The G.A. Henty
Page 147
“Thus then I placed myself by his side, relying upon his skill in arms and your bravery, and throwing my fortune in with yours. I was not mistaken. Had you not firmly kept together and followed his instructions you too would have been inclosed in that vast throng of fugitives hemmed in among the wagons, slaughtered by the Roman footmen in their rear and cut down by their horse if they broke through the line of wagons. You may ask what is there to live for; you may say that the cause of Britain is lost, that your tribe is well nigh destroyed, that many of you have lost your wives and families as well. All this is true, but yet, men, all is not lost. Great as may have been the slaughter, large numbers must have escaped, and many of you have still wives and families at home. Before aught else is thought of these must be taken to a place of safety until the first outburst of Roman vengeance has passed.
“Had Beric been the sole leader of the Britons from the first there would be no need of fearing their vengeance, for in that case none of their women and children would have been slain, and they would be now in our hands as hostages; but that is past. I say it only to show you how wise and far seeing as well as how brave a leader in battle is this young chief of yours. While all others were dreaming only of an easy victory over the Romans he and I have been preparing for what had best be done in case of defeat. To return to your homes would be but to court death, and if we are to die at the hands of the Romans it is best that we should die fighting them to the end. We have therefore arranged that we will seek a refuge in the Fen country that forms the western boundary of the land of the Iceni; there we can find strongholds into which the Romans can never force their way; thence we can sally out, and in turn take vengeance. There will rally round you hundreds of other brave men till we grow to a force that may again make head against the Romans. There at least we shall live as free men and die as free men.”
A shout of approval broke from the men.
“You need not starve,” Aska went on. “The rivers abound with fish and the swamps with waterfowl. There are islands among the swamps where the land is dry, and we can construct huts. Three days since, when he foresaw that it might be that a refuge would be needed, Beric despatched a messenger home with orders that a herd of three hundred cattle and another of as many swine should be driven to the spot near the swamps for which we propose to make, and they will there be found awaiting you.”
There was again a chorus of approval, and one of the men stepping forward said, “Beric is young, but he is a great chief. We will follow him wherever he will take us, and will swear to be faithful and obedient to him.” Every man raised his right arm towards the sky, and with a loud shout swore to be faithful to Beric.
“You are right,” Aska said. “It is of no use to obey a chief only when ranged in battle; it is that which has ruined our country. There is nothing slavish in recognizing that one man must rule, and in obeying when obedience is necessary for the sake of all. As one body led by one mind you may do much; as two hundred men swayed by two hundred minds you will do nothing. I shall be with Beric, and my experience may be of aid to him. And if I, a chief of high standing among the Iceni, am well content to recognize in him the leader of our party, you may well do the same. Now, Beric, step forward and say what is next to be done.”
“I thank you,” Beric said when the shout of acclamation that greeted him when he stepped forward had subsided, “for the oath you have sworn to be faithful to me. I pretend not to more wisdom than others, and feel that in the presence of one so full of years and experience as Aska it is a presumption for one of my age to give an opinion; but in one respect I know that I am more fitted than others to lead you. I have studied the records of the Romans, of their wars with the Gauls and other peoples, and I know that their greatest trouble was not in defeating armies in the field but of overcoming the resistance of those who took refuge in fastnesses and harassed them continually by sorties and attacks. I know where the Romans are strong and where they are weak; and it is by the aid of such knowledge that I hope that we may long retain our freedom, and may even in time become so formidable that we may be able to win terms not only for ourselves but for our countrymen.
“The first step is to gather at our place of refuge those belonging to us. Therefore do you choose among yourselves twenty swift runners and send them to our villages, bidding the wives and families of all here to leave their homes at once, taking only such gear as they can carry lightly, and to make with all speed for Soto, a village in the district of the Baci, and but a mile or two from the edge of the great swamp country. It is there that the herds have been driven, and there they will find a party ready to escort them. Let all the other women and children be advised to quit their homes also, and to travel north together with the old men and boys. Bid the latter drive the herds before them. It may be months before they can return to their homes. It were best that they should pass altogether beyond the district of our people, for it is upon the Iceni that the vengeance of the Romans will chiefly fall. By presents of cattle they can purchase an asylum among the Brigantes, and had best remain there till they hear that Roman vengeance is satisfied.
“Let them as they journey north advise all the people in our villages to follow their example. Let those who will not do this take shelter in the hearts of the forests. To our own people my orders are distinct: no herd, either of cattle or swine, is to be left behind. Let the Romans find a desert where they can gather no food; let the houses be burnt, together with all crops that have been gathered. Warn all that there must be no delay. Let the boys and old men start within five minutes from the time that you deliver my message, to gather the herds and drive them north. Let the women call their children round them, take up their babes, make a bundle of their garments, and pile upon a wagon cooking pots and such things as are most needed, and then set fire to their houses and stacks and granaries and go. Warn them that even the delay of an hour may be fatal, for that the Roman cavalry will be spreading like a river in flood over the country. Beg them to leave the beaten tracks and journey through the woods, both those who go north and those who will meet us at Soto. Quick! choose the messengers; and such of you as choose had best hand to the one who is bound for his village a ring or a bracelet, or some token that your wives will recognize, so that they may know that the order comes from you.”
Twenty young men were at once chosen, and Boduoc and two of the older men divided the district of the Sarci among them, allotting to each the hamlets they should visit. As soon as this was decided the rest of the band gave the messengers their tokens to their families, and then the runners started at a trot which they could maintain for many hours. The rest of the band then struck off in the direction in which they were bound. With only an occasional half hour for food and a few hours at night for sleep they pressed northward. Fast as they went the news of the disaster had preceded them, carried by fugitives from the battle.
At each hamlet through which they passed, Aska repeated the advice that had been sent to the Iceni. “Abandon your homes, drive the swine and the cattle before you, take to the forests, journey far north, and seek refuge among the Brigantes. A rallying place for fighting men will be found at Soto, on the edge of the great swamps; let all who can bear arms and love freedom better than servitude or death gather there.”
Upon the march swine were taken and killed for food without hesitation. Many were found straying in the woods untended, the herdsmen having fled in dismay when the news of the defeat reached them. As yet the full extent of the disaster was unknown. Some of the fugitives had reported that scarce a man had escaped; but the very number of fugitives who had preceded the band showed that this was an exaggeration. But it was not until long afterwards that the truth was known. Of the great multitude, estimated at two hundred and thirty thousand, fully a third had fallen, among whom were almost all the women and children whose presence on the battlefield had proved so fatal, and of whom scarce one had been able to escape; for the Romans, infuriated by the massacres at Camalodunum, Verulamium, a
nd London had spared neither age nor sex.
On their arrival at Soto they obtained for the first time news of the queen. A chief of one of the northern subtribes of the Iceni had driven through on his chariot and had told the headman of the hamlet that he had been one of the few who had accompanied Boadicea in her flight.
At the call of the queen, he said, the men threw themselves on the line of wagons in such number and force that a breach was made through them, horses and wagons being overthrown and dragged bodily aside. The chariot with the queen and her two daughters passed through, with four others containing the ladies who accompanied her. Three or four chiefs also passed through in their chariots, and then the breach was filled by the struggling multitude, that poured out like a torrent. The chariots were well away before the Roman horse swept round the wagons, and travelled without pursuit to a forest twenty miles away. As soon as they reached this the queen ordered the charioteers to dig graves, and then calling upon the god of her country to avenge her, she and her daughters and the ladies with them had all drunk poison, brewed from berries that they gathered in the wood. The chiefs would have done so also, but the queen forbade them.
“It is for you,” she said, “to look after your people, and to wage war with Rome to the last. We need but two men to lay us in our graves and spread the sods over us; so that after death at least we shall be safe from further dishonour at the hands of the Romans.”
When they had drunk the poison the men were ordered to leave them for an hour and then to return. When they did so the ladies were all dead, lying in a circle round Boadicea. They were buried in the shallow holes that had been dug, the turf replaced, and dead leaves scattered over the spot, so that no Roman should ever know where the queen of the Iceni and her daughters slept.
Although Beric had given up all hope of again seeing his mother alive, the news of her death was a terrible blow to him, and he wept unrestrainedly until Aska placed a hand on his shoulder. “You must not give way to sorrow, Beric. You have her people to look to. She has gone to the Green Island, where she will dwell in happiness, and where your father has been long expecting her. It is not at a death that we Britons weep, knowing as we do that those that have gone are to be envied. Arouse yourself! there is much to be done. The cattle will probably be here in the morning. We have to question the people here as to the great swamps, and get them to send to the Fen people for guides who will lead us across the marshes to some spot where we can dwell above the level of the highest waters.”
Beric put aside his private grief for the time, and several of the natives of the village who were accustomed to penetrate the swamps in search of game were collected and questioned as to the country. None, however, could give much useful information. There was a large river that ran through it, with innumerable smaller streams that wandered here and there. None had penetrated far beyond the margin, partly because they were afraid of losing their way, partly because of the enmity of the Fen people.
These were of a different race to themselves, and were a remnant of those whom the Iceni had driven out of their country, and who, instead of going west, had taken refuge in the swamps, whither the invaders had neither the power nor inclination to follow them.
“It is strange,” Aska said, “that just as they fled before us centuries ago, so we have now to fly before the Romans. Still, as they have maintained themselves there, so may we. But it will be necessary that we should try and secure the goodwill of these people and assure them that we do not come among them as foes.”
“There is no quarrel between us now,” the headman of the hamlet said. “There has not been for many generations. They know that we do not seek to molest them, while they are not strong enough to molest us. There is trade between all the hamlets near the swamps and their people; they bring fish and wildfowl, and baskets which they weave out of rushes, and sell to us in exchange for woven cloth, for garments, and sometimes for swine which they keep upon some of their islands.
“It is always they who come to us, we go not to them. They are jealous of our entering their country, and men who go too far in search of game have often been shot at by invisible foes. They take care that their arrows don’t strike, but shoot only as a warning that we must go no farther. Sometimes some foolhardy men have declared that they will go where they like in spite of the Fenmen, and they have gone, but they have never returned. When we have asked the men who come in to trade what has become of them they say ‘they do not know, most likely they had lost their way and died miserably, or fallen into a swamp and perished there;’ and as the men have certainly lost their lives through their own obstinacy nothing can be done.”
“Then some of these men speak our tongue, I suppose?” Aska said.
“Yes, the men who come are generally the same, and these mostly speak a little of our language. From time to time some of our maidens have taken a fancy to these Fenmen, and in spite of all their friends could do have gone off. None of these have ever returned, though messages have been brought saying they were well. We think that the men who do the trading are the children of women who went to live among them years ago.”
“Then it is through one of these men that we must open communications with them,” Aska said.
“Some of them are here almost daily. No one has been today, and therefore we may expect one tomorrow morning. This is one of the chief places of trade with them. The women of the hamlets round bring here the cloth they have woven to exchange it for their goods, others from beyond them do the same, so that from all this part of the district goods are brought in here, while the fish and baskets of the Fenmen go far and wide.”
CHAPTER VIII
THE GREAT SWAMPS
Soon after daybreak next morning the headman came into the hut he had placed at the disposal of Aska and Beric with news that two of the Fenmen had arrived. They at once went out and found that the two men had just laid down their loads, which were so heavy that Beric wondered they could possibly have been carried by them. One had brought fish, the other wildfowl, slung on poles over their shoulders. These men were much shorter than the Iceni, they were swarthier in complexion, and their hair was long and matted. Their only clothing was short kilts made of the materials for which they bartered their game.
“They both speak the language well,” the headman said, “I will tell them what you want.”
The men listened to the statement that the chiefs before them desired to find with their followers a refuge in the Fens, and that they were willing to make presents to the Fenmen of cattle and other things, so that there should be friendship between them, and that they should be allowed to occupy some island in the swamps where they might live secure from pursuit. The men looked at each other as the headman began to speak, shaking their heads as if they thought the proposal impossible.
“We will tell our people,” they said, “but we do not think that they will agree; we have dwelt alone for long years without trouble with others. The coming of strangers will bring trouble. Why do they seek to leave their land?”
“Our people have been beaten in battle by the Romans,” Aska said, taking up the conversation, “and we need a refuge till the troubles are over.”
“The Romans have won!” one of the men exclaimed in a tone that showed he was no stranger to what was going on beyond the circle of the Fens.
“They have won,” Aska repeated, “and there will be many fugitives who will seek for shelter in the Fens. We would fain be friends with your people, but shelter we must have. Our cause after all is the same, for when the Romans have destroyed the Iceni, and conquered all the countries round, they will hunt you down also, for they let none remain free in the lands where they are masters. The Fen country is wide, there must be room for great numbers to shelter, and surely there must be places where we could live without disturbance to your people.”
“There is room,” the man said briefly. “We will take your message to our people, our chiefs will decide.”
Aska and Beric wor
e few other ornaments than those denoting their position and authority. Many of their followers, however, had jewels and bracelets, the spoil of the Roman towns. Beric left the group and spoke to Boduoc, who in two or three minutes returned with several rings and bracelets.
“You could have a score for every one of these,” he said; “they are of no value to the men now, and indeed their possession would bring certain death upon any one wearing them did he fall into the hands of the Romans.”
Beric returned to the Fenmen. “Here,” he said, “are some presents for your chiefs, tell them that we have many more like them.”
The men took them with an air of indifference.
“They are of no use,” they said, “though they may please women. If you want to please men you should give them hatchets and arms.”
“We will do that,” Aska said, “we have more than we require;” for indeed after the battle with Cerealis and the sack of the towns all the men had taken Roman swords and carried them in addition to their own weapons, regarding them not only as trophies but as infinitely superior to their own more clumsy implements for cutting wood and other purposes. At a word from Beric four of these were brought and handed to the men, who took them with lively satisfaction.
“Could you take us with you to see your chiefs?” Beric asked.