Book Read Free

Justine, Philosophy in the Bedroom, and Other Writings

Page 74

by Marquis de Sade


  However much I ought to have forbidden myself the self-indulgence of sympathy, however perilous it was for me to surrender to the impulse, I could not vanquish my extreme desire to approach the man and to lavish upon him what care I could offer. I rush to his side, I aid him to inhale some spirits I had kept about me: at last he opens his eyes and his first accents are those of gratitude. Still more eager to be of use to him, I tear up one of my blouses in order to bandage his wounds, to stanch his blood: I sacrificed for this wretched man one of the few belongings I still owned. These first attentions completed, I give him a little wine to drink: the unlucky one has completely come back to his senses, I cast an eye upon him and observe him more closely. Although traveling on foot and without baggage, he had some valuable effects—rings, a watch, a snuff box—but the latter two have been badly damaged during his encounter. As soon as he is able to speak he asks me what angel of charity has come to his rescue and what he can do to express his gratitude. Still having the simplicity to believe that a soul enchained by indebtedness ought to be eternally beholden to me, I judge it safe to enjoy the sweet pleasure of sharing my tears with him who has just shed some in my arms: I instruct him of my numerous reverses, he listens with interest, and when I have concluded with the latest catastrophe that has befallen me, the recital provides him with a glimpse of my poverty.

  “How happy I am,” he exclaims, “to be able at least to acknowledge all you have just done for me; my name is Roland,” the adventurer continues, “I am the owner of an exceedingly fine château in the mountains fifteen leagues hence, I invite you to follow me there; and that this proposal cause your delicacy no alarm, I am going to explain immediately in what way you will be of service to me. I am unwedded, but I have a sister I love passionately: she has dedicated herself to sharing my solitude; I need someone to wait upon her; we have recently lost the person who held that office until now, I offer her post to you.”

  I thanked my protector and took the liberty to ask him how it chanced that a man such as he exposed himself to the dangers of journeying alone, and, as had just occurred, to being molested by bandits.

  “A stout, youthful, and vigorous fellow, for several years,” said Roland, “I have been in the habit of traveling this way between the place where I reside and Vienne. My health and pocketbook benefit from walking. It is not that I need avoid the expense of a coach, for I am wealthy, and you will soon see proof of it if you are good enough to return home with me; but thriftiness never hurts. As for those two men who insulted me a short while ago, they are two would-be gentlemen of this canton from whom I won a hundred louis last week in a gaming house at Vienne; I was content to accept their word of honor, then I met them today, asked for what they owe me, and you witnessed in what coin they paid me.”

  Together with this man I was deploring the double misfortune of which he was the victim when he proposed we continue our way.

  “Thanks to your attentions I feel a little better,” said Roland; “night is approaching, let’s get on to a house which should be two leagues away; by means of the horses we will secure tomorrow, we might be able to arrive at my château the same afternoon.”

  Absolutely resolved to profit from the aid Heaven seemed to have sent me, I help Roland to get up, I give him my arm while we walk, and indeed, after progressing two leagues we find the inn he had mentioned. We take supper together, ’tis very proper and nice; after our meal Roland entrusts me to the mistress of the place, and the following day we set off on two mules we have rented and which are led by a boy from the inn; we reach the frontier of Dauphiné, ever heading into the highlands. We were not yet at our destination when the day ended, so we stopped at Virieu, where my patron showed me the same consideration and provided me with the same care; the next morning we resumed our way toward the mountains. We arrived at their foot toward four in the afternoon; there, the road becoming almost impassable, Roland requested my muleteer not to leave me for fear of an accident, and we penetrated into the gorges. We did but turn, wind, climb for the space of more than four leagues, and by then we had left all habitations and all traveled roads so far behind us I thought myself come to the end of the world; despite myself, I was seized by a twinge of uneasiness; Roland could not avoid seeing it, but he said nothing, and I was made yet more uncomfortable by his silence. We finally came to a castle perched upon the crest of a mountain; it beetled over a dreadful precipice into which it seemed ready to plunge: no road seemed to lead up to it; the one we had followed, frequently by goats only, strewn with pebbles and stones, however did at last take us to this awful eyrie which much more resembled the hideaway of thieves than the dwelling place of virtuous folk.

  “That is where I live,” said Roland, noticing I was gazing up at his castle.

  I confessed my astonishment to see that he lived in such isolation.

  “It suits me,” was his abrupt reply.

  This response redoubled my forebodings. Not a syllable is lost upon the miserable; a word, a shift of inflection and, when ’tis a question of the speech of the person upon whom one depends, ’tis enough to stifle hope or revive it; but, being completely unable to do anything, I held my tongue and waited. We mounted by zigzags; the strange pile suddenly loomed up before us: roughly a quarter of a league still separated it from us: Roland dismounted and having told me to do likewise, he returned both mules to the boy, paid him and ordered him to return. This latest maneuver was even more displeasing to me; Roland observed my anxiety.

  “What is the trouble, Thérèse?” he demanded, urging me on toward his fortress; “you are not out of France; we are on the Dauphiné border and within the bishopric of Grenoble.”

  “Very well, Monsieur,” I answered; “but why did it ever occur to you to take up your abode in a place befitting brigands and robbers?”

  “Because they who inhabit it are not very honest people,” said Roland; “it might be altogether possible you will not be edified by their conduct.”

  “Ah, Monsieur!” said I with a shudder, “you make me tremble; where then are you leading me?”

  “I am leading you into the service of the counterfeiters of whom I am the chief,” said Roland, grasping my arm and driving me over a little drawbridge that was lowered at our approach and raised immediately we had traversed it; “do you see that well?” he continued when we had entered; he was pointing to a large and deep grotto situated toward the back of the courtyard, where four women, nude and manacled, were turning a wheel; “there are your companions and there your task, which involves the rotation of that wheel for ten hours each day, and which also involves the satisfaction of all the caprices I am pleased to submit you and the other ladies to; for which you will be granted six ounces of black bread and a plate of kidney beans without fail each day; as for your freedom, forget it; you will never recover it. When you are dead from overwork, you will be flung into that hole you notice beside the well, where the remains of between sixty and eighty other rascals of your breed await yours, and your place will be taken by somebody else.”

  “Oh, Great God!” I exclaimed, casting myself at Roland’s feet, “deign to remember, Monsieur, that I saved your life, that, moved by gratitude for an instant, you seemed to offer me happiness and that it is by precipitating me into an eternal abyss of evils you reward my services. Is what you are doing just? and has not remorse already begun to avenge me in the depths of your heart?”

  “What, pray tell, do you mean by this feeling of gratitude with which you fancy you have captivated me?” Roland inquired. “Be more reasonable, wretched creature; what were you doing when you came to my rescue? Between the two possibilities, of continuing on your way and of coming up to me, did you not choose the latter as an impulse dictated by your heart? You therefore gave yourself up to a pleasure? How in the devil’s name can you maintain I am obliged to recompense you for the joys in which you indulge yourself? And how did you ever get it into your head that a man like myself, who is swimming in gold and opulence, should condescend to
lower himself to owing something to a wretch of your species? Even had you resurrected me, I should owe you nothing immediately it were plain you had acted out of selfishness only: to work, slave, to work; learn that though civilization may overthrow the principles of Nature, it cannot however divest her of her rights; in the beginning she wrought strong beings and weak and intended that the lowly should be forever subordinated to the great; human skill and intelligence made various the positions of individuals, it was no longer physical force alone that determined rank, ’twas gold; the richest became the mightiest man, the most penurious the weakest; if the causes which establish power are not to be found in Nature’s ordinations, the priority of the mighty has always been inscribed therein, and to Nature it made no difference whether the weak danced at the end of a leash held by the richest or the most energetic, and little she cared whether the yoke crushed the poorest or the most enfeebled; but these grateful impulses out of which you would forge chains for me, why, Thérèse, Nature recognizes them not; it has never been one of her laws that the pleasure whereunto someone surrenders when he acts obligingly must become a cause for the recipient of his gratuitous kindness to renounce his rights over the donor; do you detect these sentiments you demand in the animals which serve us as examples? When I dominate you by my wealth or might is it natural for me to abandon my rights to you, either because you have enjoyed yourself while obliging me or because, being unhappy, you fancied you had something to gain from your action? Even were service to be rendered by one equal to another, never would a lofty spirit’s pride allow him to stoop to acknowledge it; is not he who receives always humiliated? And is this humiliation not sufficient payment for the benefactor who, by this alone, finds himself superior to the other? Is it not pride’s delight to be raised above one’s fellow? Is any other necessary to the person who obliges? And if the obligation, by causing humiliation to him who receives, becomes a burden to him, by what right is he to be forced to continue to shoulder it? Why must I consent to let myself be humiliated every time my eyes fall upon him who has obliged me? Instead of being a vice, ingratitude is as certainly a virtue in proud spirits as gratitude is one in humble; let them do what they will for me if doing it gives them pleasure, but let them expect nothing from me simply because they have enjoyed themselves.”

  Having uttered these words, to which Roland gave me no opportunity to reply, he summoned two valets who upon his instructions seized me, despoiled me, and shackled me next to my companions, so was I set to work at once, without a moment’s rest after the fatiguing journey I had just made. Then Roland approaches me, he brutally handles all those parts of me designation of which modesty forbids, heaps sarcasms upon me, makes impertinent reference to the damning and little merited brand Rodin printed upon me, then, catching up a bull’s pizzle always kept in readiness nearby, he applies twenty cuts to my behind.

  “That is how you will be treated, bitch,” says he, “when you lag at the job; I’m not giving you this for anything you’ve already done, but only to show you how I cope with those who make mistakes.”

  I screamed, struggled against my manacles; my contortions, my cries, my tears, the cruel expressions of my pain merely entertained my executioner. . . .

  “Oh, little whore, you’ll see other things,” says Roland, “you’re not by a long shot at the end of your troubles and I want you to make the acquaintance of even the most barbaric refinements of misery.”

  He leaves me.

  Located in a cave on the edge of that vast well were six dark kennels; they were barred like dungeons, and they served us as shelters for the night, which arrived not long after I was enlisted in this dreadful chain gang. They came to remove my fetters and my companions’, and after we had been given the ration of water, beans, and dry bread Roland had mentioned, we were locked up.

  I was no sooner alone than, undistracted, I abandoned myself to contemplating my situation in all its horror. Is it possible, I wondered, can it be that there are men so hardened as to have stifled in themselves their capacity for gratitude? This virtue to which I surrender myself with such charm whenever an upright spirit gives me the chance to feel it . . . can this virtue be unknown to certain beings, can they be utter strangers to it? and may they who have suppressed it so inhumanly in themselves be anything but monsters?

  I was absorbed in these musings when suddenly I heard the door to my cell open; ’tis Roland: the villain has come to complete his outraging of me by making me serve his odious eccentricities: you may well imagine, Madame, that they were to be as ferocious as his other proceedings and that such a man’s love-makings are necessarily tainted by his abhorrent character. But how can I abuse your patience by relating these new horrors? Have I not already more than soiled your imagination with infamous recitations? Dare I hazard additional ones?

  “Yes, Thérèse,” Monsieur de Corville put in, “yes, we insist upon these details, you veil them with a decency that removes all their edge of horror; there remains only what is useful to whoever seeks to perfect his understanding of enigmatic man. You may not fully apprehend how these tableaux help toward the development of the human spirit; our backwardness in this branch of learning may very well be due to the stupid restraint of those who venture to write upon such matters. Inhibited by absurd fears, they only discuss the puerilities with which every fool is familiar, and dare not, by addressing themselves boldly to the investigation of the human heart, offer its gigantic idiosyncrasies to our view.”

  “Very well, Monsieur, I shall proceed,” Thérèse resumed, deeply affected, “and proceeding as I have done until this point, I will strive to offer my sketches in the least revolting colors.”

  Roland, with whose portrait I ought to begin, was a short, heavy-set man, thirty-five years old, incredibly vigorous and as hirsute as a bear, with a glowering mien and fierce eye; very dark, with masculine features, a long nose, bearded to the eyes, black, shaggy brows; and in him that part which differentiates men from our sex was of such length and exorbitant circumference, that not only had I never laid eyes upon anything comparable, but was even absolutely convinced Nature had never fashioned another as prodigious; I could scarcely surround it with both hands, and its length matched that of my forearm. To this physique Roland joined all the vices which may be the issue of a fiery temperament, of considerable imagination, and of a luxurious life undisturbed by anything likely to distract from one’s leisure pursuits. From his father Roland had inherited a fortune; very early on in life he had become surfeited by ordinary pleasures, and begun to resort to nothing but horrors; these alone were able to revive desires in a person jaded by excessive pleasure; the women who served him were all employed in his secret debauches and to satisfy appetites only slightly less dishonest within which, nevertheless, this libertine was able to find the criminal spice wherein above all his taste delighted; Roland kept his own sister as a mistress, and it was with her he brought to a climax the passions he ignited in our company.

  He was virtually naked when he entered; his inflamed visage was evidence simultaneously of the epicurean intemperance to which he had just given himself over, and the abominable lust which consumed him; for an instant he considers me with eyes that unstring my limbs.

  “Get out of those clothes,” says he, himself tearing off what I was wearing to cover me during the night. . . “yes, get rid of all that and follow me; a little while ago I made you sense what you risk by laziness; but should you desire to betray us, as that crime would be of greater magnitude, its punishment would have to be proportionally heavier; come along and see of what sort it would be.”

  I was in a state difficult to describe, but Roland, affording my spirit no time in which to burst forth, immediately grasped my arm and dragged me out; he pulls me along with his right hand, in his left he holds a little lantern that emits a feeble light; after winding this way and that, we reach a cellar door; he opens it, thrusts me ahead of him, tells me to descend while he closes this first barrier; I obey; a hundred paces further,
a second door; he opens and shuts it in the same way; but after this one there is no stairway, only a narrow passage hewn in the rock, filled with sinuosities, whose downward slope is extremely abrupt. Not a word from Roland; the silence affrights me still more; he lights us along with his lantern; thus we travel for about fifteen minutes; my frame of mind makes me yet more sensitive to these subterranean passages’ terrible humidity. At last, we had descended to such a depth that it is without fear of exaggeration I assure you the place at which we were to arrive must have been more than a furlong below the surface of the earth; on either side of the path we followed were occasional niches where I saw coffers containing those criminals’ wealth: one last bronze door appeared, Roland unlocked it, and I nearly fell backward upon perceiving the dreadful place to which this evil man had brought me. Seeing me falter, he pushed me rudely ahead, and thus, without wishing to be there, I found myself in the middle of that appalling sepulcher. Imagine, Madame, a circular cavern, twenty-five feet in diameter, whose walls, hung in black, were decorated by none but the most lugubrious objects, skeletons of all sizes, crossed bones, several heads, bundles of whips and collections of martinets, sabers, cutlasses, poignards, firearms: such were the horrors one spied on the walls illuminated by a three-wicked oil lamp suspended in one corner of the vault; from a transverse beam dangled a rope which fell to within eight or ten feet of the ground in the center of this dungeon and which, as very soon you will see, was there for no other purpose than to facilitate dreadful expeditions: to the right was an open coffin wherein glinted an effigy of death brandishing a threatful scythe; a prayer stool was beside it; above it was visible a crucifix bracketed by candles of jet; to the left, the waxen dummy of a naked woman, so lifelike I was for a long time deceived by it; she was attached to a cross, posed with her chest facing it so that one had a full view of her posterior and cruelly molested parts; blood seemed to ooze from several wounds and to flow down her thighs; she had the most beautiful hair in all the world, her lovely head was turned toward us and seemed to implore our mercy; all of suffering’s contortions were plainly wrought upon her lovely face, and there were even tears flowing down her cheeks: the sight of this terrible image was again enough to make me think I would collapse; the further part of the cavern was filled by a vast black divan which eloquently bespoke all the atrocities which occurred in this infernal place.

 

‹ Prev