The Macabre Reader
Page 18
“Well,” he laughed, “I have procured a sprig of holly-see?—and shall wear it in my lapel; perhaps it will protect me against your Nordic devils. I feel more certain than ever that the cairn covers a sea king—and they were always laid to rest with all their riches; golden cups and jewel-set sword hilts and silver corselets. I feel that this cairn holds wealth, wealth over which clumsy-footed Irish peasants have been stumbling for centuries, living in want and dying in hunger. Bah! We shall return here at about midnight, when we may be fairly certain that we will not be interrupted—and you will aid me at the excavations.”
The last sentence was rapped out in a tone that sent a red surge of blood-lust through my brain. Ortali turned and began examining the cairn as he spoke, and almost involuntarily my hand reached out stealthily and closed on a wicked bit of jagged stone that had become detached from one of the boulders. In that instant I was a potential murderer if ever one walked the earth. One blow, quick, silent and savage, and I would be free forever from a slavery bitter as my Celtic ancestors knew beneath the heels of the Vikings.
As if sensing my thoughts, Ortali wheeled to face me. I quickly slipped the stone into my pocket, not knowing whether he noted the action. But he must have seen the red killing instinct burning in my eyes, for again he recoiled and again his hand sought the hidden revolver.
But he only said: “I’ve changed my mind. We will not uncover the cairn tonight. Tomorrow night, perhaps. We may be spied upon. Just now I am going back to the hotel.”
I made no reply, but turned my back upon him and stalked moodily away in the direction of the shore. He started up the slope of the headland beyond which lay the city, and when I turned to look at him, he was just crossing the ridge, etched clearly against the hazy sky. If hate could kill, he would have dropped dead. I saw him in a red-tinged haze, and the pulses in my temples throbbed like hammers.
I turned back toward the shore, and stopped suddenly. Engrossed with my own dark thoughts, I had approached within a few feet of a woman before seeing her. She was tall and strongly made, with a strong stem face, deeply lined and weather-worn as the hills. She was dressed in a manner strange to me, but I thought little of it, knowing the curious styles of clothing worn by certain backward types of our people.
“What would you be doing at the cairn?” she asked in a deep, powerful voice. I looked at her in surprise; she spoke in Gaelic, which was not strange of itself, but the Gaelic she used I had supposed was extinct as a spoken language: it was the Gaelic of scholars, pure, and with a distinctly archaic flavor. A woman from some secluded hill country, I thought, where the people still spoke the unadulterated tongue of their ancestors.
“We were speculating on its mystery,” I answered in the same tongue, hesitantly, however, for though skilled in the more modem form taught in the schools, to match her use of the language was a strain on my knowledge of it. She shook her head slowly. “I like not the dark man who was with you,” she said somberly. “Who are you?”
“I’m an American, though bom and raised here,” I answered. “My name is James O’Brien.”
A strange light gleamed in her cold eyes.
“O’Brien? You are of my clan. I was bom an O’Brien. I married a man of the MacDonnals, but my heart was ever with the folk of my blood.”
“You live hereabouts?” I queried, my mind on her unusual accent.
“Aye, I lived here upon a time,” she answered, “but I have been far away for a long time. All is changed—changed. I would not have returned, but I was drawn back by a call you would not understand. Tell me, would you open the cairn?”
I started and gazed at her closely, deciding that she had somehow overheard our conversation.
“It is not mine to say,” I answered bitterly. “Ortali—my companion—he will doubtless open it and I am constrained to aid him. Of my own will I would not molest it.”
Her cold eyes bored into my soul.
“Fools rush blind to their doom,” she said somberly.
“What does this man know of the mysteries of this ancient land? Deeds have been done here whereof the world reechoed. Yonder, in the long ago, when Tomar’s Wood rose dark and rustling against the plain of Clontarf, and the Danish walls of Dublin loomed south of the river Liffey, the ravens fed on the slain and the setting sun lighted lakes of crimson. There King Brian, your ancestor and mine, broke the spears of the North. From all lands they came, and from the isles of the sea; they came in gleaming mail and their homed helmets cast long shadows across the land. Their dragon-prows thronged the waves and the sound of their oars was as the beat of a storm.
“On yonder plain the heroes fell like ripe wheat before the reaper. There fell Jarl Sigurd of the Orkneys, and Brodir of Man, last of the sea kings, and all their chiefs. There fell, too, Prince Murrough and his son, Turlogh, and many chieftains of the Gael, and King Brian Bom himself, Erin’s mightiest monarch.”
“Truel” My imagination was always fired by the epic tales of the land of my birth. “Blood of mine was spilled here, and, though I have passed the best part of my life in a far land, there are ties of blood to bind my soul to this shore.”
She nodded slowly, and from beneath her robes drew forth something that sparkled dully in the setting sun.
“Take this,” she said. “As a token of blood tie, I give it to you. I feel the weird of strange and monstrous happenings— but this will keep you safe from evil and the people of the night. Beyond reckoning of man, it is holy.”
I took it, wonderingly. It was a crucifix of curiously worked gold, set with tiny jewels. The workmanship was extremely archaic and unmistakably Celtic. And vaguely within me stirred a memory of a long-lost relic described by forgotten monks in dim manuscripts.
“Great heavens!” I exclaimed. “This is—this must be—this can be nothing less than the lost crucifix of Saint Brandon the Blessed!”
“Aye.” She inclined her grim head. “Saint Brandon’s cross, fashioned by the hands of the holy man in long ago, before the Norse barbarians made Erin a red hell—in the days when a golden peace and holiness ruled the land.”
“But, woman!” I exclaimed wildly. “I cannot accept this as a gift from you! You cannot know its value! Its intrinsic worth alone is equal to a fortune; as a relic it is priceless—” “Enough!” Her deep voice struck me suddenly silent. -“Have done with such talk, which is sacrilege. The cross of Saint Brandon is beyond price. It was never stained with gold; only as a free gift has it ever changed hands. I give it to you to shield you against the powers of evil. Say no more.” “But it has been lost for three hundred years!” I exclaimed. “How—where …?”
“A holy man gave it to me long ago,” she answered. “I hid it in my bosom—long it lay in my bosom. But now I give it to you; I have come from a far country to give it to you, for there are monstrous happenings in the wind, and it is sword and shield against the people of the night. An ancient evil stirs in its prison, which blind hands of folly may break open; but stronger than any evil is the cross of Saint Brandon, which has gathered power and strength through the long, long ages since that forgotten evil fell to the earth.” “But who are you?” I exclaimed.
“I am Meve MacDonnal,” she answered.
Then, turning without a word, she strode away in the deepening twilight while I stood bewildered and watched her cross the headland and pass from sight, turning inland as she topped the ridge. Then I, too, shaking myself like a man waking from a dream, went slowly up the slope and across the headland. When I crossed the ridge it was as if I had passed out of one world into another: behind me lay the wilderness and desolation of a weird medieval age; before me pulsed the fights and the roar of modern Dublin. Only one archaic touch was lent to the scene before me: some distance inland loomed the straggling and broken lines of an ancient graveyard, long deserted and grown up in weeds, barely discernible in the dusk. As I looked I saw a tall figure moving ghostily among the crumbling tombs, and I shook my head bewilderedly. Surely Meve MacDonnal was t
ouched with madness, living in the past, like one seeking to stir to flame the ashes of dead yesterdays. I set out toward where, in the near distance, began the straggling window-gleams that grew into the swarming ocean of fights that was Dublin.
Back at the suburban hotel where Ortali and I had our rooms, I did not speak to him of the cross the woman had given me. In that, at least, he should not share. I intended keeping it until she requested its return, which I felt sure she would do. Now as I recalled her appearance, the strangeness of her costume returned to me, with one item which had impressed itself on my subconscious mind at the time, but which I had not consciously realized. Meve MacDonnal had been wearing sandals of a type not worn in Ireland for centuries. Well, it was perhaps natural that with her retrospective nature she should imitate the apparel of the past ages which seemed to claim all her thoughts.
I turned the cross reverently in my hands. There was no doubt that it was the very cross for which antiquarians had searched so long in vain, and at last in despair had denied the existence of. The priestly scholar, Michael O’Rourke, in a treatise written about 1690, described the relic at length, chronicled its history exhaustively, and maintained that it was last heard of in the possession of Bishop Liam O’Brien, who, dying in 1595, gave it into the keeping of a kinswoman; but who this woman was, it was never known, and O’Rourke maintained that she kept her possession of the cross a secret, and that it was laid away with her in her tomb.
At another time my elation at discovering the relic would have been extreme, but, at the time, my mind was too filled with hate and smoldering fury. Replacing the cross in my pocket, I fell moodily to reviewing my connections with Ortali, connections which puzzled my friends, but which were simple enough.
Some years before I had been connected with a certain large university in a humble way. One of the professors with whom I worked—a man named Reynolds—was of intolerably overbearing disposition toward those whom he considered his inferiors. I was a poverty-ridden student striving for life in a system which makes the very existence of a scholar precarious. I bore Professor Reynolds’ abuse as long as I could, but one day we clashed. The reason does not matter; it was trivial enough in itself. Because I dared reply to his insults, Reynolds struck me and I knocked him senseless.
That very day he caused my dismissal from the university. Facing not only an abrupt termination of my work and studies, but actual starvation, I was reduced to desperation, and I went to Reynolds’ study late that night intending to thrash him within an inch of his life. I found him alone in his study, but the moment I entered, he sprang up and rushed at me like a wild beast, with a dagger he used for a paperweight. I did not strike him; I did not even touch him. As I stepped aside to avoid his rush, a small rug slipped beneath his charging feet. He fell headlong, and, to my horror, in his fall the dagger in his hand was driven into his heart. He died instantly. I was at once aware of my position. I was known to have quarreled, and even exchanged blows with the man. I had every reason to hate him. If I were found in the study with the dead man, no jury in the world would believe that I had not murdered him. I hurriedly left by the way I had come, thinking that I had been unobserved. But Ortali, the dead man’s secretary, had seen me. Returning from a dance, he had observed me entering the premises, and, following me, had seen the whole affair through the window. But this I did not know until later.
The body was found by the professor’s housekeeper, and naturally there was a great stir. Suspicion pointed to me, but lack of evidence kept me from being indicted, and this same lack of evidence brought about a verdict of suicide. All this time Ortali had kept quiet. Now he came to me and disclosed what he knew. He knew, of course, that I had not killed Reynolds, but he could prove that I was in the study when the professor met his death, and I knew Ortali was capable of carrying out his threat of swearing that he had seen me murder Reynolds in cold blood. And thus began a systematic blackmail.
I venture to say that a stranger blackmail was never levied. I had no money then; Ortali was gambling on my future, for he was assured of my abilities. He advanced me money, and, by clever wire-pulling, got me an appointment in a large college. Then he sat back to reap the benefits of his scheming, and he reaped full fold of the seed he sowed. In my line I became eminently successful. I soon commanded an enormous salary in my regular work, and I received rich prizes and awards for researches of various difficult natures, and of these Ortali took the lion’s share—in money at least. I seemed to have the Midas touch. Yet of the wine of my success I tasted only the dregs.
I scarcely had a cent to my name. The money that had flowed through my hands had gone to enrich my slaver, unknown to the world. A man of remarkable gifts, he could have gone to the heights in any line, but for a queer streak in him, which, coupled with an inordinately avaricious nature, made him a parasite, a blood-sucking leech.
This trip to Dublin had been in the nature of a vacation for me. I was worn out with study and labor. But he had somehow heard of Grimmin’s Cairn, as it was called, and, like a vulture that scents dead flesh, he conceived himself on the track of hidden gold. A golden wine cup would have been, to him, sufficient reward for the labor of tearing into the pile, and reason enough for desecrating or even destroying the ancient landmark. He was a swine whose only god was gold.
Well, I thought grimly, as I disrobed for bed, all things end, both good and bad. Such a life as I had lived was unbearable. Ortali had dangled the gallows before my eyes until it had lost its terrors. I had staggered beneath the load I carried because of my love for my work. But all human endurance has its limits. My hands turned to iron as I thought of Ortali, working beside me at midnight at the lonely cairn. One stroke, with such a stone as I had caught up that day, and my agony would be ended. That life and hopes and career and ambition would be ended as well, could not be helped. Ah, what a sorry, sorry end to all my high dreams! When a rope and the long drop through the black trap should cut short an honorable career and a useful life! And all because of a human vampire who feasted his rotten lust on my soul, and drove me to murder and ruin.
But I knew my fate was written in the iron books of doom. Sooner or later I would turn on Ortali and kill him, be the consequences what they might. And I had reached the end of my road. Continual torture had rendered me, I believe, partly insane. I knew that at Grimmin’s Cairn, when we toiled at midnight, Ortali’s life would end beneath my hands, and my own life be cast away.
Something fell out of my pocket and I picked it up. It was the piece of sharp stone I had caught up off the cairn. Looking at it moodily, I wondered what strange hands had touched it in old times, and what grim secret it helped to hide on the bare headland of Grimmin. I switched out the light and lay in the darkness, the stone still in my hand, forgotten, occupied with my own dark broodings. And I glided gradually into deep slumber.
At first I was aware that I was dreaming, as people often are. All was dim and vague, and connected in some strange way, I realized, with the bit of stone still grasped in my sleeping hand. Gigantic, chaotic scenes and landscapes and events shifted before me, like clouds that rolled and tumbled before a gale. Slowly these settled and crystallized into one distinct landscape, familiar and yet wildly strange. I saw a broad bare plain, fringed by the gray sea on one side, and a dark, rustling forest on the other; this plain was cut by a winding river, and beyond this river I saw a city—such a city as my waking eyes had never seen: bare, stark, massive, with the grim architecture of an earlier, wilder age. On the plain I saw, as in a mist, a mighty battle. Serried ranks rolled backward and forward, steel flashed like a sunlit sea, and men fell like ripe wheat beneath the blades. I saw men in wolfskins, wild and shock-headed, wielding dripping axes, and tall men in homed helmets and glittering mail, whose eyes were cold and blue as the sea. And I saw myself.
Yes, in my dream I saw and recognized, in a semidetached way, myself. I was tall and rangily powerful; I was shock-headed and naked but for a wolf-hide girt about my loins. I ran among t
he ranks yelling and smiting with a red ax, and blood ran down my flanks from wounds I scarcely felt. My eyes were cold blue and my shaggy hair and beard were red.
Now for an instant I was cognizant of my dual personality, aware that I was at once the wild man who ran and smote with the gory ax, and the man who slumbered and dreamed across the centuries. But this sensation quickly faded. I was no longer aware of any personality other than that of the barbarian who ran and smote. James O’Brien had no existence; I was Red Cumal, kern of Brian Bom, and my ax was dripping with the blood of my foes.
The roar of conflict was dying away, though here and there struggling clumps of warriors still dotted the plain. Down along the river, half-naked tribesmen, waist-deep in reddening water, tore and slashed with helmeted warriors whose mail could not save them from the stroke of the Dalcassian ax. Across the river a bloody, disorderly horde was staggering through the gates of Dublin.
The sun was sinking low toward the horizon. All day I had fought beside the chiefs. I had seen Jarl Sigurd fall beneath Prince Murrough’s sword. I had seen Murrough himself die in the moment of victory, by the hand of a grim mailed giant whose name none knew. I had seen, in the flight of the enemy, Brodir and King Brian fall together at the door of the great king’s tent.
Aye, it had been a feasting of ravens, a red flood of slaughter, and I knew that no more would the dragon-prowed fleets sweep from the blue North with torch and destruction. Far and wide the Vikings lay in their glittering mail, as the ripe wheat lies after the reaping. Among them lay thousands of bodies clad in the wolf hides of the tribes, but the dead of the Northern people far outnumbered the dead of Erin. I was weary and sick of the stench of raw blood. I had glutted my soul with slaughter; now I sought plunder. And I found it—on the corpse of a richly-clad Norse chief which lay close to the seashore. I tore off the silver-scaled corselet, the homed helmet. They fitted as if made for me, and I swaggered among the dead, calling on my wild comrades to admire my appearance, though the harness felt strange to me, for the Gaels scorned armor and fought half-naked.