“Undoubtedly, baron; you are quite right; and, besides, I am sure my lord will find a fine field for observation in the house of which you speak. But I have not yet done with you. Have you made any inquiries respecting the Marquis d’Harville?”
“I have; and, so far as concerns money matters, his royal highness’s fears are wholly unfounded. M. Badinot affirms (and he is very likely to be well informed on the subject) that the fortune of the marquis has never been in a more prosperous condition, or better managed.”
“Why, after having in vain exhausted every other conjecture as to the secret grief which is preying upon M. d’Harville, my lord imagined that it was just probable the marquis had some pecuniary difficulties; had it proved so, he would have removed them with that delicate assumption of mystery you know he so frequently employs to veil his munificence. But, since even this conjecture has failed, he must abandon all hope of guessing the enigma; and this he will do the more reluctantly, as his great desire to discover it arose out of his ardent friendship for M. d’Harville.”
“A friendship which is founded on a grateful recollection of the important services rendered by the marquis’s father to his own parent. Are you aware, my dear Murphy, that at the remodelling of the States in 1815, at the Germanic confederation, the father of his royal highness had a chance of being excluded, from his well-known attachment to Napoleon? Thanks to the friendship with which the Emperor Alexander honoured him, the deceased Marquis d’Harville was enabled to render most effectual service to the father of our patron. The emperor, whose warm regard for the late marquis had taken its date from the period of that nobleman’s emigration to Russia, exerted his powerful influence in congress so successfully, that at the grand meeting to decide the destinies of the princes of Germany, the father of our noble employer was reinstated in all his pristine rights. As for the friendship now subsisting between the present marquis and his royal highness, I believe it commenced when, as mere boys, they met together on a visit paid by the then reigning grand duke to the late Marquis d’Harville.”
“So I have heard; and they appear to have retained a most lively recollection of this happy period of their youth. Nor is this all I have to say on the subject of the interest our noble master takes in every matter concerning the house of D’Harville. So profound is his gratitude for the services rendered to his father, that all bearing the honoured name of D’Harville, or belonging to the family, possess a powerful claim on the kindness of the prince. Thus, not alone to her virtues or her misfortunes does poor Madame Georges owe the increasing and unwearied goodness of my lord.”
“Madame Georges!” exclaimed the astounded baron. “What, the wife of Duresnel, the felon known as the Schoolmaster?”
“And the mother of François Germain, the youth we are seeking for, and whom, I trust, we shall find.”
“Is the relation of M. d’Harville?”
“She was his mother’s cousin, and her most intimate friend; the old marquis entertained the most perfect friendship and esteem for Madame Georges.”
“But how, for heaven’s sake, my dear Murphy, did it ever come about that the D’Harv
ille family ever permitted a descendant of theirs to marry such a monster as this Duresnel?”
“Why, thus it was. The father of this unfortunate woman was a M. de Lagny, who, previous to the Revolution, possessed considerable property in Languedoc, and who, having fortunately escaped the proscription so fatal to many, availed himself of the first tranquillity which succeeded these days of discord and anarchy to establish his only daughter in marriage. Among the various candidates for the hand of the young heiress was this Duresnel, the representative of a wealthy and respectable family, possessing powerful parliamentary influence, and concealing the depravity of his disposition beneath the most specious exterior. To this man was Mlle. de Lagny united, by desire of her father; but a very short time sufficed to strip the mask from his vicious character, and to display his natural propensities. A gambler, a spendthrift, and profligate, addicted to the lowest vices that can disgrace a human being, he quickly dissipated, not only his own fortune, but that of his wife also. Even the estate to which Madame Georges Duresnel had retired was involved in the general ruin occasioned by her worthless husband’s passion for play, and his dissolute mode of life; and the unfortunate woman would have been left without a shelter for herself or infant son but for the kind affection of her relation, the Marquise d’Harville, whom she loved with the tenderness of a sister. With this valued friend Madame Duresnel found a welcome home, while her wretched husband, finding himself utterly ruined, plunged into the blackest crimes, and stopped at no means, however guilty and desperate, to supply his pleasures. He became the associate of thieves, murderers, pickpockets, and forgers, and ere long, falling into the hands of the law, was sentenced to the galleys for the term of his natural life. Yet, while suffering the just punishment of his crimes, his base mind devised the double atrocity of tearing the child from its miserable mother, for the sake of breaking down every good principle it might have imbibed, and of training it up in vicious readiness to join his future schemes of villainy. You know the rest. After the condemnation of her husband, Madame Georges, without giving any reason for so doing, quitted the Marquise d’Harville, and went to hide her shame and her sorrows in Paris, where she soon fell into the utmost distress. It would occupy too much time to tell you by what train of events my lord became aware of the misfortunes of this excellent woman, as well as the ties which connect her with the D’Harville family; it is sufficient that he came most opportunely and generously to her assistance, induced her to quit Paris and establish herself at the farm at Bouqueval, where she now is, with the Goualeuse. In this peaceful retreat she has found tranquillity, if not happiness; and the overlooking and management of the farm may serve to recreate her thoughts, and prevent them from dwelling too deeply on her past sorrows. As much to spare the almost morbid sensibility of Madame Georges, as because he dislikes to blazon forth his good deeds, my lord has not even acquainted M. d’Harville with the fact of his having relieved his kinswoman from such severe distress.”