Book Read Free

The Spooky Art

Page 26

by Norman Mailer


  Famous plant-man Backster, attaching the electrodes of his polygraph to a philodendron one night, wonders in the wake of this passing impulse how to test the plant for some emotional reaction. Abruptly, a current courses through the philodendron at the horror of this thought. When Backster cuts or burns the leaf, however, the polygraph registers little: The plant is numb. (Its telepathic sensitivity seems to be its life; its suffering, an abstention from life.) The experiment suggests plants may be a natural species of wireless. (What, indeed, did Picasso teach us if not that every form offers up its own scream?) Radio is then no more than a prosthetic leg of communication, whereas plants speak to plants and are aware of the death of animals on the other side of the hill. Some artists might even swear they have known this from the beginning, for they would see themselves as stimulants who inject perception into the blind vision of the century. (And, like a junkie, does the century move into apathy from the super-brilliance of its injections?)

  The act of writing is a mystery, and the more you labor at it, the more you become aware after a lifetime of such activity that it is not answers which are being offered so much as a greater appreciation of the literary mysteries. The primal enigma of the profession—where do those words come from?—not only arouses fear at the thought of such powers disappearing but also inspires the happiness that one may be in contact with some embodiment of literature itself. Now, of course, we cannot talk directly of such matters; it is enough to amuse ourselves with our variety of approaches to the problem. In my college years, many of us used to have a certainty. It was that environment was all: One was the product of one’s milieu, one’s parents, one’s food, one’s conversations, one’s dearest and/or most odious human relations. One was the sum of one’s own history as it was cradled in the larger history of one’s time. One was a product, and if one wrote novels, they were merely a product of the product. With this working philosophy, I wrote a book—it happened to be The Naked and the Dead—which was wholly comfortable to me. I would not have known then what an author meant by speaking of any of his works as uncomfortable or, worse, unnatural. The Naked and the Dead seemed a sure result of all I had learned up to the age of twenty-five, all I had experienced and all I had read. My characters had already been conceived and put in file boxes before they were ever on the page. I had hundreds of filled-out file cards before I ever began to write. The novel itself seemed merely the end of a long-active assembly line, and I felt able to account for each part of it.

  The next book after The Naked and the Dead, however, was such a mystery to me that to this day I do not comprehend it. I can tell you what it is about, what I was trying to say, but do not ask me where Barbary Shore came from. I used to feel as if this second novel were being written by someone else. Where The Naked and the Dead had been put together with the solid, agreeable effort of a young carpenter constructing a decent house while full of the practices, techniques, and wisdom of those who built houses before him, Barbary Shore might as well have been dictated to me by a ghost in the middle of a forest. Each morning I would sit down to work with no notion at all of how to continue. My characters were strangers to me, and each day after a few hours of blind work (because I never seemed to get more than a sentence or two ahead of myself) I would push my plot and people three manuscript pages forward into their eventual denouement, but I never knew what I was doing or where it came from. It’s fortunate that I had heard of Freud and the unconscious; if not, I would have had to postulate such a condition myself. An unconscious was the only explanation for what was going on. Now I was left aware of two presences cooperating in the production of a literary work, and the second had the capacity to take over the act of authorship from the first.

  Sometimes, when I am feeling tolerant to the idea of karma, demiurges, spirits of the age, and the intervention of angels, saints, and demons, I also wonder if being a writer over a long career does not leave you open to more than one origin for your work. In a long career one may come forth with many books that are products of one’s skill and vocational experience, of one’s dedication, but I also wonder if once in a while the gods do not look about and have their own novels to propose and peer down among us and say, “Here’s a good one for Bellow,” or, “That would have been a saucy dish for Cheever, too bad he’s gone,” or, in my own case, “Look at poor old Mailer worrying about his job again. Let’s make him the agent for this absolutely wicked little thing about Vietnam.” Who knows? We may be sturdy literary engineers full of sound literary practice or, as equally, unwitting agents for forces beyond our comprehension. It matters less than the knowledge that our books can come from more than one wondrous place. After all, it is not so depressing to think that with all our hungers, we can also have the fortune to be handed in passing a few gifts we do not deserve. How agreeable to feel kin to the force that put paintings on the walls of caves, set stonecutters to exactitudes that would permit Gothic arches, gave the calculus to Newton’s age and space travel to ours. No, it is not so ill to sense that we are also heir to emanations from some unaccountable and fabulous source. Nothing lifts our horizons like a piece of unexpected luck or the generosity of the gods.

  The novel has its own particular resource, which is close to magical. If you write purely enough and your style’s good enough, you can establish a communion between yourself and the reader that can be found in no other art, and this communion can continue not only for hours but for weeks, years. When the novel is dead, then the technological society will be totally upon us.

  For six and a half centuries, we have been moving from the discovery of our humanity, good and evil, into the circulation of the name. By extension, the name is equal to money. Over the millennia, we have been extricating ourselves out of some primitive obeisance to dread so complete that painting once lay inert on the field of two dimensions (as if the medieval eye, like the primitive eye, did not feel ready to wander). Then art dared to rise into that Renaissance venture to liberate us from much of the weight of our anxiety. Painters entered the space-perspective of volume and depth. Now, with graffiti, we are back in the prison of two dimensions once more. Or is it the one dimension of the name—the art form screaming through space on a unilinear subway line?

  At night, in the yards, the walls of the subway cars sit there possessed of soul—you are not just writing your name but trafficking with the iron spirit of the vehicle standing before you in the yard. What a set of inert iron beasts. There they stand in all the corrals of the yard! The graffiti-writers, stealthy as the near-to-silent sound of their movement, work up and down the line of cars, some darting in to squiggle a little toy of a name on twenty cars—their nerve has no larger surge—others embark on their first or their hundred-and-first masterpiece, daring the full enterprise of an hour of painting one masterpiece while they carry all the tension of waiting for the disturbance of their entrance to settle, waiting for the guards patrolling the lines of track to grow somnolent and descend into the early morning pall of the watchman. Sometimes the graffiti-writers would set out from their own turf at dark yet not begin to paint until two in the morning, hiding for hours in the surest corners of the yard or in and under the trains. What a quintessential marriage of cool and style to write your name in giant separate living letters, large as animals, lithe as snakes, mysterious as Arabic or Chinese curls of alphabet, and do it in the heart of a winter night, when the hands are frozen and only the heart is hot with fear. No wonder the best of the graffiti writers, those mountains of heavy-masterpiece production, STAY HIGH, PHASE 2, STAR III, get the respect, call it the glory, that they are as famous and luminous to their people as a rock star. It is their year. Nothing automatic about writing a masterpiece on a subway car. “I was scared,” said Japan, “all the time I did it.” And sitting in the station at 158th and St. Nicholas Avenue, watching the trains go by, talking between each wave of subway sound, he is tiny in size, his dark eyes as alert as any small and hungry animal who eats in a garden at night and does not know where th
e householder may be waiting with his varmint gun.

  Now, as Japan speaks, his eyes never failing to take in the collection of names, hieroglyphs, symbols, stars, crowns, ribbons, masterpieces, and toys on every passing car, there is a sadness in his mood. The city has mounted a massive campaign. There was a period in the middle when it looked as if graffiti would take over the city, when a movement that began as an expression of tropical peoples living in a monotonous iron-gray and dull-brown-brick environment, surrounded by asphalt, concrete, and clangor, had erupted to save the sensuous flesh of their inheritance from the macadamization of the psyche, save the blank city wall by the exercise of their united brain, ready to paint the dead-ass wall with their equivalent of giant trees and petty plants of a tropical rain forest. Like such a jungle, every plant, large and small, spoke to one another, lived in the profusion and harmony of a forest. No one wrote over another name, no one was obscene—for that would have smashed the harmony. A communion took place over the city in this plant growth of names until every institutional wall, fixed or moving, every modern new school that looked like a brand-new factory, every old slum warehouse, every standing billboard, every huckstering poster, and the halls of every high-rise low-rent housing project that looked like a prison (and all did) were covered by a foliage of graffiti which grew seven or eight feet tall, even twelve feet high in those choice places worth the effort for one to stand on another, ah, if it had gone on, the entire city of blank architectural high-rise horrors would have been covered with paint. Graffiti writers might have become mountaineers with pitons for the ascent of high-rise high-cost swinger-single apartments in the East Sixties and Seventies. The look of New York, and then the world, might have been transformed, and the interlapping of names and colors, those wavelets of ego forever reverberating upon one another, could have risen like a flood to cover the monstrosities of abstract empty techno-architectural twentieth-century walls where no design ever predominated over the most profitable (and ergo most monotonous) construction ratio implicit in a twenty-million-dollar bill.

  The kids painted with less than this in view. Sufficient in the graffiti-proliferating years of the early Seventies to cover the front door of every subway car they could find. The ecstasy of the roller coaster would dive down into their chest if they were ever waiting in a station and a twelve-car train came stampeding in and their name, HONDO, WILDCAT, SABU, or LOLLIPOP, was on the front! Yes, the graffiti had not only the feel and all the super-powered whoosh and impact of all the bubble-letters in all the mad comic strips, but the zoom, the aghr, and the ahhr of screeching rails, the fast motion of subways roaring into stations, the comic strips come to life. So it was probably not a movement designed to cover the world so much as an extirpation of visual emptiness. Slum populations chilled on one side by the bleakness of modern design and brain-cooked on the other by comic strips and TV ads with zooming letters, even brain-cooked by the whip of the capital letters in the names of the products, and gut-picked by the sound of rock and soul screaming up into the voodoo of the firmament with the shriek of the performer’s electronic strings coiling like neon letters in the blue satanic light, yes, all the excrescence of the highways and the fluorescent wonderlands of every Las Vegas sign frying through the Iowa and New Jersey night, all the stomach-tightening nitty-gritty of trying to learn to spell was in the writing, every assault on the psyche as the trains came slamming in. Maybe it was no more than a movement that looked to take some of the overflow left within and paint it out upon the world, no more than a species of collective therapy, of grace exhibited under pressure in which they never dreamed of going on to paint all of the blank and empty modern world, but the authority of the city reacted as if the city itself might be in greater peril from graffiti than from drugs, and a war had gone on, more and more implacable on the side of the authority with every legal and psychological weedkiller on full employ until the graffiti of New York was defoliated, cicatrized, Vietnamized. Now, as I sat in the station with John Naar and Japan and we watched the trains go by, aesthetic blight was on the cars. Few masterpieces remained. The windows were gray and smeared. The cars looked dull red or tarnished aluminum—their recent coat of paint remover having stripped all polish from the manufacturer’s surface. New subway cars looked like old cars. Only the ghost-outline of former masterpieces remained. The kids were broken. The movement seemed over. Even cans of spray paint could no longer be stolen. Now the ones set out for store display were empty, the misdemeanors were being upped to felony, the fines were severe, the mood was vindictive. Two hideous accidents had occurred. One boy had been killed beneath a subway car, and another had been close to fatally burned by an inflammable spray can catching a spark, yes, a horror was on the movement and transit patrols moved through the yards and plugged the entrances. The white monoliths of the high-rise were safe. And the subways were dingier than they had ever been. The impulse of the jungle to cover the walled tombs of technology had been broken. Was there a clue to graffiti in the opposite passion to look upon monotony and call it health? As I walked the streets with John Naar, we passed a sign: DON’T POLLUTE—KEEP THE CITY CLEAN. “That sign,” the photographer murmured, “is a form of pollution itself.”

  Years ago, back in the early Fifties, he conceived of a story he was finally not to write, for he lost his comprehension of it. A rich young artist in New York in the early Fifties, bursting to go beyond Abstract Expressionism, began to rent billboards on which he sketched huge, ill-defined (never say they were sloppy) works in paint chosen to run easily and flake quickly. The rains distorted the lines, made gullies of the forms, automobile exhausts laid down a patina, and comets of flying birds crusted the disappearing surface with their impasto. By the time fifty such billboards had been finished—a prodigious year for the painter—the vogue was on. His show was an event. They transported the billboards by trailer-truck and broke the front wall of the gallery to get the art objects inside. It was the biggest one-man exhibition in New York that year. At its conclusion, two art critics were arguing whether such species of work still belonged to art.

  “You’re mad,” cried one. “It is not art, it is never art.”

  “No,” said the other. “I think it’s valid.”

  So would the story end. Its title, Validity. But before he had written a word he made the mistake of telling it to a young Abstract Expressionist whose work he liked. “Of course it’s valid,” said the painter, eyes shining with the project. “I’d do it myself if I could afford the billboards.”

  The story was never written. He had assumed he was proposing a satire, but it was evident he had no insight into how painters were ready to think. Some process had entered art and he could not discern it out.

  Let us go back to the pastel by de Kooning which Rauschenberg erased. The details, when further inquiry is made, are less impromptu. Rauschenberg first informed de Kooning of what he would do, and de Kooning agreed. The work, when sold, bore the inscription “A drawing from Willem de Kooning erased by Robert Rauschenberg.” Both artists are now proposing something more than that the artist has the same right as the financier to print money; they may even be saying that the meat and marrow of art, the painterly core, the life of the pigment, and the world of technique with which hands lay on that pigment are convertible to something other. The ambiguity of meaning in the twentieth century, the hollow in the heart of faith, has become such an obsessional hole that art may have to be converted into intellectual transactions. It is as if we are looking for stuff, any stuff with which to stuff the hole, and will convert every value into packing for this purpose. For there is no doubt that in erasing the pastel and selling it, art has been diminished but our knowledge of society is certainly enriched. An aesthetic artifact has been converted into a sociological artifact. It is not the painting that intrigues us now but the lividities of art fashion which made the transaction possible in the first place. Something rabid is loose in the century. Maybe we are not converting art into some comprehension of so
cial process but rather are using art to choke the hole, as if society has become so hopeless, which is to say so twisted in knots of faithless ideological spaghetti, that the glee is in strangling the victims.

  But take the example further. Let us imagine a show at the Guggenheim. It will be like many we have seen. Let us make it a plausible modern one-man show. Nothing will be exhibited but computer read-out sheets from a statistical operation. Hundreds of such sheets tacked to the wall. Somewhat irregularly. Attempts at neatness will be contradicted by a confusion in the style of placing them on the wall of the Guggenheim as it spirals up the ramp. Checkerboards alternate with ascending bands, then cul-de-sacs, paper stapled up every way.

  We try to digest the aesthetic experience. Of what do the computer read-out sheets consist? What is the subject of their inquiry? we ask. And what is the motive of the artist? Is he telling us something about the order and disorder of the mind in relation to a technological world? Has he presented us with an ongoing composition of exceptional cunning? Is it possible he even has set the problem for the computer himself? Maybe the endless numbers on these computer sheets reflect some analogue to the tension of major themes in his brain. Do we then have here an arithmetical display whose relation to art is as complex as Finnegans Wake to literature?

  Bullshit, responds the painter. The computer sheets were selected at random. Because the artist did not even wish to bear an unconscious responsibility for the selection, he chose an acquaintance with whom he shared no great psychic identity to pick up the computer sheets for him. Neither he nor the acquaintance ever inquired into the subject of the statistical problem, and he never took a look at what was brought back. Rather, he spoke to the janitor at the Guggenheim by telephone and told him to tack up the pages any way at all. The checkerboards and bands and cul-de-sacs of stapled paper were merely a reflection of the personnel: The janitor worked with two assistants. One was neat, the other drunk. And the painter never came to see the show. The show was the fact that people came, studied the walls, lived for an uncertain hour in the Guggenheim and went out again, their minds exercised by a question that not only had no answer, but may not even have been a question. The artist had done his best to have no intent. Not unless his intent was to demonstrate that most of the experience of viewing a painting is the context of the museum itself. We are next to one of John Cage’s compositions in silence. Art has been saying with more and more intensity: The nature of the painting has become less interesting than the relation of painting to society—we can even erase Rauschenberg’s erasure. Get the artist out of it altogether, and it is still art. The world is turning inside out.

 

‹ Prev