Book Read Free

Delphi Works of M. E. Braddon

Page 377

by Mary Elizabeth Braddon


  Of youth and home, and that sweet time

  When last I heard their soothing chime!”

  All the world sang the verses of Ireland’s divine bard in those days. The song was one which the Englishwoman had sung years ago in a happy home. What recollections, what associations, were evoked by that plaintive melody, who shall say? The words came back with the music to which they have been eternally wedded. The words, their mournful meaning, the faces of the friends amongst whom she had last sung them, the picture of the peaceful home whose walls had echoed the music, — all these things arose before her in a vision too painfully vivid; and the lonely boarder at the Pension Magnotte covered her face with her hands, and sobbed aloud.

  The passion of tears lasted but a minute. Madame Meynell dried her eyes, and rose to leave the room.

  “Do not question me,” she said, perceiving that her two companions were about to offer her their sympathy. “I cannot tell you the memories that were conjured up by that music. It brought back a home I shall never see again, and the faces of the dead — worse than dead to me — and the happiness I have lost, and the hopes and dreams that once were mine. Oh, I pray God I may never hear that melody again.”

  There was a passion, a depth of feeling, in her tone quite new to Gustave Lenoble. He opened the door for her without a word, and she passed out of the salon quietly, like a ghost — the ghost of that bright young creature who had once borne her shape, and been called by her name, in a pleasant farmhouse among the Yorkshire wolds.

  “Ah, but how that poor soul must have suffered!” cried the sympathetic Mademoiselle Servin, as the door closed on the Englishwoman. “I did not think it was in her to feel so deeply. I thought she was stone, and now I begin to think it must be of such stone as Niobe — the petrification of despair.”

  Upon Gustave Lenoble this scene made a profound impression. He lay awake during the greater part of that night, thinking of the lonely lady’s tears and anguish. The music of “Those evening bells” pervaded his dreams. He rose unrefreshed, feverish, forgetful of Côtenoir and Madelon Frehlter, as if that place and that person had never emerged from the shapeless substances of chaos. He wanted to see her again, to console her, if that were possible. Oh, that it might be his privilege to console her! He pitied her with a compassion so intense, that thus to compassionate her woes, was himself to suffer a poignant anguish. He pitied her. Yes, he told himself again and again that this sentiment which so absorbed his heart and mind was no more than pity. But oh, if this were pity, what were love? That was a question which also presented itself to the mind of M. Gustave Lenoble, of Beaubocage in esse, and Côtenoir in posse.

  Madame Meynell rarely appeared at the common breakfast in the grim dining-room of the Pension Magnotte. Gustave was therefore in nowise surprised to miss her on this particular morning. He took a cup of coffee, and hurried off to his daily duties. There was a fever on him which he could neither understand nor shake off, and he hastened to the gardens of the Luxembourg, as if there were some special necessity for speed. So do men often hasten unconsciously to their predestined doom, defiant of augury. Soothsayers may menace, and wives may dream dreams; but when his hour comes, Cæsar will go to the appointed spot where the daggers of his assassins await him.

  In the alley where he had first looked upon her sad face, beneath the umbrage of young limes and chestnuts just bursting into bloom, he saw the Englishwoman to-day, seated on the same bench, almost in the same attitude.

  He went up to her, and bade her good morning; and then, intensely conscious of his own temerity, seated himself by her side.

  “I did not expect to find you here so early.”

  “No, I seldom come out so soon; but this morning I have to make some inquiries upon a matter of business, and I am only resting here before going to make them.”

  She gave a little weary sigh at the end of this speech. It seemed a strange manner of transacting business to rest in the Luxembourg gardens, which were distant but a few hundred yards from her home. Gustave divined that it was for very forlornness she lingered there, shrinking from some difficult encounter that lay before her.

  “Can I not make the inquiries for you?” he asked. “Pray command me. It will be my happiness to be useful to you.”

  “You are very good. I cannot trouble you so much.”

  “Pray do not talk of trouble. It can be no trouble to me to aid you in any manner. Ah, madame, you do not know how much I would sacrifice to be useful to you!”

  She must have been dull indeed had she failed to perceive the earnestness of his tone. She did perceive it, and was vaguely conscious that in this student of law she had a friend.

  “I want to know when the diligence for Calais leaves Paris, and from what office,” she said. “I am going back to England.”

  She was surprised to see the young man’s face blanch as she announced this simple fact. The young man himself was surprised by the sudden anguish inflicted by her announcement. It was in this moment that he first discovered how completely he had given his heart into this strange woman’s keeping.

  “You are really going to leave Paris? — for ever?” he exclaimed.

  “Yes. I have been here too long already. I have no business here. I ought to have gone back to England that day when I first met you here, but I put off the day of my return. I can put it off no longer.”

  “And you are going back to your friends?” Gustave asked, in a very mournful tone.

  “I am going back to my friends? Yes!” Her lips quivered a little, and the unbidden tears came to her eyes.

  Ah, what was the sorrow that oppressed this beauteous lonely creature? What agony of grief or self-reproach was this pain which consumed her? Gustave remembered her passion of tears on the previous night; her talk of friends that were dead, and happiness lost; and now to-day she talked of going home to her friends: but O the bitterness of expression with which she had spoken that word “friends!”

  “Are you going alone, Madame Meynell?” he inquired, after a pause. He could not tear himself from that seat by her side. He could not be manly or rational where she was concerned. The image of Madelon Frehlter rose before his mental vision, reproachful, menacing; but a thick fog intervened to obscure that unwelcome image. His whole life resolved itself into those thrilling moments in which he sat here, on this common garden bench, by this stranger’s side; the entire universe was contracted into this leafy walk where they two sat.

  “Yes, I am going alone,” madame replied, with a little laugh. “Who should I have to go with me? I am quite alone in the world. I think I had better make these inquiries myself, M. Lenoble. There is no reason why I should give you so much trouble.”

  “There is no such thing as trouble. I will bring you all necessary information to-day at dinner, if that will be soon enough.”

  “Quite soon enough, I thank you, monsieur,” she answered, with a sigh. “I must ask you kindly to ascertain for me also the expense of the journey.”

  “Most certainly, madame.”

  This request set him wondering whether she were poor, and how poor. But she had evidently no more to say to him; she had again become impenetrable. He would fain have stayed, though honour and conscience were clamorous in their demands for his departure. Happily for honour and conscience, the lady was silent as death, impervious as marble; so M. Lenoble presently bowed and departed.

  He thought of her all day long. The farce of pity was ended. He knew now that he loved this Englishwoman with an affection at once foolish and sinful, — foolish, since he knew not who or what this woman was; sinful, since the indulgence of this passion involved the forfeiture of his plighted word, the disappointment of those who loved him.

  “No, no, no,” he said to himself; “I cannot do this base and wicked thing. I must marry Madelon. All the hopes of my mother and father rest on that marriage; and to disappoint them because this stranger’s face has bewitched me? Ah, no, it cannot be. And even if I were willing to trample my honour in t
he dust, how do I know that she would value or accept the sacrifice?”

  M. Lenoble made all necessary inquiries at the office of the Messageries, and carried the intelligence to Madame Meynell. He could see that she winced a little when he told her the cost of the journey, which in those days was heavy.

  “She must certainly be poor,” he said to himself; and it rent his heart to think that even in this paltry matter he could be of no use to her. The destined master of Beaubocage and Côtenoir was entirely without ready money. He had his watch. He put his hand upon that clumsy timekeeper as he talked to madame.

  “Je te porterai chez ma tante, mon gars,” he said to himself. But he doubted whether the high priests of the pious mountain — the Dordona of Pauperism — would advance much upon this antique specimen of the watchmaker’s art.

  After this evening he looked forward daily, hourly, to the anguish of her departure. She would vanish out of his life, intangible as a melted snow-flake, and only memory would stay behind to tell him he had known and loved her. Why should this be so hard to bear? If she stayed, he dared not tell her she was dear to him; he dared not stretch forth his hand to help her. In all the world there was no creature more utterly apart from him than she, whether she lived in the same house with him or was distant as the Antipodes. What did it matter, then, since she was destined to disappear from his life, whether she vanished to-day or a year hence? He argued with himself that it could be a question of no moment to him. There was a death-blow that must descend upon him, cruel, inevitable. Let it come when it would.

  Every day when he came home to dinner, M. Lenoble expected to behold a vacant place by the side of his hostess; every day he was pleasantly disappointed. The pale hopeless face was still to be seen, ghost-like, at that noisy board. The face was more pale, more hopeless, as it seemed to Gustave, every day he looked upon it.

  He asked Madame Magnotte when the English lady was going to leave, but she could not tell.

  “She talks of leaving from day to day,” said madame; “it will no doubt be soon. I am sorry to lose her. She is very gentle, and gives no trouble to any one. But she is sad — ah, how sad she is! She has suffered, monsieur.”

  Gustave agreed to this. Yes, she had suffered; but what, and how?

  He watched her closely, but she was always the same. She no longer spent her evenings in the salon, but in her own apartment. He saw her only at dinner-time, and had no opportunity of speaking to her.

  At last the day came upon which he missed her at the usual hour. He sat through the tedious meal without speaking; eating a little, drinking a little, mechanically, but with no consciousness of what he ate or drank. There was a mist before his eyes, a confusion of voices in his ears; but the faculties of sight and hearing seemed suspended. The agony he suffered during that miserable hour was bitter as death.

  “O, my God, how I love her!” he said to himself, while Raoul’s bass roar brayed in his ear on one side, and Leon’s shrill squeal tortured him on the other.

  He made his way to Madame Magnotte directly after dinner.

  “She is gone?” he exclaimed.

  “But who, my friend? Ah, yes; it is of that poor Madame Meynell you speak. How you are interested in her! No, she is not gone, poor woman. She remains always. She has the air of a person who knows not her own mind. Yet I am sure she thinks of going. To-day, for the first time, she has been writing letters. Reine came to tell me she had seen her occupied in her own room for the first time. It is not her habit to occupy herself.”

  Gustave’s heart gave a great jump. She was not gone; he might see her again — if it were but a glimpse of her pale face looking out of the diligence as it drove out of the Cour de Messageries. One look, one glance; it would be something to carry in his heart all his life. All his life! He looked forward and shuddered. What a dreary life it must needs be! Côtenoir, Beaubocage, Madelon, the law; to plead, to read papers, to study dry as dust books. He shrank appalled from the contemplation of that dreary desert of existence — a life without her.

  She had been writing letters — doubtless letters to her friends to announce her return. Her departure must be very near at hand.

  Gustave refused to go out that evening. His fellow-students were bent on a night’s pleasure at a dancing-garden then in vogue, where there would be twinkling lamps and merry music under the May moon. The lamp-lit parterres, the joyous waltzes, had no attractions for Gustave Lenoble. He haunted the dull salon, dim and dreary in the twilight; for Madame Magnotte was chary of lamps and candles, and prolonged to its utmost limits the pensive interval between day and night. He walked softly up and down the room, unheeded by the ladies clustered in a group by one of the windows. Restless and unhappy, he could neither go nor stay. She was not coming down to the salon this evening. He had clung to the faint hope that she might appear; but the faint hope died away in his breast as the night deepened. What purpose could be served by his remaining in that dismal room? He was no nearer her than he would have been in the remotest wilds of Central America. He would go out — not to the odious dancing-garden, but to the cool dark streets, where the night wind might blow this fever from his brain.

  He left the room suddenly, and hurried downstairs. At the bottom of the staircase he almost stumbled against a woman, who turned and looked at him in the light of a little oil-lamp that hung over the door of the portress’s lodge.

  It was the Englishwoman, deadly pale, and with a wild look in her face that Gustave had never seen there before. She gave him no sign of recognition, but passed out of the courtyard, and walked rapidly away. That unusual look in her face, the strangeness of the fact that she should be leaving the house at this hour, inspired him with a vague terror, and he followed her, not stealthily, without a thought that he was doing any wrong by such an act — rather, indeed, with the conviction that he had a right so to follow her.

  She walked very quickly — at a more rapid pace than Gustave would have supposed possible for so fragile a creature. She chose the lonelier streets, and Gustave had no difficulty in following her; she never looked back, but went straight on her course, without pause or slackening of her pace, as if with a settled purpose.

  “Where can she be going?” Gustave asked himself; and an answer, vague, hideous, terrible, suggested itself to his mind. The idea that occurred to him was one that would scarcely have occurred to an Englishman under the same circumstances, but to a Frenchman it was a very familiar idea.

  It was dark now — the darkness that reigns between early sunset and late moonrise. As the lonely woman went farther along the dreary streets parallel with the quay, the dreadful suspicion grew stronger in Gustave’s mind. From that instant he had but one thought; in that moment he put away from him for ever all sense of obligation to Madelon Frehlter; he shook off father, mother, sister, old associations, home ties, ambition, fortune — he lived alone for this woman, and the purpose of his life was to save her from despair and death.

  They emerged upon the quay at last. The long stretch of pavement was deserted. Ah, now she looked back — she looked on every side with wild unseeing eyes — and now there could be little doubt as to the purpose that brought her here. She crossed the road, and went upon the bridge, Gustave following close; in the next minute she was standing on the stone bench, a tremulous, fluttering figure, with arms stretched towards the water; in a breath she was clasped to Gustave’s breast, clasped by arms that meant to hold her for ever.

  The shock of that surprise utterly unnerved the wretched creature. She shivered violently, and struggled to free herself from those strong arms.

  “Let me go!” she cried in English. “Let me go!” And then, finding herself powerless, she turned and looked at her captor. “M. Lenoble! O, why do you persecute me? Why do you follow me?”

  “Because I want to save you.”

  “To save me! To snatch me back when I was going to find rest — an end for my weary life! O yes, I know that it is a sinful end; but my life has been all sin.”
/>   “Your life all sin! Foolish one, I will never believe that.”

  “It is true,” she cried, with passionate self-reproach. “The sin of selfishness, and pride, and disobedience. There is no fate too hard for me — but, O, my fate is very hard! Why did you keep me from that river? You do not know how miserable my life is — you do not know. I paid my last penny to Madame Magnotte this morning. I have no money to take me back to England, even if I dared go there — and I dare not. I have prayed for courage, for strength to go back, but my prayers have not been heard; and there is nothing for me but to die. What would be the sin of my throwing myself into that river! I must die; I shall die of starvation in the streets.”

  “No, no,” cried Gustave passionately; “do you think I have dragged you back from death to give you to loneliness and despair? My dear one, you are mine — mine by right of this night. These arms that have kept you from death shall shelter you, — ah, let them shelter you! These hands shall work for you. My love, my love! you cannot tell how dear you are to me. If there must be want or trouble for either of us, it shall come to me first.”

  He had placed her on the stone bench, bewildered and unresisting, and had seated himself by her side. The fragile figure, shivering still, even in the mild atmosphere of the spring night, was sustained by his encircling arm. He felt that she was his, irrevocably and entirely — given to him by the Providence which would have seemed to have abandoned her, but for the love it had implanted for her in this one faithful heart. His tone had all the pleading tenderness of a lover’s, but it had something more — an authority, a sense of possession.

  “Providence sent me here to save you,” he said, with that gentle yet authoritative tone; “I am your providence, am I not, dearest? Fate made me love you — fondly, hopelessly, as I thought. Yesterday you seemed as far away from me as those pale stars, shining up yonder — as incomprehensible as that faint silvery mist above the rising moon — and to-night you are my own.”

 

‹ Prev