Book Read Free

Reflections

Page 8

by Walter Benjamin


  The more frequently I return to these memories, the less fortuitous it seems to me how slight a role is played in them by people: I think of an afternoon in Paris to which I owe insights into my life that came in a flash, with the force of an illumination. It was on this very afternoon that my biographical relationships to people, my friendships and comradeships, my passions and love affairs, were revealed to me in their most vivid and hidden intertwinings. I tell myself it had to be in Paris, where the walls and quays, the places to pause, the collections and the rubbish, the railings and the squares, the arcades and the kiosks, teach a language so singular that our relations to people attain, in the solitude encompassing us in our immersion in that world of things, the depths of a sleep in which the dream image waits to show the people their true faces. I wish to write of this afternoon because it made so apparent what kind of regimen cities keep over imagination, and why the city, where people make the most ruthless demands on one another, where appointments and telephone calls, sessions and visits, flirtations and the struggle for existence grant the individual not a single moment of contemplation, indemnifies itself in memory, and why the veil it has covertly woven out of our lives shows the images of people less than those of the sites of our encounters with others or ourselves. Now on the afternoon in question I was sitting inside the Café des Deux Magots at St.-Germain-des-Prés, where I was waiting—I forget for whom. Suddenly, and with compelling force, I was struck by the idea of drawing a diagram of my life, and knew at the same moment exactly how it was to be done. With a very simple question I interrogated my past life, and the answers were inscribed, as if of their own accord, on a sheet of paper that I had with me. A year or two later, when I lost this sheet, I was inconsolable. I have never since been able to restore it as it arose before me then, resembling a series of family trees. Now, however, reconstructing its outline in thought without directly reproducing it, I should, rather, speak of a labyrinth. I am not concerned here with what is installed in the chamber at its enigmatic center, ego or fate, but all the more with the many entrances leading into the interior. These entrances I call primal acquaintances; each of them is a graphic symbol of my acquaintance with a person whom I met, not through other people, but through neighborhood, family relationships, school comradeship, mistaken identity, companionship on travels, or other such—hardly numerous—situations. So many primal relationships, so many entrances to the maze. But since most of them—at least those that remain in our memory—for their part open up new acquaintances, relations to new people, after some time they branch off these corridors (the male may be drawn to the right, female to the left). Whether cross-connections are finally established between these systems also depends on the intertwinements of our path through life. More important, however, are the astonishing insights that a study of this plan provides into the differences among individual lives. What part is played in the primal acquaintanceships of different people’s lives by profession and school, family and travel? And above all: is the formation of the many offshoots governed in individual existence by hidden laws? Which ones start early and which late in life? Which are continued to the end of life and which peter out? “If a man has character,” says Nietzsche, “he will have the same experience over and over again.” Whether or not this is true on a large scale, on a small one there are perhaps paths that lead us again and again to people who have one and the same function for us: passageways that always, in the most diverse periods of life, guide us to the friend, the betrayer, the beloved, the pupil, or the master. This is what the sketch of my life revealed to me as it took shape before me on that Paris afternoon. Against the background of the city, the people who had surrounded me closed together to form a figure. It was many years earlier, I believe at the beginning of the war, that in Berlin, against the background of the people then closest to me, the world of things contracted to a symbol similarly profound. It was an emblem of four rings. This takes me to one of the old Berlin houses on the Kupfergraben. With their plain, genteel façades and their wide hallways, they may have stemmed from the Schinkel period. In one of them lived at that time a prominent antique dealer. He had no display window. You had to go into his apartment to admire, in a number of showcases, a selection of prehistoric brooches and clasps, Lombard earrings, late Roman neck chains, medieval coins, and many similar valuables. How my friend A. C.* had tracked him down I do not know. But I remember distinctly the engrossment with which, under the impression of Alois Riegl’s Late Roman Art Industry, which I had recently studied, I contemplated the breastplates made from sheet gold and garnet-adorned bracelets. There were, if I am not mistaken, three of us: my friend, his fiancée at that time or Frau Dorothea J., and me. C. asked to see rings—Greek and Renaissance cameos, rings from the imperial period, usually work carved in semiprecious stone. Each of the four that he finally purchased is imprinted unforgettably on my mind. Except for one that I have lost sight of, they are still today with those for whom they were intended that morning. One, a bright-yellow smoky topaz, was chosen by Dorothea J. The workmanship was Grecian and depicted in a tiny space Leda receiving the swan between her parted thighs. It was most graceful. I was less able to admire the amethyst that the donor, Ernst S[choen], selected for our mutual friend: a fifteenth- or sixteenth-century Italian had carved a profile in it which Lederer claimed to be that of Pompey. I was quite differently affected, however, by the last two rings. One was intended for me, but only as a very temporary owner; it was really destined to reach, through me, my then fiancée, Grete R[adt]. It was the most fascinating ring I have ever seen. Cut in a dark, solid garnet, it portrayed a Medusa’s head. It was a work of the Roman imperial period. The proustite mounting was not the original. Worn on the finger, the ring seemed merely the most perfect of signet rings. You only entered its secret by taking it off and contemplating the head against the light. As the different strata of the garnet were unequally translucent, and the thinnest so transparent that it glowed with rose hues, the somber bodies of the snakes seemed to rise above the two deep, glowing eyes, which looked out from a face that, in the purple-black portions of the cheeks, receded once more into the night. Later I tried more than once to seal with this stone, but it proved easy to crack and in need of the utmost care. Shortly after giving it away, I broke off my relationship with its new owner. My heart had already gone with the last of the four rings, which the giver had reserved for his sister. And certainly this girl was the true center of the circle’s fate, though years were to elapse before we realized it. For apart from her beauty—itself not dazzling, but inconspicuous and without luster—she had nothing that seemed to destine her for the center of the stage. And in fact she never was the center of people but, in the strictest sense, of fates, as if her plantlike passivity and inertia had arranged the latter—which, of all human things, seem the most subject to vegetal laws—concentrically about her. Many years were needed before what at that time was in part beginning to unfold in its seed, and in part still dormant, emerged in its ramifications to the light of day: the fate by virtue of which she, who stood in a relation to her brother that by its tenderness filled to the very edge the limits of sisterly love, was to form a liaison with her brother’s two closest friends—with the recipient of the ring with the head of Pompey and with me—to find her husband finally in the brother of the woman who married her own brother as her second husband*—and she it was, on the day I am speaking of, who received from me the ring with the Medusa’s head. It cannot have been many days later that I sent after the lapis lazuli with the lute wreathed in foliage engraved in it—after the fourth ring and to its wearer—this sonnet: To your finger constantly encircled†

  The treasure-dispensing giant* in the green pine forest or the fairy who grants one wish—they appear to each of us at least once in a lifetime. But only Sunday’s children remember the wish they made, and so it is only a few who recognize its fulfillment in their own lives. I know of such a wish that was fulfilled for me, and would not claim it to be wiser tha
n those of children in fairy tales. It goes back to my early childhood, and arose in me in connection with the lamp that on dark winter mornings at half past six was carried through my doorway and cast the shadow of our nursemaid on the ceiling. The fire was lit in the stove and soon, amid reddish reflections, the grating was marked out on the bare floor. When the temperature—the nightly warmth from my bed and the morning warmth from the fire—had made me doubly drowsy, it was time to get up. Then I had no other wish than to finish my sleep. This wish accompanied me throughout the whole of my school days. Its inseparable attendant, however, was fear of being late. I can still feel today, when I pass the Savignyplatz, the dread with which, stepping into Carmerstrasse, where I lived, I read my judgment in the spellbound space between the ten and the twelve on the repulsive clockface. The wish that animated me on such winter days, and even later, when, in an extremity of fatigue, I rose from the couch in the afternoon because of a gymnastics class, had been fulfilled. Only I did not always recognize this fulfillment when yet another of my attempts to find a place of work, in the bourgeois sense of the word, had come to grief.

  There is one other sound that, thanks to the decades in which it neither passed my lips nor reached my ears, has preserved the unfathomable mystery that certain words from the language of adults possess for children. It was not long ago that I rediscovered it, and indeed a number of indivisible finds of this nature have played a large part in my decision to write down these memories. My parents being wealthy, we moved every year, before I went to school and perhaps later, too, notwithstanding other occasional summer trips, into summer residences not far from home. First it was Potsdam, later Neubabelsberg. Whereas the latter period still survives in a number of images, of which I may perhaps have more to tell—the night of the great burglary when my parents locked themselves in my room, the hours I stood fishing beside my father on the bank of Lake Griebnitz, the visit to Peacock Island that brought the first great disappointment of my life, because I could not find the peacock feathers in the grass as I had been promised—by contrast, the summer months in Potsdam have wholly vanished, unless I may situate the asparagus cutting—my first and only agricultural passion—as far back as the garden on the Brauhausberg. And I have thus divulged the word in which, like countless rose petals in a drop of Rose Malmaison, hundreds of summer days, forfeiting their form, their color, and their multiplicity, are preserved in their scent. The word is Brauhausberg. To approach what it enfolds is almost impossible. These words that exist on the frontier between two linguistic regions, of children and of adults, are comparable to those of Mallarmé’s poems, which the conflict between the poetic and the profane word has as it were consumed and made evanescent, airy. Likewise the word Brauhausberg has lost all heaviness, no longer contains a trace of a brewery [Brauhaus], and is at the most a hill swathed in blue that rose up each summer to give lodging to me and my parents.

  The economic basis on which the finances of my parents rested was surrounded, long past my childhood and adolescence, by deepest secrecy. Probably not only for me, the eldest child, but also for my mother. And it is certain that such a state of affairs was the rule in a Jewish family, and no doubt in very many Christian ones as well. More curious is the fact that consumption, too, was wrapped in some of the mystery that so deeply shrouded income and fortune. I remember, at any rate, that the mention of certain suppliers—“sources,” as they were called—always took place with the solemnity befitting an initiation. There are, it is true, distinctions to be drawn. The purveyors who met the daily household needs no more belonged to that secret circle than did the Berlin firms of long-standing repute that my mother visited when she took me and the younger children “to town.” On such occasions it was as certain that our suits would be bought at Arnold Müller’s, shoes at Stiller’s, and suitcases at Mädler’s, as that at the end of these commissions our hot chocolate with whipped cream would be ordered at Hillbrich’s. These shopping places were strictly preordained by tradition—quite unlike the connections with traders, which were my father’s responsibility. My father possessed at base, along with a number of inhibitions stemming not only from his decency but also from a certain civic worthiness, the entrepreneurial nature of a big-business man. Unfavorable influences brought about his very premature retirement from an enterprise that was probably by no means ill-suited to his capacities, the Lepke art auction, in which he was a partner. When he had relinquished his share in the firm, he concerned himself increasingly with speculative investments of his capital, and it would not surprise me if the interest he took in household transactions was far keener from this time on. What is certain is that the suppliers he henceforth searched out were indirectly connected with his investments. If, therefore, from my mother’s shopping excursions, a traditional and as it were official image of the Berlin commercial world emerged, the hints and instructions of my father gave rise to an unknown and slightly sinister one, the prestige of which derived as much from the authoritarian resonance that these names carried at the family table as from the fact that these firms, unlike the others, were never seen by me. At their head, so to speak, was the Lepke auction room itself, with which my father not only had connections but from which, from time to time, he also brought home a purchase. I doubt that this commerce was an altogether happy one, with the exception perhaps of his carpet buying. Shortly before his death he told me that he could distinguish the qualities of a pile with the ball of his foot, if his soles were suitably thin. In my childhood, however, what impressed me most was to imagine the gavel blows with which my father accompanied the auction. Later, when he had withdrawn from Lepke’s, this gavel always lay on his desk. Even if I never heard the rap of this gavel, there is another sound that became indissoluble from the image of my father’s power and grandeur—or, rather, from those of a man in his profession. It is, implausible as it may seem, the noise made by the knife that my mother used to spread the rolls that my father took to his work in the morning, when it was scraped for the last time, to remove the butter still adhering to it, against the crisp surface of the cut roll. This signal preluding the labor of my father’s day was no less exciting to me than, in later years, the sound of the bell that announced the start of a performance at the theater. Apart from this, the real token of my father’s profession in our apartment was a Moor, almost life-size, who stood on a gondola reduced to one-thirtieth of its size, holding with one hand an oar that could be taken out, and lifting on the other a golden bowl. This work of art was made of wood, the Moor black, the gondola and oar glowing in many colors beneath the varnish. The whole, however, was so urgently oriented toward its companion piece that I cannot tell today whether a second Moor, whom I imagine with it, really stood there originally or is a creature of my imagination. So much for Lepke’s art auction. There was, besides, a further purveyor of artwork—at least as far as bronzes were concerned; it was the firm of Gladenbeck. Whether the choice was affected here, too, by more intimate commercial ties, I do not know. Such was certainly the case, however, with our supply of mouthwash, hydrogen peroxide obtained in huge bottles from the “Medicinal Stores,” of which my father was a director. Less transparent, on the other hand, was the state of affairs regarding the Stabernack firm, which for years held an uncontested monopoly of installations in our apartment. Here the intermediate party was perhaps a certain company of building contractors, one of whose directors, Herr Altgelt, filled the role of partner in countless telephone conversations with my father, and whose name has stayed in my memory because his son was a member, and one of the most inglorious, of my class. Leaving aside mealtime conversations, it was only the telephone that intimated to us the occult world of business and traders. My father telephoned a great deal. He, whose outward manner seems to have been almost always courteous and pliable, possessed perhaps only on the telephone the bearing and decisiveness corresponding to his sometimes great wealth. In conversations with mediating agencies this energy not infrequently grew vociferous, and the “serious sid
e of life,” which was embodied tangibly in my father’s activity, found in the altercations with the telephone operators its true symbol. The telephone first came into use during my childhood. I have therefore known it nailed in some corner of the corridor, whence, shrilling from the darkness, it augmented the terrors of that Berlin apartment with the endless passage leading from the half-lit dining room to the back bedrooms. It became a truly infernal machine when my school friends phoned in the prohibited period between two and four. But not all my father’s mysterious transactions were carried out by telephone. From earliest times he had had—like many husbands who do not always find life easy in marriage—a tendency to address himself independently to certain branches of the domestic economy. Thus he had connections in the provinces, principally in the vicinity of Hamburg, which frequently called him away on business. The house was regularly plied from this source with Holstein butter, and in autumn with teal. Wine, on the other hand, was catered for by a Berlin firm, whose share certificates were also in my father’s possession: this was the Central Wine Distributors, who were trying out new methods of calculation in the wine business. Finally these names became entwined, in the parental discussions, with others in which the traditions of the middle-class Berlin of that time converged from both sides: for notarial attestation Oberneck was consulted, operations were performed by Rinne, dancing instruction was entrusted to Quaritsch, the family doctor was Renvers, at least as long as he lived in the same building,* Joseph Goldschmidt was our banker. But as for me, I was most lastingly affected by a reckless attempt that my father embarked upon one evening to bring even the family’s amusements into the harmony with his business enterprises that he had been able to establish for all its other needs. For when, about 1910, on Lutherstrasse in the West End, a consortium erected the building that now houses the Scala as an “Ice Palace,” my father, with a sizable stake, was among their number. Now one evening, I do not know whether it was the opening date or later, my father conceived the idea of taking me there. The Ice Palace, however, was not only the first artificial ice rink to be seen in Berlin, but also a thriving nightclub. So it happened that my attention was held far less by the convolutions in the arena than by the apparitions at the bar, which I was able to survey at my ease from a box in the circle. Among these was a prostitute in a very tight-fitting white sailor’s suit, who, without my having been able to exchange a word with her, determined my erotic fantasies for years to come.

 

‹ Prev