Book Read Free

The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents)

Page 130

by Leo Tolstoy


  "Of course, her talent must be perfected; it cannot be neglected. But in a small apartment it is hard, you know," the inspector continued the conversation without paying any attention to the prisoners, and dragging his tired legs passed into the meeting-room, followed by Nekhludoff.

  "Whom do you wish to see?" asked the inspector.

  "Bogodukhovskaia."

  "That is from the tower. You will have to wait a little," he turned to Nekhludoff.

  "Couldn't you let me see, meantime, the prisoners Menshov--mother and son--who are charged with incendiarism?"

  "That is from cell 21. Why, yes; they may be called out."

  "Would you allow me to see the son in his cell?"

  "It is quieter in the meeting-room."

  "But it is interesting to see him there."

  "Interesting!"

  At that moment a dashing officer, the inspector's assistant, appeared at a side door.

  "Conduct the Prince to Menshov's cell--No. 21," said the inspector to his assistant. "Then show him to the office. And I will call--what is her name?"

  "Vera Bogodukhovskaia," said Nekhludoff.

  The inspector's assistant was a light-haired young officer with dyed mustache, who spread around him the odor of perfume.

  "Follow me, please." He turned to Nekhludoff with a pleasant smile. "Does our institution interest you?"

  "Yes. And I am also interested in that man who, I was told, is innocent." The assistant shrugged his shoulders.

  "Yes, that may be," he said calmly, courteously admitting the guest into the ill-smelling corridor. "But they also lie often. Walk in, please."

  The doors of the cells were open, and some prisoners stood in the corridor. Slightly nodding to the wardens and looking askance at the prisoners, who either pressed against the walls, entered their cells, or, stopping at the doors, stood erect like soldiers, the assistant escorted Nekhludoff through one corridor into another, on the left, which was iron-bolted.

  This corridor was darker and more ill-smelling than the first. There was a row of cells on each side, the doors of which were locked. There was a hole in each door--eyelet, so called--of about an inch in diameter. There was no one in this corridor except an old warden with a wrinkled, sad face.

  "Where is Menshov's cell?" asked the assistant.

  "The eighth one on the left."

  "Are these occupied?" asked Nekhludoff.

  "All but one."

  CHAPTER L.

  "May I look in?" asked Nekhludoff.

  "If you please," the assistant said with a pleasant smile, and began to make inquiries of the warden. Nekhludoff looked through one of the openings. A tall young man with a small black beard, clad only in his linen, walked rapidly up and down the floor of his cell. Hearing a rustle at the door, he looked up, frowned, and continued to walk.

  Nekhludoff looked into the second opening. His eye met another large, frightened eye. He hastily moved away. Looking into the third, he saw a small-sized man sleeping curled up on a cot, his head covered with his prison coat. In the fourth cell a broad-faced, pale-looking man sat with lowered head, his elbows resting on his knees. Hearing steps, this man raised his head and looked up. In his face and eyes was an expression of hopeless anguish. He was apparently unconcerned about who it was that looked into his cell. Whoever it might be, he evidently hoped for no good from any one. Nekhludoff was seized with fear, and he hastened to Number 21--Menshov's cell. The warden unlocked and opened the door. A young, muscular man with a long neck, kindly, round eyes and small beard, stood beside his cot, hastily donning his prison coat and, with frightened face, looking at the two men who had entered. Nekhludoff was particularly struck by the kindly, round eyes whose wondering and startled look ran from him to the warden and back.

  "This gentleman wishes to ask you about your case."

  "Thank you."

  "Yes, I was told about your case," said Nekhludoff, going into the depth of the cell and stopping at the barred, dirty window, "and would like to hear it from yourself."

  Menshov also drew near the window and immediately began to relate the particulars of his case--at first timidly, from time to time glancing at the warden, then growing bolder and bolder. And when the warden had left the cell to give some orders, his timidity left him entirely. Judging by his speech and manner, his was a story of a simple, honest peasant, and it seemed very strange to Nekhludoff to hear it from the lips of a prisoner in the garb of disgrace and in prison. While listening to him, Nekhludoff examined the low cot, with its straw mattress, the window, with its thick iron bars, the damp, plastered walls, the pitiful face and the figure of the unfortunate, mutilated peasant in bast shoes and prison coat, and he became sad; he would not believe that what this kind-hearted man told him was true. And it was still harder to think that this truthful story should be false, and that kindly face should deceive him. His story, in short, was that soon after his wedding a tapster enticed away his wife. He had recourse to the law everywhere, and the tapster was everywhere acquitted. Once he took her away by force, but she ran away the following day. He went to the seducer, demanding his wife. The tapster told him that she was not there, although he saw her when coming in, and ordered him to depart. He would not go. Then the tapster and another workman beat him until he bled, and the following day the tapster's house took fire. He and his mother were charged with incendiarism, although at the time the fire broke out he was visiting a friend.

  "And you really did not set the fire?"

  "I never even thought of such a thing, master. The villain must have done it himself. They say that he had just insured his house. And he said that I and my mother came and threatened him. It is true, I abused him at that time--couldn't help it--but I did not set the fire, and was not even in the neighborhood when the fire started. He set the fire purposely on the day I was there with my mother. He did it for the insurance money, and threw it on us."

  "Is it possible?"

  "As true as there is a living God, master. Do help us!" He was about to bow to the ground, but Nekhludoff forcibly prevented him. "Release me. I am suffering here innocently," he continued. His face suddenly began to twitch; tears welled up in his eyes, and, rolling up the sleeve of his coat, he began to wipe his eyes with the dirty sleeve of his shirt.

  "Have you finished?" asked the warden.

  "Yes. Cheer up; I will do what I can for you," Nekhludoff said, and walked out. Menshov stood in the door, so that when the warden closed it he pushed him in. While the warden was locking the door, Menshov looked through the hole.

  CHAPTER LI.

  It was dinner time when Nekhludoff retraced his steps through the wide corridor, and the cells were open. The prisoners, in light yellow coats, short, wide trousers and prison shoes, eyed him greedily. Nekhludoff experienced strange feelings and commiseration for the prisoners, and, for some reason, shame that he should so calmly view it.

  In one of the corridors a man, clattering with his prison shoes, ran into one of the cells, and immediately a crowd of people came out, placed themselves in his way, and bowed.

  "Your Excellency--I don't know what to call you--please order that our case be decided."

  "I am not the commander. I do not know anything."

  "No matter. Tell them, the authorities, or somebody," said an indignant voice, "to look into our case. We are guilty of no offense, and have been in prison the second month now."

  "How so? Why?" asked Nekhludoff.

  "We don't know ourselves why, but we have been here the second month."

  "That is true," said the assistant inspector. "They were taken because they had no passports, and they were to be transported to their district, but the prison had burned down there, and the authorities asked us to keep them here. Those belonging to other districts were transported, but these we keep here."

  "Is that the only reason?" asked Nekhludoff, stopping in the doorway.

  The crowd, consisting of about forty men, all in prison garb, surrounded Nekhludoff and the a
ssistant. Several voices began talking at once. The assistant stopped them.

  "Let one of you speak."

  A tall old man of good mien came forward. He told Nekhludoff that they were all imprisoned on the ground that they had no passports, but that, as a matter of fact, they had passports which had expired and were not renewed for about two weeks. It happened every year, but they were never even fined. And now they were imprisoned like criminals.

  "We are all masons and belong to the same association. They say that the prison has burned down, but that isn't our fault. For God's sake, help us!"

  Nekhludoff listened, but scarcely understood what the old man was saying.

  "How is that? Can it be possible that they are kept in prison for that sole reason?" said Nekhludoff, turning to the assistant.

  "Yes, they ought to be sent to their homes," said the assistant.

  At that moment a small-sized man, also in prison attire, pushed his way through the crowd and began to complain excitedly that they were being tortured without any cause.

  "Worse than dogs----" he began.

  "Tut, tut! do not talk too much, or else you know----"

  "Know what?" said the little man desperately. "Are we guilty of anything?"

  "Silence!" shouted the assistant, and the little man subsided.

  "What a peculiar state of things!" Nekhludoff said to himself as he ran the gauntlet, as it were, of a hundred eyes that followed him through the corridor.

  "Is it possible that innocent people are held in durance here?" Nekhludoff said, when they emerged from the corridor.

  "What can we do? However, many of them are lying. If you ask them, they all claim to be innocent," said the assistant inspector; "although some are there really without any cause whatever."

  "But these masons don't seem to be guilty of any offense."

  "That is true so far as the masons are concerned. But those people are spoiled. Some measure of severity is necessary. They are not all as innocent as they look. Only yesterday we were obliged to punish two of them."

  "Punish, how?" asked Nekhludoff.

  "By flogging. It was ordered----"

  "But corporal punishment has been abolished."

  "Not for those that have been deprived of civil rights."

  Nekhludoff recalled what he had seen the other day while waiting in the vestibule, and understood that the punishment had then been taking place, and with peculiar force came upon him that mingled feeling of curiosity, sadness, doubt, and moral, almost passing over into physical, nausea which he had felt before, but never with such force.

  Without listening to the assistant or looking around him, he hastily passed through the corridor and ascended to the office. The inspector was in the corridor, and, busying himself with some affair, had forgot to send for Bogodukhovskaia. He only called it to mind when Nekhludoff entered the office.

  "I will send for her immediately. Take a seat," he said.

  CHAPTER LII.

  The office consisted of two rooms. In the first room, which had two dirty windows and the plastering on the walls peeled off, a black measuring rod, for determining the height of prisoners, stood in one corner, while in another hung a picture of Christ. A few wardens stood around in this room. In the second room, in groups and pairs, about twenty men and women were sitting along the walls, talking in low voices. A writing table stood near one of the windows.

  The inspector seated himself at the writing table and offered Nekhludoff a chair standing near by. Nekhludoff seated himself and began to examine the people in the room.

  His attention was first of all attracted by a young man with a pleasant face, wearing a short jacket, who was standing before a man prisoner and a girl, gesticulating and talking to them in a heated manner. Beside them sat an old man in blue eye-glasses, immovably holding the hand of a woman in prison garb and listening to her. A boy in high-school uniform, with an expression of fright on his face, stood gazing on the old man. Not far from them, in the corner, a pair of lovers were sitting. She was a very young, pretty, stylishly-dressed girl with short-cropped, flaxen hair and an energetic face; he was a fine-featured, handsome youth, with wavy hair, and in a prison coat. They occupied the corner, whispering to each other, apparently wrapped in their love. Nearest of all to the table was a gray-haired woman in black, evidently the mother of a consumptive young man in a rubber jacket, who stood before her. Her eyes were fixed on him, and her tears prevented her speaking, which she several times attempted to do, but was forced to desist. The young man held a piece of paper in his hand, and, evidently not knowing what to do, with an angry expression on his face was folding and crumpling it. Sitting beside the weeping mother, and patting her on the shoulder, was a stout, pretty girl with red cheeks, in a gray dress and cape. Everything in this girl was beautiful--the white hands, the wavy, short hair, the strong nose and lips; but the principal charm of her face were her hazel, kindly, truthful, sheep eyes. Her beautiful eyes turned on Nekhludoff at the moment he entered, and met his. But she immediately turned them again on her mother, and whispered to her something. Not far from the lovers a dark man with gloomy face sat talking angrily to a clean-shaven visitor resembling a Skopetz (a sect of castrates). At the very door stood a young man in a rubber jacket, evidently more concerned about the impression he was making on the visitors than what he was saying. Nekhludoff sat down beside the inspector and looked around him with intense curiosity. He was amused by a short-haired boy coming near him and asking him in a shrill voice:

  "And whom are you waiting for?"

  The question surprised Nekhludoff, but, seeing the boy's serious, intelligent face, with bright, attentive eyes, gravely answered that he was awaiting a woman acquaintance.

  "Well, is she your sister?" asked the boy.

  "No, she is not my sister," Nekhludoff answered with surprise. "And with whom are you?"

  "I am with mamma. She is a political," said the boy.

  "Maria Pavlovna, take away Kolia!" said the inspector, evidently finding Nekhludoff's conversation with the boy contrary to the law.

  Maria Pavlovna, the same beautiful woman who had attracted Nekhludoff's attention, rose and with heavy, long strides approached him.

  "What is he asking you? Who you are?" she asked, slightly smiling with her beautifully curved lips, and confidingly looking at him with her prominent, kindly eyes, as though expecting Nekhludoff to know that her relations to everybody always have been, are and ought to be simple, affable, and brotherly. "He must know everything," she said, and smiled into the face of the boy with such a kindly, charming smile that both the boy and Nekhludoff involuntarily also smiled.

  "Yes, he asked me whom I came to see."

  "Maria Pavlovna, you know that it is not permitted to speak to strangers," said the inspector.

  "All right," she said, and, taking the little hand of the boy into her own white hand, she returned to the consumptive's mother.

  "Whose boy is that?" Nekhludoff asked the inspector.

  "He is the son of a political prisoner, and was born in prison."

  "Is it possible?"

  "Yes, and now he is following his mother to Siberia."

  "And that girl?"

  "I cannot answer it," said the inspector, shrugging his shoulders. "Ah, there is Bogodukhovskaia."

  CHAPTER LIII.

  The short-haired, lean, yellow-faced Vera Efremovna, with her large, kindly eyes, entered timidly through the rear door.

  "Well, I thank you for coming here," she said, pressing Nekhludoff's hand. "You remember me? Let us sit down."

  "I did not expect to find you here."

  "Oh, I am doing excellently--so well, indeed, that I desire nothing better," said Vera Efremovna, looking frightened, as usual, with her kindly, round eyes at Nekhludoff, and turning her very thin, sinewy neck, which projected from under the crumpled, dirty collar of her waist.

  Nekhludoff asked her how she came to be in prison. She related her case to him with great animation. Her discourse
was interspersed with foreign scientific terms about propaganda, disorganization, groups, sections and sub-sections, which, she was perfectly certain, everybody knew, but of which Nekhludoff had never even heard.

  She was evidently sure that it was both interesting and pleasant to him to know all that she was relating. Nekhludoff, however, looked at her pitiful neck, her thin, tangled hair, and wondered why she was telling him all that. He pitied her, but not as he pitied the peasant Menshov with his hands and face white as potato sprouts, and innocently languishing in an ill-smelling prison. He pitied her on account of the evident confusion that reigned in her head. She seemed to consider herself a heroine, and showed off before him. And this made her particularly pitiful. This trait Nekhludoff noticed in other people then in the room. His arrival attracted their attention, and he felt that they changed their demeanor because of his presence. This trait was also present in the young man in the rubber jacket, in the woman in prison clothes, and even in the actions of the two lovers. The only people who did not possess this trait were the consumptive young man, the beautiful girl with sheep eyes, and the dark-featured man who was talking to the beardless man who resembled a Skopetz.

 

‹ Prev