The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents)
Page 211
"Can it possibly be today?" I asked myself, incredulous of my own happiness. "Is it possible that I shall wake tomorrow, not here but in that strange house with the pillars? Is it possible that I shall never again wait for his coming and meet him, and sit up late with Katya to talk about him? Shall I never sit with him beside the piano in our drawing room? never see him off and feel uneasy about him on dark nights?" But I remembered that he promised yesterday to pay a last visit, and that Katya had insisted on my trying on my wedding dress, and had said "For tomorrow". I believed for a moment that it was all real, and then doubted again. "Can it be that after today I shall be living there with a mother-in-law, without Nadezhda or Grigori or Katya? Shall I go to bed without kissing my old nurse good night and hearing her say, while she signs me with the cross from old custom, "Good night, Miss"? Shall I never again teach Sonya and play with her and knock through the wall to her in the morning and hear her hearty laugh? Shall I become from today someone that I myself do not know? and is a new world, that will realize my hopes and desires, opening before me? and will that new world last for ever?" alone with these thoughts I was depressed and impatient for his arrival. He cam early, and it required his presence to convince me that I should really be his wife that very day, and the prospect ceased to frighten me.
Before dinner we walked to our church, to attend a memorial service for my father.
"If only he were living now!" I thought as we were returning and I leant silently on the arm of him who had been the dearest friend of the object of my thoughts. During the service, while I pressed my forehead against the cold stone of the chapel floor, I called up my father so vividly; I was so convinced that he understood me and approved my choice, that I felt as if his spirit were still hovering over us and blessing me. And my recollections and hopes, my joy and sadness, made up one solemn and satisfied feeling which was in harmony with the fresh still air, the silence, the bare fields and pale sky, from which the bright but powerless rays, trying in vain to burn my cheek, fell over all the landscape. My companion seemed to understand and share my feeling. He walked slowly and silently; and his face, at which I glanced from time to time, expressed the same serious mood between joy and sorrow which I shared with nature.
Suddenly he turned to me, and I saw that he intended to speak. "Suppose he starts some other subject than that which is in my mind?" I thought. But he began to speak of my father and did not even name him.
"He once said to me in just, "you should marry my Masha"," he began.
"He would have been happy now," I answered, pressing closer the arm which held mine.
"You were a child then," he went on, looking into my eyes; "I loved those eyes and used to kiss them only because they were like his, never thinking they would be so dear to me for their own sake. I used to call you Masha then."
"I want you to say 'thou' to me," I said.
"I was just going to," he answered; "I feel for the first time that thou art entirely mine;" and his calm happy gaze that drew me to him rested on me.
We went on along the foot path over the beaten and trampled stubble; our voices and footsteps were the only sounds. On one side the brownish stubble stretched over a hollow to a distant leafless wood; across it at some distance a peasant was noiselessly ploughing a black strip which grew wider and wider. A drove of horses scattered under the hill seemed close to us. On the other side, as far as the garden and our house peeping through the trees, a field of winter corn, thawed by the sun, showed black with occasional patches of green. The winter sun shone over everything, and everything was covered with long gossamer spider's webs, which floated in the air round us, lay on the frost-dried stubble, and got into our eyes and hair and clothes. When we spoke, the sound of our voices hung in the motionless air above us, as if we two were alone in the whole world -- alone under that azure vault, in which the beams of the winter sun played and flashed without scorching.
I too wished to say "thou" to him, but I felt ashamed.
"Why dost thou walk so fast?" I said quickly and almost in a whisper; I could not help blushing.
He slackened his pace, and the gaze he turned on me was even more affectionate, gay, and happy.
At home we found that his mother and the inevitable guests had arrived already, and I was never alone with him again till we came out of church to drive to Nikolskoe.
The church was nearly empty: I just caught a glimpse of his mother standing up straight on a mat by the choir and of Katya wearing a cap with purple ribbons and with tears on her cheeks, and of two or three of our servants looking curiously at me. I did not look at him, but felt his presence there beside me. I attended to the words of the prayers and repeated them, but they found no echo in my heart. Unable to pray, I looked listlessly at the icons, the candles, the embroidered cross on the priest's cope, the screen, and the window, and took nothing in. I only felt that something strange was being done to me. At last the priest turned to us with the cross in his hand, congratulated us, and said, "I christened you and by God's mercy have lived to marry you." Katya and his mother kissed us, and Grigori's voice was heard, calling up the carriage. But I was only frightened and disappointed: all was over, but nothing extraordinary, nothing worthy of the Sacrament I had just received, had taken place in myself. He and I exchanged kisses, but the kiss seemed strange and not expressive of our feeling. "Is this all?" I thought. We went out of church, the sound of wheels reverberated under the vaulted roof, the fresh air blew on my face, he put on his hat and handed me into the carriage. Through the window I could see a frosty moon with a halo round it. He sat down beside me and shut the door after him. I felt a sudden pang. The assurance of his proceedings seemed to me insulting. Katya called out that I should put something on my head; the wheels rumbled on the stone and then moved along the soft road, and we were off. Huddling in a corner, I looked out at the distant fields and the road flying past in the cold glitter of the moon. Without looking at him, I felt his presence beside me. "Is this all I have got from the moment, of which I expected so much?" I thought; and still it seemed humiliating and insulting to be sitting alone with him, and so close. I turned to him, intending to speak; but the words would not come, as if my love had vanished, giving place to a feeling of mortification and alarm.
"Till this moment I did not believe it was possible," he said in a low voice in answer to my look.
"But I am afraid somehow," I said.
"Afraid of me, my dear?" he said, taking my hand and bending over it.
My hand lay lifeless in his, and the cold at my heart was painful.
"Yes," I whispered.
But at that moment my heart began to beat faster, my hand trembled and pressed his, I grew hot, my eyes sought his in the half darkness, and all at once I felt that I did not fear him, that this fear was love -- a new love still more tender and stronger than the old. I felt that I was wholly his, and that I was happy in his power over me.
Chapter 1
Days, weeks, two whole months of seclusion in the country slipped by unnoticed, as we thought then; and yet those two months comprised feelings, emotions, and happiness, sufficient for a lifetime. Our plans for the regulation of our life in the country were not carried out at all in the way that we expected; but the reality was not inferior to our ideal. There was none of that hard work, performance of duty, self-sacrifice, and life for others, which I had pictured to myself before our marriage; there was, on the contrary, merely a selfish feeling of love for one another, a wish to be loved, a constant causeless gaiety and entire oblivion of all the world. It is true that my husband sometimes went to his study to work, or drove to town on business, or walked about attending to the management of the estate; but I saw what it cost him to tear himself away from me. He confessed later that every occupation, in my absence, seemed to him mere nonsense in which it was impossible to take any interest. It was just the same with me. If I read, or played the piano, or passed my time with his mother, or taught in the school, I did so only because each of thes
e occupations was connected with him and won his approval; but whenever the thought of him was not associated with any duty, my hands fell by my sides and it seemed to me absurd to think that any thing existed apart from him. Perhaps it was a wrong and selfish feeling, but it gave me happiness and lifted me high above all the world. He alone existed on earth for me, and I considered him the best and most faultless man in the world; so that I could not live for anything else than for him, and my one object was to realize his conception of me. And in his eyes I was the first and most excellent woman in the world, the possessor of all possible virtues; and I strove to be that woman in the opinion of the first and best of men.
He came to my room one day while I was praying. I looked round at him and went on with my prayers. Not wishing to interrupt me, he sat down at a table and opened a book. But I thought he was looking at me and looked round myself. He smiled, I laughed, and had to stop my prayers.
"Have you prayed already?" I asked.
"Yes. But you go; I'll go away."
"You do say your prayers, I hope?"
He made no answer and was about to leave the room when I stopped him.
"Darling, for my sake, please repeat the prayers with me!" He stood up beside me, dropped his arms awkwardly, and began, with a serious face and some hesitation. Occasionally he turned towards me, seeking signs of approval and aid in my face.
When he came to an end, I laughed and embraced him.
"I feel just as if I were ten! And you do it all!" he said, blushing and kissing my hands.
Our house was one of those old-fashioned country houses in which several generations have passed their lives together under one roof, respecting and loving one another. It was all redolent of good sound family traditions, which as soon as I entered it seemed to become mine too. The management of the household was carried on by Tatyana Semyonovna, my mother-in-law, on old-fashioned lines. Of grace and beauty there was not much; but, from the servants down to the furniture and food, there was abundance of everything, and a general cleanliness, solidity, and order, which inspired respect. The drawing room furniture was arranged symmetrically; there were portraits on the walls, and the floor was covered with home-made carpets and mats. In the morning-room there was an old piano, with chiffoniers of two different patterns, sofas, and little carved tables with bronze ornaments. My sitting room, specially arranged by Tatyana Semyonovna, contained the best furniture in the house, of many styles and periods, including an old pierglass, which I was frightened to look into at first, but came to value as an old friend. Though Tatyana Semyonovna's voice was never heard, the whole household went like a clock. The number of servants was far too large (they all wore soft boots with no heels, because Tatyana Semyonovna had an intense dislike for stamping heels and creaking soles); but they all seemed proud of their calling, trembled before their old mistress, treated my husband and me with an affectionate air of patronage, and performed their duties, to all appearance, with extreme satisfaction. Every Saturday the floors were scoured and the carpets beaten without fail; on the first of every month there was a religious service in the house and holy water was sprinkled; on Tatyana Semyonovna's name day and on her son's (and on mine too, beginning from that autumn) an entertainment was regularly provided for the whole neighborhood. and all this had gone on without a break ever since the beginning of Tatyana Semyonovna's life.
My husband took no part in the household management, he attended only to the farm-work and the laborers, and gave much time to this. Even in winter he got up so early that I often woke to find him gone. He generally came back for early tea, which we drank alone together; and at that time, when the worries and vexations of the farm were over, he was almost always in that state of high spirits which we called "wild ecstasy". I often made him tell me what he had been doing in the morning, and he gave such absurd accounts that we both laughed till we cried. Sometimes I insisted on a serious account, and he gave it, restraining a smile. I watched his eyes and moving lips and took nothing in: the sight of him and the sound of his voice was pleasure enough.
"Well, what have I been saying? repeat it," he would sometimes say. But I could repeat nothing. It seemed so absurd that he should talk to me of any other subject than ourselves. As if it mattered in the least what went on in the world outside! It was at a much later time that I began to some extent to understand and take an interest in his occupations. Tatyana Semyonovna never appeared before dinner: she breakfasted alone and said good morning to us by deputy. In our exclusive little world of frantic happiness a voice form the staid orderly region in which she dwelt was quite startling: I often lost self-control and could only laugh without speaking, when the maid stood before me with folded hands and made her formal report: "The mistress bade me inquire how you slept after your walk yesterday evening; and about her I was to report that she had pain in her side all night, and a stupid dog barked in the village and kept her awake; and also I was to ask how you liked the bread this morning, and to tell you that it was not Taras who baked today, but Nikolashka who was trying his hand for the first time; and she says his baking is not at all bad, especially the cracknesl: but the tea-rusks were over-baked." Before dinner we saw little of each other: he wrote or went out again while I played the piano or read; but at four o'clock we all met in the drawing room before dinner. Tatyana Semyonovna sailed out of her own room, and certain poor and pious maiden ladies, of whom there were always two or three living in the house, made their appearance also. Every day without fail my husband by old habit offered his arm to his mother, to take her in to dinner; but she insisted that I should take the other, so that every day, without fail, we stuck in the doors and got in each other's way. She also presided at dinner, where the conversation, if rather solemn, was polite and sensible. The commonplace talk between my husband and me was a pleasant interruption to the formality of those entertainments. Sometimes there were squabbles between mother and son and they bantered one another; and I especially enjoyed the scenes, because they were the best proof of the strong and tender love which united the two. after dinner Tatyana Semyonovna went to the parlor, where she sat in an armchair and ground her snuff or cut the leaves of new books, while we read aloud or went off to the piano in the morning room. We read much together at this time, but music was our favorite and best enjoyment, always evoking fresh chords in our hearts and as it were revealing each afresh to the other. While I played his favorite pieces, he sat on a distant sofa where I could hardly see him. He was ashamed to betray the impression produced on him by the music; but often, when he was not expecting it, I rose from the piano, went up to him, and tried to detect on his face signs of emotion -- the unnatural brightness and moistness of the eyes, which he tried in vain to conceal. Tatyana Semyonovna, though she often wanted to take a look at us there, was also anxious to put no constraint upon us. So she always passed through the room with an air of indifference and a pretence of being busy; but I knew that she had no real reason for going to her room and returning so soon. In the evening I poured out tea in the large drawing room, and all the household met again. This solemn ceremony of distributing cups and glasses before the solemnly shining samovar made me nervous for a long time. I felt myself still unworthy of such a distinction, too young and frivolous to turn the tap of such a big samovar, to put glasses on Nikita's salver, saying "For Peter Ivanovich", "For Marya Minichna", to ask "Is it sweet enough?" and to leave out limps of sugar for Nurse and other deserving persons. "Capital! capital! Just like a grown-up person!" was a frequent comment from my husband, which only increased my confusion.
After tea Tatyana Semyonovna played patience or listened to Marya Minichna telling fortunes by the cards. Then she kissed us both and signed us with the cross, and we went off to our own rooms. But we generally sat up together till midnight, and that was our best and pleasantest time. He told me stories of his past life; we made plans and sometimes even talked philosophy; but we tried always to speak low, for fear we should be heard upstairs and reported to Tatyana Sem
yonovna, who insisted on our going to bed early. Sometimes we grew hungry; and then we stole off to the pantry, secured a cold supper by the good offices of Nikita, and ate it in my sitting room by the light of one candle. He and I lived like strangers in that big old house, where the uncompromising spirit of the past and of Tatyana Semyonovna ruled supreme. Not she only, but the servants, the old ladies, the furniture, even the pictures, inspired me with respect and a little alarm, and made me feel that he and I were a little out of place in that house and must always be very careful and cautious in our doings. Thinking it over now, I see that many things -- the pressure of that unvarying routine, and that crowd of idle and inquisitive servants -- were uncomfortable and oppressive; but at the time that very constraint made our love for one another still keener. Not I only, but he also, never grumbled openly at anything; on the contrary he shut his eyes to what was amiss. Dmitriy Sidorov, one of the footmen, was a great smoker; and regularly every day, when we two were in the morning room after dinner, he went to my husband's study to take tobacco from the jar; and it was a sight to see Sergey Mikhaylych creeping on tiptoe to me with a face between delight and terror, and a wink and a warning forefinger, while he pointed at Dmitriy Sidorov, who was quite unconscious of being watched. Then, when Dmitriy Sidorov had gone away without having seen us, in his joy that all had passed off successfully, he declared (as he did on every other occasion) that I was a darling, and kissed me. At times his calm connivance and apparent indifference to everything annoyed me, and I took it for weakness, never noticing that I acted in the same way myself. "It's like a child who dares not show his will," I thought.