The Stories of Vladimir Nabokov
Page 55
Fialta consists of the old town and of the new one; here and there, past and present are interlaced, struggling either to disentangle themselves or to thrust each other out; each one has its own methods: the newcomer fights honestly—importing palm trees, setting up smart tourist agencies, painting with creamy lines the red smoothness of tennis courts; whereas the sneaky old-timer creeps out from behind a corner in the shape of some little street on crutches or the steps of stairs leading nowhere. On our way to the hotel, we passed a half-built white villa, full of litter within, on a wall of which again the same elephants, their monstrous baby knees wide apart, sat on huge, gaudy drums; in ethereal bundles the equestrienne (already with a penciled mustache) was resting on a broad-backed steed; and a tomato-nosed clown was walking a tightrope, balancing an umbrella ornamented with those recurrent stars—a vague symbolic recollection of the heavenly fatherland of circus performers. Here, in the Riviera part of Fialta, the wet gravel crunched in a more luxurious manner, and the lazy sighing of the sea was more audible. In the backyard of the hotel, a kitchen boy armed with a knife was pursuing a hen which was clucking madly as it raced for its life. A bootblack offered me his ancient throne with a toothless smile. Under the plane trees stood a motorcycle of German make, a mud-bespattered limousine, and a yellow long-bodied Icarus that looked like a giant scarab (“That’s ours—Segur’s, I mean,” said Nina, adding, “Why don’t you come with us, Victor?” although she knew very well that I could not come); in the lacquer of its elytra a gouache of sky and branches was engulfed; in the metal of one of the bomb-shaped lamps we ourselves were momentarily reflected, lean filmland pedestrians passing along the convex surface; and then, after a few steps, I glanced back and foresaw, in an almost optical sense, as it were, what really happened an hour or so later: the three of them wearing motoring helmets, getting in, smiling and waving to me, transparent to me like ghosts, with the color of the world shining through them, and then they were moving, receding, diminishing (Nina’s last ten-fingered farewell); but actually the automobile was still standing quite motionless, smooth and whole like an egg, and Nina under my outstretched arm was entering a laurel-flanked doorway, and as we sat down we could see through the window Ferdinand and Segur, who had come by another way, slowly approaching.
There was no one on the veranda where we lunched except the Englishman I had recently observed; in front of him, a long glass containing a bright crimson drink threw an oval reflection on the tablecloth. In his eyes, I noticed the same bloodshot desire, but now it was in no sense related to Nina; that avid look was not directed at her at all, but was fixed on the upper right-hand corner of the broad window near which he was sitting.
Having pulled the gloves off her small thin hands, Nina, for the last time in her life, was eating the shellfish of which she was so fond. Ferdinand also busied himself with food, and I took advantage of his hunger to begin a conversation which gave me the semblance of power over him: to be specific, I mentioned his recent failure. After a brief period of fashionable religious conversion, during which grace descended upon him and he undertook some rather ambiguous pilgrimages, which ended in a decidedly scandalous adventure, he had turned his dull eyes toward barbarous Moscow. Now, frankly speaking, I have always been irritated by the complacent conviction that a ripple of stream consciousness, a few healthy obscenities, and a dash of communism in any old slop pail will alchemically and automatically produce ultramodern literature; and I will contend until I am shot that art as soon as it is brought into contact with politics inevitably sinks to the level of any ideological trash. In Ferdinand’s case, it is true, all this was rather irrelevant: the muscles of his muse were exceptionally strong, to say nothing of the fact that he didn’t care a damn for the plight of the underdog; but because of certain obscurely mischievous undercurrents of that sort, his art had become still more repulsive. Except for a few snobs none had understood the play; I had not seen it myself, but could well imagine that elaborate Kremlinesque night along the impossible spirals of which he spun various wheels of dismembered symbols; and now, not without pleasure, I asked him whether he had read a recent bit of criticism about himself.
“Criticism!” he exclaimed. “Fine criticism! Every slick jackanapes sees fit to read me a lecture. Ignorance of my work is their bliss. My books are touched gingerly, as one touches something that may go bang. Criticism! They are examined from every point of view except the essential one. It is as if a naturalist, in describing the equine genus, started to jaw about saddles or Mme. de V.” (he named a well-known literary hostess who indeed strongly resembled a grinning horse). “I would like some of that pigeon’s blood too,” he continued in the same loud, ripping voice, addressing the waiter, who understood his desire only after he had looked in the direction of the long-nailed finger which unceremoniously pointed at the Englishman’s glass. For some reason or other, Segur mentioned Ruby Rose, the lady who painted flowers on her breast, and the conversation took on a less insulting character. Meanwhile the big Englishman suddenly made up his mind, got up on a chair, stepped from there onto the windowsill, and stretched up till he reached that coveted corner of the frame where rested a compact furry moth, which he deftly slipped into a pillbox.
“… rather like Wouwerman’s white horse,” said Ferdinand, in regard to something he was discussing with Segur.
“Tu es très hippique ce matin,” remarked the latter.
Soon they both left to telephone. Ferdinand was particularly fond of long-distance calls, and particularly good at endowing them, no matter what the distance, with a friendly warmth when it was necessary, as for instance now, to make sure of free lodgings.
From afar came the sounds of music—a trumpet, a zither. Nina and I set out to wander again. The circus on its way to Fialta had apparently sent out runners: an advertising pageant was tramping by; but we did not catch its head, as it had turned uphill into a side alley: the gilded back of some carriage was receding, a man in a burnoose led a camel, a file of four mediocre Indians carried placards on poles, and behind them, by special permission, a tourist’s small son in a sailor suit sat reverently on a tiny pony.
We wandered by a café where the tables were now almost dry but still empty; the waiter was examining (I hope he adopted it later) a horrible foundling, the absurd inkstand affair, stowed by Ferdinand on the banisters in passing. At the next corner we were attracted by an old stone stairway, and we climbed up, and I kept looking at the sharp angle of Nina’s step as she ascended, raising her skirt, its narrowness requiring the same gesture as formerly length had done; she diffused a familiar warmth, and going up beside her, I recalled the last time we had come together. It had been in a Paris house, with many people around, and my dear friend Jules Darboux, wishing to do me a refined aesthetic favor, had touched my sleeve and said, “I want you to meet—” and led me to Nina, who sat in the corner of a couch, her body folded Z-wise, with an ashtray at her heel, and she took a long turquoise cigarette holder from her lips and joyfully, slowly exclaimed, “Well, of all people—” and then all evening my heart felt like breaking, as I passed from group to group with a sticky glass in my fist, now and then looking at her from a distance (she did not look …), and listened to scraps of conversation, and overheard one man saying to another, “Funny, how they all smell alike, burnt leaf through whatever perfume they use, those angular dark-haired girls,” and as it often happens, a trivial remark related to some unknown topic coiled and clung to one’s own intimate recollection, a parasite of its sadness.
At the top of the steps, we found ourselves on a rough kind of terrace. From here one could see the delicate outline of the dove-colored Mount St. George with a cluster of bone-white flecks (some hamlet) on one of its slopes; the smoke of an indiscernible train undulated along its rounded base—and suddenly disappeared; still lower, above the jumble of roofs, one could perceive a solitary cypress, resembling the moist-twirled black tip of a watercolor brush; to the right, one caught a glimpse of the sea, which was gr
ay, with silver wrinkles. At our feet lay a rusty old key, and on the wall of the half-ruined house adjoining the terrace, the ends of some wire still remained hanging.… I reflected that formerly there had been life here, a family had enjoyed the coolness at nightfall, clumsy children had colored pictures by the light of a lamp.… We lingered there as if listening to something; Nina, who stood on higher ground, put a hand on my shoulder and smiled, and carefully, so as not to crumple her smile, kissed me. With an unbearable force, I relived (or so it now seems to me) all that had ever been between us beginning with a similar kiss; and I said (substituting for our cheap, formal “thou” that strangely full and expressive “you” to which the circumnavigator, enriched all around, returns), “Look here—what if I love you?” Nina glanced at me, I repeated those words, I wanted to add … but something like a bat passed swiftly across her face, a quick, queer, almost ugly expression, and she, who would utter coarse words with perfect simplicity, became embarrassed; I also felt awkward.… “Never mind, I was only joking,” I hastened to say, lightly encircling her waist. From somewhere a firm bouquet of small, dark, unselfishly smelling violets appeared in her hands, and before she returned to her husband and car, we stood for a little while longer by the stone parapet, and our romance was even more hopeless than it had ever been. But the stone was as warm as flesh, and suddenly I understood something I had been seeing without understanding—why a piece of tinfoil had sparkled so on the pavement, why the gleam of a glass had trembled on a tablecloth, why the sea was ashimmer: somehow, by imperceptible degrees, the white sky above Fialta had got saturated with sunshine, and now it was sun-pervaded throughout, and this brimming white radiance grew broader and broader, all dissolved in it, all vanished, all passed, and I stood on the station platform of Mlech with a freshly bought newspaper, which told me that the yellow car I had seen under the plane trees had suffered a crash beyond Fialta, having run at full speed into the truck of a traveling circus entering the town, a crash from which Ferdinand and his friend, those invulnerable rogues, those salamanders of fate, those basilisks of good fortune, had escaped with local and temporary injury to their scales, while Nina, in spite of her long-standing, faithful imitation of them, had turned out after all to be mortal.
CLOUD, CASTLE, LAKE
ONE of my representatives—a modest, mild bachelor, very efficient—happened to win a pleasure trip at a charity ball given by Russian refugees. That was in 1936 or 1937. The Berlin summer was in full flood (it was the second week of damp and cold, so that it was a pity to look at everything which had turned green in vain, and only the sparrows kept cheerful); he did not care to go anywhere, but when he tried to sell his ticket at the office of the Bureau of Pleasantrips he was told that to do so he would have to have special permission from the Ministry of Transportation; when he tried them, it turned out that first he would have to draw up a complicated petition at a notary’s on stamped paper; and besides, a so-called “certificate of nonabsence from the city for the summertime” had to be obtained from the police.
So he sighed a little, and decided to go. He borrowed an aluminum flask from friends, repaired his soles, bought a belt and a fancy-style flannel shirt—one of those cowardly things which shrink in the first wash. Incidentally, it was too large for that likable little man, his hair always neatly trimmed, his eyes so intelligent and kind. I cannot remember his name at the moment. I think it was Vasiliy Ivanovich.
He slept badly the night before the departure. And why? Because he had to get up unusually early, and hence took along into his dreams the delicate face of the watch ticking on his night table; but mainly because that very night, for no reason at all, he began to imagine that this trip, thrust upon him by a feminine fate in a low-cut gown, this trip which he had accepted so reluctantly, would bring him some wonderful, tremulous happiness. This happiness would have something in common with his childhood, and with the excitement aroused in him by Russian lyrical poetry, and with some evening skyline once seen in a dream, and with that lady, another man’s wife, whom he had hopelessly loved for seven years—but it would be even fuller and more significant than all that. And besides, he felt that the really good life must be oriented toward something or someone.
The morning was dull, but steam-warm and close, with an inner sun, and it was quite pleasant to rattle in a streetcar to the distant railway station where the gathering place was: several people, alas, were taking part in the excursion. Who would they be, these drowsy beings, drowsy as seem all creatures still unknown to us? By Window Number 6, at seven a.m., as was indicated in the directions appended to the ticket, he saw them (they were already waiting; he had managed to be late by about three minutes).
A lanky blond young man in Tyrolese garb stood out at once. He was burned the color of a cockscomb, had huge brick-red knees with golden hairs, and his nose looked lacquered. He was the leader furnished by the Bureau, and as soon as the newcomer had joined the group (which consisted of four women and as many men) he led it off toward a train lurking behind other trains, carrying his monstrous knapsack with terrifying ease, and firmly clanking with his hobnailed boots.
Everyone found a place in an empty car, unmistakably third-class, and Vasiliy Ivanovich, having sat down by himself and put a peppermint into his mouth, opened a little volume of Tyutchev, whom he had long intended to reread; but he was requested to put the book aside and join the group. An elderly bespectacled post-office clerk, with skull, chin, and upper lip a bristly blue as if he had shaved off some extraordinarily luxuriant and tough growth especially for this trip, immediately announced that he had been to Russia and knew some Russian—for instance, patzlui—and, recalling philanderings in Tsaritsyn, winked in such a manner that his fat wife sketched out in the air the outline of a backhand box on the ear. The company was getting noisy. Four employees of the same building firm were tossing each other heavy-weight jokes: a middle-aged man, Schultz; a younger man, Schultz also, and two fidgety young women with big mouths and big rumps. The redheaded, rather burlesque widow in a sport skirt knew something too about Russia (the Riga beaches). There was also a dark young man by the name of Schramm, with lusterless eyes and a vague velvety vileness about his person and manners, who constantly switched the conversation to this or that attractive aspect of the excursion, and who gave the first signal for rapturous appreciation; he was, as it turned out later, a special stimulator from the Bureau of Pleasantrips.