The Complete Richard Hannay
Page 92
‘I doubt the inn may be too good for my purse,’ I said. ‘I am on a walking-tour and must lodge cheaply.’
He laughed pleasantly. ‘There may be accommodation elsewhere. Peter Bojer may have a spare bed. I am going that way, sir, and can direct you.’
He had turned towards me, and his figure caught the beam of the riding-light of the motor-launch. I saw a thin sunburnt face with a very pleasant expression, and an untidy grizzled beard. Then I knew him, and I could have shouted with amazement at the chance which had brought us two together again.
We walked side by side up the jetty road and on to the highway.
‘I think,’ I said, ‘that we have met before, Herr Gaudian.’
He stopped short. ‘That is my name… but I do not… I do not think…’
‘Do you remember a certain Dutchman called Cornelius Brandt whom you entertained at your country house one night in December ’15?’
He looked searchingly in my face.
‘I remember,’ he said. ‘I also remember a Mr Richard Hanau, one of Guggenheim’s engineers, with whom I talked at Constantinople.’
‘The same,’ I said. For a moment I was not clear how he was going to take the revelation, but his next action reassured me, and I saw that I had not been wrong in my estimate of the one German I have ever wholeheartedly liked. He began to laugh, a friendly tolerant laugh.
‘Kritzi Turken!’ he cried. ‘It is indeed romantic. I have often wondered whether I should see or hear of you again, and behold! you step out of the darkness on a Norwegian fjord.’
‘You bear no malice?’ I said. ‘I served my country as you served yours. I played fair, as you played fair.’
‘Malice?’ he cried. ‘But we are gentlemen; also we are not children. I rejoice to see that you have survived the War. I have always wished you well, for you are a very bold and brave man.’
‘Not a bit of it,’ I said – ‘only lucky.’
‘By what name shall I call you now – Brandt or Hanau?’
‘My name is Richard Hannay, but for the present I am calling myself Cornelius Brand – for a reason which I am going to tell you.’ I had suddenly made up my mind to take Gaudian into my full confidence. He seemed to have been sent by Providence for that purpose, and I was not going to let such a chance slip.
But at my words he stopped short.
‘Mr Hannay,’ he said, ‘I do not want your confidence. You are still engaged, I take it, in your country’s service? I do not question your motive, but remember I am a German, and I cannot be party to the pursuit of one of my countrymen, however base I may think him.’
I could only stare. ‘But I am not in my country’s service,’ I stammered. ‘I left it at the Armistice, and I’m a farmer now.’
‘Do English farmers travel in Norway under false names?’
‘That’s a private business which I want to explain to you. I assure you there is no German in it. I want to keep an eye on the doings of a fashionable English doctor.’
‘I must believe you,’ he said after a pause. ‘But two hours ago a man arrived in the launch you see anchored out there. He is a fisherman and is now at the inn. That man is known to me – too well known. He is a German, who during the War served Germany in secret ways, in America and elsewhere. I did not love him and I think he did my country grievous ill, but that is a matter for us Germans to settle, and not for foreigners.’
‘I know your man as Dr Newhover of Wimpole Street.’
‘So?’ he said. ‘He has taken again his father’s name, which was Neuhofer. We knew him as Kristoffer. What do you want with him?’
‘Nothing that any honest German wouldn’t approve,’ and there and then I gave him a sketch of the Medina business. He exclaimed in horror.
‘Mr Hannay,’ he said hesitatingly, ‘you are being honest with me?’
‘I swear by all that’s holy I am telling you the plain truth, and the full truth. Newhover may have done anything you jolly well like in the War. That’s all washed out. I’m after him to get a line on a foul business which is English in origin. I want to put a spoke in the wheel of English criminals, and to save innocent lives. Besides, Newhover is only a subordinate. I don’t propose to raise a hand against him, only to find out what he is doing.’
He held out his hand. ‘I believe you,’ he said, ‘and if I can I will help you.’
He conducted me through the long street of the village, past the inn, where I supposed Newhover was now going to bed, and out on to the road which ran up the Skarso valley. We came in sight of the river, a mighty current full of melted snow, sweeping in noble curves through the meadowland in that uncanny dusk. It appeared that he lodged with Peter Bojer, who had a spare bed, and when we reached the cottage, which stood a hundred yards from the highway on the very brink of the stream, Peter was willing to let me have it. His wife gave us supper – an omelette, smoked salmon, and some excellent Norwegian beer – and after it I got out my map and had a survey of the neighbourhood.
Gaudian gave me a grisly picture of the condition of his own country. It seemed that the downfall of the old regime had carried with it the decent wise men like himself, who had opposed its follies, but had lined up with it on patriotic grounds when the War began. He said that Germany was no place for a moderate man, and that the power lay with the bloated industrials, who were piling up fortunes abroad while they were wrecking their country at home. The only opposition, he said, came from the communists, who were half-witted, and the monarchists, who wanted the impossible. ‘Reason is not listened to, and I fear there is no salvation till my poor people have passed through the last extremity. You foreign Powers have hastened our destruction, when you had it in your hands to save us. I think you have meant well, but you have been blind, for you have not supported our moderate men and have by your harshness played the game of the wreckers among us.’
It appeared that he was very poor now, like all the professional classes. I thought it odd that this man, who had a world-wide reputation as an engineer, couldn’t earn a big income in any country he chose. Then I saw that it was because he had lost the wish to make money. He had seen too deep into the vanity of human wishes to have any ambition left. He was unmarried, with no near relations, and he found his pleasure in living simply in remote country places and watching flowers and beasts. He was a keen fisherman, but couldn’t afford a good beat, so he leased a few hundred yards from a farmer, who had not enough water to get a proper rent for it, and he did a lot of trout fishing in the tarns high up in the hills and in the Skarso above the foss. As he sat facing me beyond the stove, with his kind sad brown eyes and his rugged face, I thought how like he was to a Scottish moorland shepherd. I had liked him when I first saw him in Stumm’s company, but now I liked him so much that because of him I was prepared to think better of the whole German race.
I asked him if he had heard of any other Englishman in the valley – anyone of the name of Jason, for instance. He said no; he had been there for three weeks, but the fishing did not begin for another fortnight, and foreign visitors had not yet arrived. Then I asked him about the saeter farms, and he said that few of these were open yet, since the high pastures were not ready. One or two on the lower altitudes might be already inhabited but not many, though the winter had been a mild one and the spring had come early. ‘Look at the Skarso,’ he said. ‘Usually in April it is quite low, for the snowfields have not begun to melt. But today it is as brimming as if it were the middle of May.’
He went over the map with me – an inch-to-a-mile one I had got in London – and showed me the lie of the land. The saeters were mostly farther up the river, reached by paths up the tributary glens. There was a good road running the length of the valley, but no side roads to connect with the parallel glens, the Uradal and the Bremendal. I found indeed one track marked on the map, which led to the Uradal by a place called Snaasen. ‘Yes,’ said Gaudian, ‘that is the only thing in the way of what you soldiers would call lateral communications. I’ve walke
d it, and I’m sorry for the man who tries the road in bad weather. You can see the beginning of the track from this house; it climbs up beside the torrent just across the valley. Snaasen is more or less inhabited all the year round, and I suppose you would call it a kind of saeter. It is a sort of shelter hut for travellers taking that road, and in summer it is a paradise for flowers. You would be surprised at the way the natives can cross the hills even in winter. Snaasen belongs to the big farm two miles upstream, which carries with it the best beat on the Skarso. Also there is said to be first-class ryper-shooting later in the year, and an occasional bear. By the way, I rather fancy someone told me that the whole thing was owned by, or had been leased to, an Englishman… You are rich, you see, and you do not leave much in Norway for poor people.’
I slept like a log on a bed quite as hard as a log, and woke to a brilliant blue morning, with the birds in the pine-woods fairly riotous, and snipe drumming in the boggy meadows, and the Skarso coming down like a sea. I could see the water almost up to the pathway of a long wooden bridge that led to the big farm Gaudian had spoken of. I got my glass on the torrent opposite, and saw the track to Snaasen winding up beside it till it was lost in a fold of the ravine. Above it I scanned the crown of the ridge, which was there much lower than on the sides of the fjord. There was no snow to be seen, and I knew by a sort of instinct that if I got up there I should find a broad tableland of squelching pastures with old snowdrifts in the hollows and tracts of scrubby dwarf birch.
While I was waiting for breakfast I heard a noise from the high-road, and saw a couple of the little conveyances they call stolkjaeres passing. My glass showed me Dr Newhover in the first and a quantity of luggage in the second. They took the road across the bridge to the big farm, and I could see the splash of their wheels at the far end of it, where the river was over the road. So Dr New-hover, or some friend of his, was the lessee of this famous fishing, which carried with it the shooting on the uplands behind it. I rather thought I should spend the day finding out more about Snaasen, and I counted myself lucky to have got quarters in such an excellent observation-post as Peter Bojer’s cottage.
I wouldn’t go near the track to Snaasen till I saw what Newhover did, so Gaudian and I sat patiently at Peter Bojer’s window. About ten o’clock a couple of ponies laden with kit in charge of a towheaded boy appeared at the foot of the track and slowly climbed up the ravine. An hour later came Dr Newhover, in a suit that looked like khaki and wearing a long mackintosh cape. He strode out well and breasted the steep path like a mountaineer. I wanted to go off myself in pursuit of him, keeping well behind, but Gaudian very sensibly pointed out how sparse the cover was, and that if he saw a man on that lonely road he would certainly want to know all about him.
We sat out-of-doors after luncheon in a pleasant glare of sun, and by and by were rewarded by the sight of the pack-ponies returning, laden with a different size and shape of kit. They did not stop at the big farm, but crossed the wooden bridge and took the high-road for Merdal. I concluded that this was the baggage of the man whom Newhover had replaced, and that he was returning to Stavanger in Kristian Egge’s boat. About tea-time the man himself appeared – Jason, or whatever his name was. I saw two figures come down the ravine by the Snaasen road, and stop at the foot and exchange farewells. One of them turned to go back, and I saw that this was Newhover, climbing with great strides like a man accustomed to hills. The other crossed the bridge, and passed within hail of us – a foppish young man, my glass told me, wearing smart riding-breeches and with an aquascutum slung over his shoulder.
I was very satisfied with what I had learned. I had seen Newhover relieve his predecessor, just as Medina had planned, and I knew where he was lodged. Whatever his secret was it was hidden in Snaasen, and to Snaasen I would presently go. Gaudian advised me to wait till after supper, when there would be light enough to find the way and not too much to betray us. So we both lay down and slept for four hours, and took the road about ten-thirty as fresh as yearlings.
It was a noble night, windless and mild, and, though darkness lurked in the thickets and folds of hill, the sky was filled with a translucent amethyst glow. I felt as if I were out on some sporting expedition and enjoyed every moment of the walk with that strung-up expectant enjoyment which one gets in any form of chase. The torrent made wild music on our left hand, grumbling in pits and shooting over ledges with a sound like a snowslip. There was every kind of bird about, but I had to guess at them by their sounds and size, for there was no colour in that shadowy world.
By and by we reached the top and had a light cold wind in our faces blowing from the snowy mountains to the north. The place seemed a huge broken tableland and every hollow glistened as if filled with snow or water. There were big dark shapes ahead of us which I took to be the hills beyond the Uradal. Here it was not easy to follow the track, which twined about in order to avoid the boggy patches, and Gaudian and I frequently strayed from it and took tosses over snags of juniper. Once I was up against an iron pole, and to my surprise saw wires above. Gaudian nodded. ‘Snaasen is on the telephone,’ he said.
I had hoped to see some light in the house, so as to tell it from a distance. But we did not realize its presence till we were close upon it, standing a little back from the path, as dark as a tombstone. The inhabitants must have gone early to bed, for there was no sign of life within. It was a two-storeyed erection of wood, stoutly built, with broad eaves to the roof. Adjacent there stood a big barn or hayshed, and behind it some other outbuildings which might have been byres or dairies. We walked stealthily round the place, and were amazed at its utter stillness. There was no sound of an animal moving in the steading, and when a brace of mallards flew overhead we started at the noise like burglars at the creaking of a board.
Short of burglary there was nothing further to be done, so we took the road home and scrambled at a great pace down the ravine, for it was chilly on the tableland. Before we went to bed, we had settled that next day Gaudian should go up to Snaasen like an ordinary tourist and make some excuse to get inside, while I would take a long tramp over the plateau, keeping well away from the house in case there might be something ado in that barren region.
Next morning saw the same cloudless weather, and we started off about ten o’clock. I had a glorious but perfectly futile day. I went up the Skarso to well above the foss, and then climbed the north wall of the valley by a gulley choked with brushwood, which gave out long before the top and left me to finish my ascent by way of some very loose screes and unpleasant boiler-plates. I reached the plateau much farther to the east, where it was at a greater altitude, so that I looked down upon the depression where ran the track to Uradal. I struck due north among boggy meadows and the remains of old snowdrifts, through whose fringes flowers were showing, till I was almost on the edge of Uradal, and looked away beyond it to a fine cluster of rock peaks streaked and patched with ice. The Uradal glen was so deep cut that I could not see into it, so I moved west and struck the Merdal track well to the north of Snaasen. After that I fetched a circuit behind Snaasen, and had a good view of the house from the distance of about half a mile. Two of its chimneys were smoking, and there were sounds of farm work from the yard. There was no sign of live stock, but it looked as if someone was repairing the sheds against the summer season. I waited for more than an hour, but I saw no human being, so I turned homeward, and made a careful descent by the ravine, reconnoitring every corner in case I should run into Newhover.
I found that Gaudian had returned before me. When I asked him what luck he had had he shook his head.
‘I played the part of a weary traveller, and asked for milk. An ugly woman gave me beer. She said she had no milk, till the cattle came up from the valleys. She would not talk and she was deaf. She said an English Herr had the ryper-shooting, but lived at Tryssil. That is the name of the big farm by the Skarso. She would tell me no more, and I saw no other person. But I observed that Snaasen is larger than I thought. There are rooms built out at
the back, which we thought were barns. There is ample space there for a man to be concealed.’
I asked him if he had any plan, and he said he thought of going boldly up next day and asking for Newhover, whom he could say he had seen passing Peter Bojer’s cottage. He disliked the man, but had never openly quarrelled with him. I approved of that, but in the meantime I resolved to do something on my own account that night. I was getting anxious, for I felt that my time was growing desperately short; it was now the 25th of April and I was due back in London on the 29th, and, if I failed to turn up, Medina would make inquiries at Fosse Manor and suspect. I had made up my mind to go alone that night to Snaasen and do a little pacific burgling.
I set out about eleven, and I put my pistol in my pocket, as well as my flask and sandwiches and electric torch, for it occurred to me that anything might happen. I made good going across the bridge and up the first part of the track, for I wanted to have as much time as possible for my job. My haste was nearly my undoing, for instead of reconnoitring and keeping my ears open, I strode up the hill as if I had been walking to make a record. It was by the mercy of Heaven that I was at a point where an out-jutting boulder made a sharp corner when I was suddenly aware that someone was coming down the road. I flattened myself into the shadow, and saw Newhover.
He did not see or hear me, for he, too, was preoccupied. He was descending at a good pace, and he must have started in a hurry, for he had no hat. His longish blond locks were all tousled, and his face seemed sharper than usual with anxiety.
I wondered what on earth had happened, and my first notion was to follow him downhill. And then it occurred to me that his absence gave me a sovereign chance at Snaasen. But if the household was astir there might be other travellers on the road and it behoved me to go warily. Now, near the top of the ravine, just under the edge of the tableland, there was a considerable patch of wood – birches, juniper, and wind-blown pines – for there the torrent flowed in a kind of cup, after tumbling off the plateau and before hurling itself down to the valley. Here it was possible to find an alternative road to the path, so I dived in among the matted whortleberries and moss-covered boulders.