The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents)
Page 392
"Your imprisonment grieved Vera Doukhova very much," said Nekhludoff.
"Take a seat here, or better here," said Shoustova, pointing to the battered easy-chair from which the young man had just risen.
"My cousin, Zakharov," she said, noticing that Nekhludoff looked at the young man.
The young man greeted the visitor with a smile as kindly as Shoustova's, and when Nekhludoff sat down he brought himself another chair, and sat by his side. A fair-haired schoolboy of about 10 also came into the room and silently sat down on the window-sill.
"Vera Doukhova is a great friend of my aunt's, but I hardly know her," said Shoustova.
Then a woman with a very pleasant face, with a white blouse and leather belt, came in from the next room.
"How do you do? Thanks for coming," she began as soon as she had taken the place next Shoustova's on the sofa.
"Well, and how is Vera. You have seen her? How does she bear her fate?"
"She does not complain," said Nekhludoff. "She says she feels perfectly happy."'
"Ah, that's like Vera. I know her," said the aunt, smiling and shaking her head. "One must know her. She has a fine character. Everything for others; nothing for herself."
"No, she asked nothing for herself, but only seemed concerned about your niece. What seemed to trouble her most was, as she said, that your niece was imprisoned for nothing."
"Yes, that's true," said the aunt. "It is a dreadful business. She suffered, in reality, because of me."
"Not at all, aunt. I should have taken the papers without you all the same."
"Allow me to know better," said the aunt. "You see," she went on to Nekhludoff, "it all happened because a certain person asked me to keep his papers for a time, and I, having no house at the time, brought them to her. And that very night the police searched her room and took her and the papers, and have kept her up to now, demanding that she should say from whom she had them."
"But I never told them," said Shoustova quickly, pulling nervously at a lock that was not even out of place.
"I never said you did" answered the aunt.
"If they took Mitin up it was certainly not through me," said Shoustova, blushing, and looking round uneasily.
"Don't speak about it, Lydia dear," said her mother.
"Why not? I should like to relate it," said Shoustova, no longer smiling nor pulling her lock, but twisting it round her finger and getting redder.
"Don't forget what happened yesterday when you began talking about it."
"Not at all---Leave me alone, mamma. I did not tell, I only kept quiet. When he examined me about Mitin and about aunt, I said nothing, and told him I would not answer."
"Then this--Petrov--"
"Petrov is a spy, a gendarme, and a blackguard," put in the aunt, to explain her niece's words to Nekhludoff.
"Then he began persuading," continued Shoustova, excitedly and hurriedly. "'Anything you tell me,' he said, 'can harm no one; on the contrary, if you tell me, we may be able to set free innocent people whom we may be uselessly tormenting.' Well, I still said I would not tell. Then he said, 'All right, don't tell, but do not deny what I am going to say.' And he named Mitin."
"Don't talk about it," said the aunt.
"Oh, aunt, don't interrupt," and she went on pulling the lock of hair and looking round. "And then, only fancy, the next day I hear--they let me know by knocking at the wall--that Mitin is arrested. Well, I think I have betrayed him, and this tormented me so--it tormented me so that I nearly went mad."
"And it turned out that it was not at all because of you he was taken up?"
"Yes, but I didn't know. I think, 'There, now, I have betrayed him.' I walk and walk up and down from wall to wall, and cannot help thinking. I think, 'I have betrayed him.' I lie down and cover myself up, and hear something whispering, 'Betrayed! betrayed Mitin! Mitin betrayed!' I know it is an hallucination, but cannot help listening. I wish to fall asleep, I cannot. I wish not to think, and cannot cease. That is terrible!" and as Shoustova spoke she got more and more excited, and twisted and untwisted the lock of hair round her finger.
"Lydia, dear, be calm," the mother said, touching her shoulder.
But Shoustova could not stop herself.
"It is all the more terrible--" she began again, but did not finish, and jumping up with a cry rushed out of the room.
Her mother turned to follow her.
"They ought to be hanged, the rascals!" said the schoolboy who was sitting on the window-sill.
"What's that?" said the mother.
"I only said--Oh, it's nothing," the schoolboy answered, and taking a cigarette that lay on the table, he began to smoke.
CHAPTER XXVI
.
LYDIA'S AUNT.
"Yes, that solitary confinement is terrible for the young," said the aunt, shaking her head and also lighting a cigarette.
"I should say for every one," Nekhludoff replied.
"No, not for all," answered the aunt. "For the real revolutionists, I have been told, it is rest and quiet. A man who is wanted by the police lives in continual anxiety, material want, and fear for himself and others, and for his cause, and at last, when he is taken up and it is all over, and all responsibility is off his shoulders, he can sit and rest. I have been told they actually feel joyful when taken up. But the young and innocent (they always first arrest the innocent, like Lydia), for them the first shock is terrible. It is not that they deprive you of freedom; and the bad food and bad air--all that is nothing. Three times as many privations would be easily borne if it were not for the moral shock when one is first taken."
"Have you experienced it?"
"I? I was twice in prison," she answered, with a sad, gentle smile. "When I was arrested for the first time I had done nothing. I was 22, had a child, and was expecting another. Though the loss of freedom and the parting with my child and husband were hard, they were nothing when compared with what I felt when I found out that I had ceased being a human creature and had become a thing. I wished to say good-bye to my little daughter. I was told to go and get into the trap. I asked where I was being taken to. The answer was that I should know when I got there. I asked what I was accused of, but got no reply. After I had been examined, and after they had undressed me and put numbered prison clothes on me, they led me to a vault, opened a door, pushed me in, and left me alone; a sentinel, with a loaded gun, paced up and down in front of my door, and every now and then looked in through a crack--I felt terribly depressed. What struck me most at the time was that the gendarme officer who examined me offered me a cigarette. So he knew that people liked smoking, and must know that they liked freedom and light; and that mothers love their children, and children their mothers. Then how could they tear me pitilessly from all that was dear to me, and lock me up in prison like a wild animal? That sort of thing could not be borne without evil effects. Any one who believes in God and men, and believes that men love one another, will cease to believe it after all that. I have ceased to believe in humanity since then, and have grown embittered," she finished, with a smile.
Shoustova's mother came in at the door through which her daughter had gone out, and said that Lydia was very much upset, and would not come in again.
"And what has this young life been ruined for?" said the aunt. "What is especially painful to me is that I am the involuntary cause of it."
"She will recover in the country, with God's help," said the mother. "We shall send her to her father."
"Yes, if it were not for you she would have perished altogether," said the aunt. "Thank you. But what I wished to see you for is this: I wished to ask you to take a letter to Vera Doukhova," and she got the letter out of her pocket.
"The letter is not closed; you may read and tear it up, or hand it to her, according to how far it coincides with your principles," she said. "It contains nothing compromising."
Nekhludoff took the letter, and, having promised to give it to Vera Doukhova, he took his leave and went away. He scaled th
e letter without reading it, meaning to take it to its destination.
CHAPTER XXVII
.
THE STATE CHURCH AND THE PEOPLE.
The last thing that kept Nekhludoff in Petersburg was the case of the sectarians, whose petition he intended to get his former fellow-officer, Aide-de-camp Bogatyreff, to hand to the Tsar. He came to Bogatyreff in the morning, and found him about to go out, though still at breakfast. Bogatyreff was not tall, but firmly built and wonderfully strong (he could bend a horseshoe), a kind, honest, straight, and even liberal man. In spite of these qualities, he was intimate at Court, and very fond of the Tsar and his family, and by some strange method he managed, while living in that highest circle, to see nothing but the good in it and to take no part in the evil and corruption. He never condemned anybody nor any measure, and either kept silent or spoke in a bold, loud voice, almost shouting what he had to say, and often laughing in the same boisterous manner. And he did not do it for diplomatic reasons, but because such was his character.
"Ah, that's right that you have come. Would you like some breakfast? Sit down, the beefsteaks are fine! I always begin with something substantial--begin and finish, too. Ha! ha! ha! Well, then, have a glass of wine," he shouted, pointing to a decanter of claret. "I have been thinking of you. I will hand on the petition. I shall put it into his own hands. You may count on that, only it occurred to me that it would be best for you to call on Toporoff."
Nekhludoff made a wry face at the mention of Toporoff.
"It all depends on him. He will be consulted, anyhow. And perhaps he may himself meet your wishes."
"If you advise it I shall go."
"That's right. Well, and how does Petersburg agree with you?" shouted Bogatyreff. "Tell me. Eh?"
"I feel myself getting hypnotised," replied Nekhludoff.
"Hypnotised!" Bogatyreff repeated, and burst out laughing. "You won't have anything? Well, just as you please," and he wiped his moustaches with his napkin. "Then you'll go? Eh? If he does not do it, give the petition to me, and I shall hand it on to-morrow." Shouting these words, he rose, crossed himself just as naturally as he had wiped his mouth, and began buckling on his sword.
"And now good-bye; I must go. We are both going out," said Nekhludoff, and shaking Bogatyreff's strong, broad hand, and with the sense of pleasure which the impression of something healthy and unconsciously fresh always gave him, Nekhludoff parted from Bogatyreff on the door-steps.
Though he expected no good result from his visit, still Nekhludoff, following Bogatyreff's advice, went to see Toporoff, on whom the sectarians' fate depended.
The position occupied by Toporoff, involving as it did an incongruity of purpose, could only be held by a dull man devoid of moral sensibility. Toporoff possessed both these negative qualities. The incongruity of the position he occupied was this. It was his duty to keep up and to defend, by external measures, not excluding violence, that Church which, by its own declaration, was established by God Himself and could not be shaken by the gates of hell nor by anything human. This divine and immutable God-established institution had to be sustained and defended by a human institution--the Holy Synod, managed by Toporoff and his officials. Toporoff did not see this contradiction, nor did he wish to see it, and he was therefore much concerned lest some Romish priest, some pastor, or some sectarian should destroy that Church which the gates of hell could not conquer.
Toporoff, like all those who are quite destitute of the fundamental religious feeling that recognises the equality and brotherhood of men, was fully convinced that the common people were creatures entirely different from himself, and that the people needed what he could very well do without, for at the bottom of his heart he believed in nothing, and found such a state very convenient and pleasant. Yet he feared lest the people might also come to such a state, and looked upon it as his sacred duty, as he called it, to save the people therefrom.
A certain cookery book declares that some crabs like to be boiled alive. In the same way he thought and spoke as if the people liked being kept in superstition; only he meant this in a literal sense, whereas the cookery book did not mean its words literally.
His feelings towards the religion he was keeping up were the same as those of the poultry-keeper towards the carrion he fed his fowls on. Carrion was very disgusting, but the fowls liked it; therefore it was right to feed the fowls on carrion. Of course all this worship of the images of the Iberian, Kasan and Smolensk Mothers of God was a gross superstition, but the people liked it and believed in it, and therefore the superstition must be kept up.
Thus thought Toporoff, not considering that the people only liked superstition because there always have been, and still are, men like himself who, being enlightened, instead of using their light to help others to struggle out of their dark ignorance, use it to plunge them still deeper into it.
When Nekhludoff entered the reception-room Toporoff was in his study talking with an abbess, a lively and aristocratic lady, who was spreading the Greek orthodox faith in Western Russia among the Uniates (who acknowledge the Pope of Rome), and who have the Greek religion enforced on them. An official who was in the reception-room inquired what Nekhludoff wanted, and when he heard that Nekhludoff meant to hand in a petition to the Emperor, he asked him if he would allow the petition to be read first. Nekhludoff gave it him, and the official took it into the study. The abbess, with her hood and flowing veil and her long train trailing behind, left the study and went out, her white hands (with their well-tended nails) holding a topaz rosary. Nekhludoff was not immediately asked to come in. Toporoff was reading the petition and shaking his head. He was unpleasantly surprised by the clear and emphatic wording of it.
"If it gets into the hands of the Emperor it may cause misunderstandings, and unpleasant questions may be asked," he thought as he read. Then he put the petition on the table, rang, and ordered Nekhludoff to be asked in.
He remembered the case of the sectarians; he had had a petition from them before. The case was this: These Christians, fallen away from the Greek Orthodox Church, were first exhorted and then tried by law, but were acquitted. Then the Archdeacon and the Governor arranged, on the plea that their marriages were illegal, to exile these sectarians, separating the husbands, wives, and children. These fathers and wives were now petitioning that they should not he parted. Toporoff recollected the first time the case came to his notice: he had at that time hesitated whether he had not better put a stop to it. But then he thought no harm could result from his confirming the decision to separate and exile the different members of the sectarian families, whereas allowing the peasant sect to remain where it was might have a bad effect on the rest of the inhabitants of the place and cause them to fall away from Orthodoxy. And then the affair also proved the zeal of the Archdeacon, and so he let the case proceed along the lines it had taken. But now that they had a defender such as Nekhludoff, who had some influence in Petersburg, the case might be specially pointed out to the Emperor as something cruel, or it might get into the foreign papers. Therefore he at once took an unexpected decision.
"How do you do?" he said, with the air of a very busy man, receiving Nekhludoff standing, and at once starting on the business. "I know this case. As soon as I saw the names I recollected this unfortunate business," he said, taking up the petition and showing it to Nekhludoff. "And I am much indebted to you for reminding me of it. It is the over-zealousness of the provincial authorities."
Nekhludoff stood silent, looking with no kindly feelings at the immovable, pale mask of a face before him.
"And I shall give orders that these measures should he revoked and the people reinstated in their homes."
"So that I need not make use of this petition?"
"I promise you most assuredly," answered Toporoff, laying a stress on the word I, as if quite convinced that his honesty, his word was the best guarantee. "It will be best if I write at once. Take a seat, please."
He went up to the table and began to write. As Nekhlud
off sat down he looked at the narrow, bald skull, at the fat, blue-veined hand that was swiftly guiding the pen, and wondered why this evidently indifferent man was doing what he did and why he was doing it with such care.
"Well, here you are," said Toporoff, sealing the envelope; "you may let your clients know," and he stretched his lips to imitate a smile.
"Then what did these people suffer for?" Nekhludoff asked, as he took the envelope.
Toporoff raised his head and smiled, as if Nekhludoff's question gave him pleasure. "That I cannot tell. All I can say is that the interests of the people guarded by us are so important that too great a zeal in matters of religion is not so dangerous or so harmful as the indifference which is now spreading--"
"But how is it that in the name of religion the very first demands of righteousness are violated--families are separated?"