Witness of Gor coc-26
Page 9
I then clung again to him, sobbing, helpless.
Did he not know the danger?
He looked at me, suddenly, fircely. “Are you Janice?” he asked.
“I am Gail!” I said. “Gail!”
“Have you ever been called Janice?” he asked.
“No!” I said.
“Are you lying?” he said.
“No!” I said.
“Do you know the penalties for one such as you who lies?” he asked.
“Yes!” I moaned.
“But you are not lying?”
“No!” I said.
“Do you know a girl, one of your sort, who is called ‘Janice’?”
“No!” I wept. I had been told how I must respond to such questions, if they were asked.
“Have you ever been to the city of Treve?” he asked.
“No! No!” I said. I had been warned of the possibility of such questions. I had been instructed as to how to respond. To be sure, it had not seemed likely to me, nor, I think, to those who had instructed me, that I would ever find myself in a situation in which I might be expected to respond to such inquiries. How could such matters be of interest to anyone? Why should such information be regarded as sensitive, or confidential? These things made no sense to me. I understood nothing of them. Perhaps those who had instructed me were mad. I knew nothing of interest or importance of anyone. I was not important. I was not special. I was no different from thousands of others, save, perhaps, in being such that I might, in certain situations, bring a higher price then certain others.
I looked up at him.
Let him not concern himself with such things!
I was only what I was, nothing more.
But might not that suffice, for the little that I might be worth?
I, his, in his arms, was in the garden. I was confused, frightened at his questions. But, too, I was shaken, with my sensations and myself. I had found myself, one such as I, once again put deliberately, and with perfection, to the pleasure of one such as he. My station, my condition, was unmistakable. I had been reminded, clearly, in no uncertain terms, of what I was. I lifted my lips timidly to his, gratefully, hoping to be permitted to touch them.
How hard they seemed, how soft mine!
Then eagerly, helplessly, gratefully, for there was time, there must be time, did I, my head lifted, kiss again and again at his lips, his face, his shoulders, his body.
Then I heard a voice, that of the one who was first amongst us, near, almost at hand.
I uttered a tiny cry of misery, and tried to pull back, but I was held in place, close to that mighty chest.
I heard a shrill cry of rage.
I turned my head to the right and beheld, in terror, she who was first among us!
But he did not fling me from him or leap up. Rather, to my terror, my misery, he held me there, helpless, unable to move, naked in his arms.
He then released me, and he stood up. I scurried to my silk and clutched it, and, kneeling, trembling, terrified, held it closely about me.
He turned, rather in irritation, it seemed, to regard those who had come upon us, she who was first amongst us, carrying a long, supple switch of leather, and her two assistants, both large women.
In one hand he held, loosely, his tunic, and the belt, with his wallet.
The three women who had come upon us were silked, of course, but rather differently, and more richly, then I had been, as was to be expected, as they were much higher in this place, in the garden then I. My silk, that now clutched about me, with its irregular mottling of dampnesses, from where it had been held in my mouth, where it had served as my gag, stifling my cries, keeping me silenced, that silk bearing even in places the imprint of my teeth, where it had been desperately bitten upon, clenched between them, as I had become more and more helpless, even to becoming uncontrollable, was no more than a brief, diaphanous tunic. But, as mine, there silks, though not diaphanous, were in their way excellently revealing, as such things are intended to be. She who was first amongst us wore a sleeveless silken vest, scarlet, against which her beauty protested. It was tied shut with a tiny string, the ends of which are loose, that they might, with a casual tug, be freed, the vest then ready to be slipped away, to the back. Her two assistants wore scarlet halters, fastened in front with accessible hooks. She who was first amongst us, doubtless because of her standing, had, in her belly silk, low upon her hips, been permitted the rather modest Harfaxian drape, in which the silk is rectangle, which fastens at the left hip. In this fashion the right leg is concealed. To be sure the left, as the wearer moves, is revealed. Indeed, her left side, is, in effect, bared to the vest. It was fastened at the left hip with a golden clasp. Her two assistants had been shown no such indulgence. Their belly silks, low on their hips, consisted each of two narrow rectangles. This is more common. These silks, in their case, were hemmed over a belly cord, which was fastened at the left hip. The cord must be tied in such a way that it may be easily tugged loose. Most men here, as on my old world, are right-handed. Such silks, however, are not always hemmed over the cord, or belt. Often they must be merely thrust, before and behind, over the cord, or belt. In this case they may be even more easily removed. Like myself the three of them were ornamented. They, too, wore bangles, and bracelets, and each, too, had an armlet. But they, unlike I, had necklaces, some with pendants. The beads of these, and the pendants, hung sometimes to their bared midriffs, moving against them, touching them. We were all pierced-ear girls, as it is said. I wore, as I have mentioned, tiny golden rings in my ears. Those were what I had been permitted. She who was first amongst us wore more elaborate adornments, which, in wire and tiny plates, hung down beside her cheeks. Her two assistants had in their ears large golden loops. All wore talmits, it should be mentioned, those fillets about the head indicative of authority. She who was first amongst us wore as fillet a narrow, golden band. It had a jewel, a ruby, set in its center. Her assistants had common fillets, of scarlet silk. One additional adornment, or mark, did we all have. We were all collared. Have I neglected to mention that I was collared? Perhaps. One takes such things so much for granted. It is customary for such as we to be collared, of course. We all wore golden collars, or, actually, collars plated with gold. These collars locked behind the back of the neck. We cannot remove them. We are quite helpless in them, I assure you. They are not uncomfortable. Often one even forgets that one is wearing one. But one may always be reminded, of course. The brands, which we all wore, of course, mark us as what we are. That is useful, as I have suggested, for legal, and commercial, purposes. The collar, commonly, identifies the house, or he who holds absolute rights over us. Both the brand and the collar are in their diverse ways, identifications, but the collar, as you can understand, is somewhat more specific. Collars can change, of course. But the brand does not. It remains.
“What are you doing here?” demanded she who was first amongst us, Aynur, of the tall, long-haired fellow to whose lips, to whose face, to whose shoulders and body, but a moment before, I had been pressing kisses, only, in terror, hearing her approach, to try to draw back, but not being permitted to do so, rather being held exactly in place, exactly where I was, naked in his arms.
“What?” she screamed. “What?”
I, kneeling, terrified, clutched the bit of silk against me. What, under the circumstances, a pathetic, insignificant defense it constituted for my modesty!
“What?” she screamed.
I was frightened. Aynur had a vile temper, but I had never seen her this way before. She seemed beside herself with rage. I trusted that she had not seen me kissing the stranger. That would not do at all! She must not have seen that! I must have been simply taken and used, without my consent, totally against my will, you understand. I must pretend to have found the whole matter distasteful. I must pretend to have experienced no interest, or gratification. Our passion, in theory, at least in the gardens, is to be regulated, reserved exclusively for he who holds total rights over us. But I do not kn
ow who actually believes such a thing. They make us, totally, the properties of men, and such that we can change hands and collars in a moment, and then act as though our exclusive passion must accompany, in effect, a bill of sale. It is absurd. Certainly the girls in the taverns and brothels are not expected to fulfill such a myth. Even in the gardens are we not sometimes placed at the disposal of others, as he who holds total rights over us, perhaps in his astuteness, or liberality, may decree? And if we have not been pleasing, and if we have not well responded, as may be determined objectively, from the effects of such responses on our bodies, may we not be severely punished, or even slain? Are we not, too, for example, often used in our way to further the fortunes of those who hold total rights over us, as our beauty might contribute, say, to the decor of the banqueting hall, and our activities, such as our serving and entertaining, sometimes on a chain between the tables, to the quality of the banquet itself? And is it not expected that we will writhe gratefully, and well, on the chain, and authentically, which matter may be checked? No, asking us not to feel, not to be what we are, is too much. Rather one might as well scold helpless, oil-drenched straw for bursting gratefully into flame at the touch of the torch. We are at the mercy of all men, as what we are. Do not blame us. But I must pretend, or course, that I had felt nothing. One must pretend to subscribe to the myth. That is important. I trusted that Aynur had not seen me kissing him, and as I had, as what I was! Perhaps Aynur believes the myth, I thought. I hoped, desperately, that Aynur might believe the myth.
“What?” she screamed. He did not respond to her.
“I shall call the guards!” she hissed.
I was puzzled, of course, that she had not yet done so. Aynur cast a look of hatred toward me. I knew she did not like me, but this look was terrifying. I had never seen her look like that at anyone. I put my eyes down, swiftly, in terror. I felt very small and vulnerable, there on the grass in the garden, the silk clutched before me.
“The garden is private,” said Aynur to the stranger. “You did not have permission to enter! You should not be here!”
again he did not respond to her.
“You have no right to be here,” she said to the stranger. There seemed indignation, outrage, fury, in her voice.
He merely regarded her.
I could hear the fountain in the garden.
The rest period was over.
But the other flowers had apparently not received permission to reenter the garden. Or, perhaps, wisely, they had refrained from doing so.
I did not understand Aynur’s manner. She had discovered a stranger in the garden. She had not fled away. How did she know he had not come to pick fruit, to pluck flowers? How did she know that he might not leap at her, and seize her, and gag her, and bind her, hand and foot, and carry her to the wall? How did she know that she might not, bound hand and foot, squirming, in a net, or bound on a rope, he hauled by confederates to the top of the wall, thence to be hurled to a great cushion of straw below, heaped in a wagon bed, to plunge beneath it, to be held there, invisible, by another confederate, the wagon then trundling away? I did not understand her manner. She had not fled. She had not called the guards.
Of course, she must know the man!
I lifted my head a little and, for a moment, met her eyes. But she then again faced the stranger. He was the center of her fury, her rage. I had, in the moment that our eyes had met, seen that I was a secondary consideration. I had seen that I was not important. I had also seen, in that look, that I could be attended to later.
The stranger did not seem frightened of Aynur.
Perhaps, as he had said, he might be known in the house. But that would not, presumably, uninvited, have given him permission to enter the garden, to partake, unlicensed, of its delights, such as they might be.
That he had no such permission seemed clear in Aynur’s attitude.
Did she wish that it had been she, instead, who had been found in the garden?
Why had I not resisted?
Why had I not called out for the guards?
Surely Aynur would wish to know that.
She must not learn that I had been near the wall!
That is why I had not resisted, why I had not cried out, of course, because I had been near the wall. It was that which had, in this place, given him, a stranger here, such power over me, not that such as he did not, independently, in a sense, have absolute power over one such as I.
But I knew that this was false, of course. I had disrobed quickly enough. I had obeyed quickly enough. I had wanted his hands upon me. I had wanted to be in his arms. Such as I belong to such as he. And the garden is lovely, with only the flowers, so beautiful, but meaningless and incomplete in themselves, and the glimpse, occasionally, of a guard. Too seldom did we, in this house, entertain, and amongst the flowers, too seldom did we, in this house, entertain, and, amongst the flowers, too seldom was I included amongst the entertainers. When Aynur made her choices, we all hopefully, beautifully, excitingly arrayed, silked, perfumed, bedecked, made-up, before her, I had been almost away rejected, told to remove my things and report back to my mat. I did not think that I was so much worse then the other flowers. Surely I might have sufficed for the bearing of trays or the pouring of wine. Some men had found me, I recalled, not unattractive. It was almost sometimes, I thought as though I were not a flower, or at least not a flower in the same simple, innocent sense as the others, but that I might be something rather different. It was almost as though I were here less as a flower than merely as something else, something to be kept in the garden. It was almost as though I were hidden here. To be sure, we are all kept in the garden. In a sense, we are all hidden here, not for the eyes of all, but for those of he who holds absolute rights over us, and such others as he might permit. But these thoughts were foolish. I was only another flower, neither more nor less. I had not been put forth more because Aynur disliked me. So, too, evidently, did several of the others. This, I think, was perhaps because some resented the possibility that I might, in chains upon a sales block, guided by the deft touches of the whip, responding helplessly, bring a high price, perhaps one even challenging theirs. Another reason may have been in virtue of my origins I was the only girl of my world in the garden. We are not always popular with others such as we, of this world. Too, I had wanted, and desperately needed, his touch, because of what I am, and was, though I had fought it, and not understood it so clearly, even before I came to this world. Too, I had never even been touched by he who held absolute rights over me. I did not know if the others had or not. Indeed, I had never seen him, for, when I had been brought to the house, and stripped and displayed, he, or perhaps merely some agent, had viewed me from behind a screen. On those times I had served in the house, at suppers, or banquets, only his subordinates had been present. Only his name was known to me.
I looked at the stranger.
But he paid me no attention.
He must not tell that I had been near the wall. He must not let her know that I had, of my own will, kissed him, perhaps once or twice.
I looked at the two women with Aynur. They were Tima and Tana, her assistants. Those names are extremely common on this world, for women such as we. There must be thousands with such names. Both had doubtless, over time, in their sojourn in the collar, had many names. Even I, who had not been so long on this world, had had various names. We learn to answer quickly enough to whatever name is put on us. We do not have names in our own right, of course, given what we are, no more than, say, tarsk and sleen. Both Tima and Tana were large women. Either alone might have overpowered me easily. Tana looked at me and smiled. I looked down, frightened. At her right hip, over the belly cord, hung a pair of bracelets, small, sturdy, pretty bracelets. They were joined together with three links of steel.
“What have you to say for yourself?” demanded Aynur, angrily, of the stranger.
Her behavior, her attitude, her demeanor, her apparent indignation, her virulence, her rage, was I have suggested, puzzled
me. I did not understand it, at all. Too, of course, it frightened me, terribly. What could it mean? What could be the explanation for these things? It was almost as though she might have been somehow, personally, insulated or betrayed.
“Well!” she demanded.
“Have you received permission to speak?” he inquired, quietly.
Tima, on Aynur’s right, gasped. Tana, on Aynur’s left, made a tiny noise, of fear.
His eyes regarded Tima and she flung herself to her knees in the grass, head down to the grass, palms of her hands on it, in obeisance, as I had been earlier. As his eyes fell then on Tana she, losing no time, assumed the same position. The two small, sturdy, pretty bracelets, hanging at her right hip, made a tiny noise, striking together, as she assumed the position. They then hung from the cord a little before her right hip. Both Tima and Tana were large women, but before such a man, and before others, even less than he, they were small.
His eyes then fell upon Aynur. He regarded her, evenly. For the briefest moment, as though in futility and rage, she met his eyes. Then, shaken, uttering a cry of misery, and rage, her eyes brimming with tears, she removed her eyes from his. Then she was before him, as the others, her head down to the grass, her palms upon it, too, in obeisance. The golden fillet, with its ruby, was at the grass. Beside her right hand, discarded, was her dreaded leather switch. I trusted that she had not dallied too long in her obedience. Men such as he tend not to be patient with such as we.
He looked down at me, and I looked away, clutching the silk about myself.
“May I speak?” begged Aynur.
“All three, position!” snapped he.
The three women, instantly, assumed the common position, kneeling, back on heels, back straight, knees wide, palms of hands down on the thighs.
“You may raise your heads,” he said.
They might now regard him. It had been permitted to them. It pleased me, of course, to see them thusly, as any of us, even they, might be before one such as he. But then I looked down. They had been knelt before a man in a common posture of submission. Given their position in the garden, and the considerable authority they held here, over me, and the others, I did not think it would be wise for me to permit myself to be detected remarking this in any obvious manner. Too, of course, I could be immediately put in the same posture.