“When I had done that I thought I had done with the affair altogether. Not at all. I was regularly ridden with this confounded murder. You see the banker was rather a swell; everybody knew him: and that, of course, made it so shocking. So everybody kept talking about him: they were talking about him at the Opera, and over the baccarat and bouillotte at La Topaze’s later. To escape him I went to bed and smoked myself to sleep. And then a queer thing came to pass: I had a dream — I who never dream; and this is what I dreamed:
“I saw a wide, rich country that I knew. A starless night hung over it like a pall. I saw a narrow track running through it, straight, both ways, for leagues. Something sped along this track with a hurtling rush and roar. This something that at first had looked like a red-eyed devil, with dark sides full of dim fire, resolved itself, as I watched it, presently, into a more conventional night express-train. It flew along, though, as no express-train ever travelled yet; for all that, I was able to keep it quite easily in view. I could count the carriages as they whirled by. One — two — three — four — five — six; but I could only see distinctly into one. Into that one with perfect distinctness. Into that one I seemed forced to look.
“It was the fourth carriage. Two people were in it. They sat in opposite corners; both were sleeping. The one who sat facing forward was a woman — a girl, rather. I could see that; but I couldn’t see her face. The blind was drawn across the lamp in the roof, and the light was very dim; moreover, this girl lay back in the shadow. Yet I seemed to know her, and I knew that her face was very fair. She wore a cloak that shrouded her form completely, yet her form was familiar to me.
“The figure opposite to her was a man’s. Strangely familiar to me too this figure was. But, as he slept, his head had sunk upon his breast, and the shadow cast upon his face by the low-drawn travelling-cap he wore hid it from me. Yet if I had seemed to know the girl’s face, I was certain I knew the man’s. But as I could see, so I could remember, neither. And there was an absolute torture in this which I can’t explain to you, — in this inability, and in my inability to wake them from their sleep.
“From the first I had been conscious of a desire to do that. This desire grew stronger every second. I tried to call to them, and my tongue wouldn’t move. I tried to spring toward them, to thrust out my arms and touch them, and my limbs were paralyzed. And then I tried to shut my eyes to what I knew must happen, and my eyes were held open and dragged to look on in spite of me. And I saw this:
“I saw the door of the carriage where these two sleepers, whose sleep was so horribly sound, were sitting — I saw this door open, and out of the thick darkness another face look in.
“The light, as I have said, was very dim, but I could see his face as plainly as I can see yours. A large yellow face it was, like a wax mask. The lips were full, and lustful and cruel. The eyes were little eyes of an evil gray. Thin yellow streaks marked the absence of the eyebrows; thin yellow hair showed itself under a huge fur travelling-cap. The whole face seemed to grow slowly into absolute distinctness as I looked, by the sort of devilish light that it, as it were, radiated. I had chanced upon a good many damnable visages before then; but there was a cold fiendishness about this one such as I had seen on no man’s face, alive or dead, till then.
“The next moment the man this face belonged to was standing in the carriage, that seemed to plunge and sway more furiously, as though to waken them that still slept on. He wore a long fur travelling-robe, girt about the waist with a fur girdle. Abnormally tall and broad as he was, he looked in this dress gigantic. Yet there was a marvellous cat-like lightness and agility about all his movements.
“He bent over the girl lying there helpless in her sleep. I don’t make rash bargains as a rule, but I felt I would have given years of my life for five minutes of my lost freedom of limb just then. I tell you the torture was infernal.
“The assassin — I knew he was an assassin — bent awhile, gloatingly, over the girl. His great yellow hands were both bare, and on the forefinger of the right hand I could see some great stone blazing like an evil eye. In that right hand there gleamed something else. I saw him draw it slowly from his sleeve, and, as he drew it, turn round and look at the other sleeper with an infernal triumphant malignity and hate the Devil himself might have envied. But the man he looked at slept heavily on. And then — God! I feel the agony I felt in my dream then now! — then I saw the great yellow hand, with the great evil eye upon it, lifted murderously, and the bright steel it held shimmer as the assassin turned again and bent his yellow face down closer to that other face hidden from me in the shadow — the girl’s face, that I knew was so fair.
“How can I tell this?... The blade flashed and fell.... There was the sound of a heavy sigh stifled under a heavy hand....
“Then the huge form of the assassin was reared erect, and the bloated yellow face seemed to laugh silently, while the hand that held the steel pointed at the sleeping man in diabolical menace.
“And so the huge form and the bloated yellow face seemed to fade away while I watched.
“The express rushed and roared through the blinding darkness without; the sleeping man slept on still; till suddenly a strong light fell full upon him, and he woke.
“And then I saw why I had been so certain that I knew him. For as he lifted his head, I saw his face in the strong light.
“And the face was my own face; and the sleeper was myself!”
Paul Devereux made a pause in his queer story here. Except when he had spoken of the girl, he had spoken in his usual cool, hard way. The pipe he had been smoking all the time was smoked out. He took time to fill another before he went on. I said never a word, for I guessed who the sleeping girl was.
“Well,” Paul remarked presently, “that was a devilish queer dream, wasn’t it? You’ll account for it by telling me I’d been so pestered with the story of the banker’s murder that I naturally had nightmare; perhaps, too, that my digestion was out of order. Call it a nightmare, call it dyspepsia, if you like. I don’t, because —— — But you’ll see why I don’t directly.
“At the same moment that my dream-self awoke in my dream, my actual self woke in reality, and with the same ghastly horror.
“I say the same horror, for neither then nor afterward could I separate my one self from my other self. They seemed identical; so that this queer dream made a more lasting impression upon me than you’d think. However, in the life I led that sort of thing couldn’t last very long. Before I came back from Africa I had utterly forgotten all about it. Before I left Paris, though, and while it was quite fresh in my memory, I sketched the big murderer just as I had seen him in my dream. The great yellow face, the great broad frame in the fur travelling-robe, the great hand with the great evil eye upon it — everything, carefully and minutely, as though I had been going to paint a portrait that I wanted to make lifelike. I think at the time I had some such intention. If I had, I never fulfilled it. But I made the sketch, as I say, carefully; and then I forgot all about it.
“Time passed — three years nearly. I was wintering in the south of France that year. There it was that I met her — Lucille. Old D’Avray, her father, and I had met before in Algeria. He was dying now. He left the child on his deathbed to me. The end was I married her.
“Poor little thing! I think I might have made her happy — who knows? She used to tell me often she was happy with me. Poor little thing!
“Well, we were to come straight to London. That was Lucille’s notion. She wanted to go to my London first — nowhere else. Now I would rather have gone anywhere else; but, naturally, I let the child have her way. She seemed nervously eager about it, I remembered afterward; seemed to have a nervous objection to every other place I proposed. But I saw or suspected nothing to make me question her very closely, or the reasons for her preference for our grimy old Pandemonium. What could I suspect? Not the truth. If I only had! If I had only guessed what it was that made her, as she said, long to be safe there already. Safe? What ha
d she to fear with me? Ah, what indeed!
“So we started on our journey to England. It was a cold, dark night, early in March. We reached Lyons somewhere about seven. I should have stayed there that night but for Lucille. She entreated me so earnestly and with such strange vehemence to go on by the night-mail to Paris, that at last, to satisfy her, I consented; though it struck me unpleasantly at the time that I had let her travel too long already, and that this feverishness was the consequence of over-fatigue. But she became pacified at once when I told her it should be as she wanted; and declared she should sleep perfectly well in the carriage with me beside her. She should feel quite safe then, she said.
“Safe! Where safer? you might ask. Nowhere, I believe. Alone with me — surely nowhere safer. The Paris express was a short train that night; but I managed to secure a compartment for ourselves. I left Lucille in her corner there while I went across to the buffet to fill a flask. I was gone barely five minutes; but when I came back the change in the child’s face fairly startled me. I had seen it last with the smile it always wore for me on it, looking so childishly happy in the lamplight. Now it was all gray-pale and distorted; and the great blue eyes told me directly with what.
“Fear — sudden, terrible fear — I thought. But fear? Fear of what? I asked her. She clung close to me half-sobbing awhile before she could answer; and then she told me — nothing. There was nothing the matter; only she had felt a pain — a cruel pain — at her heart; and it had frightened her. Yes, that was it; it had frightened her, but it had passed; and she was well, quite well again now.
“All this time her eyes seemed to be telling me another story; but I said nothing; she was obviously too excited already. I did my best to soothe her, and I succeeded. She told me she felt quite well once more before we started. No, she had rather, much rather go on to Paris, as I had promised her she should. She should sleep all the way, if no one came into the carriage to disturb her. No one could come in? Then nothing could be better.
“And so it was that she and I started that night by the Paris mail.
“I made her up a bed of rugs and wraps upon the cushions; but she had rather rest her head upon my shoulder, she said, and feel my arm about her; nothing could hurt her then. Ah, strange how she harped on that.
“She lay there, then, as she loved best — with her head resting on my shoulder, not sleeping much or soundly; uneasily, with sudden waking starts, and with glances round her; till I would speak to her. And then she would look up into my face and smile; and so drop into that uneasy sleep again. And I would think she was over-tired, that was all; and reproach myself with having let her come on. And three or four hours passed like this; and then we had got as far as Dijon.
“But the child was fairly worn out now; and she offered no opposition when I asked her to let me pillow her head on something softer than my shoulder. So I folded, a great thick shawl she was too well cloaked to need, and she made that her pillow.
“We were rushing full swing through the wild, dark night, when she lifted up her face and bade me kiss her and bid her sleep well. And I put my arm round her, and kissed the child’s loving lips — for the last time while she lived. Then I flung myself on the seat opposite her; and, watching her till she slept soundly and peacefully, slept at last myself also. I had drawn the blind across the lamp in the roof, and the light in the carriage was very dim.
“How long I slept I don’t know; it couldn’t have been more than an hour and a half, because the express was slackening speed for its first halt beyond Dijon. I had slept heavily I knew; but I woke with a sudden, sharp sense of danger that made me broad awake, and strung every nerve in a moment. The sort of feeling you have when you wake on a prairie, where you have come across ‘Indian sign;’ on outpost-duty, when your feldwebel plucks gently at your cloak. You know what I mean.
“I was on my feet at once. As I said, the light in the carriage was very dim, and the shadow was deepest where Lucille lay. I looked there instinctively. She must have moved in her sleep, for her face was turned away from me; and the cloak I had put so carefully about her had partly fallen off. But she slept on still. Only soundly, very soundly; she scarcely seemed to breathe. And — did she breathe?
“A ghastly fear ran through my blood, and froze it. I understood why I had wakened. In my nostrils was an awful odor that I knew well enough. I bent over her; I touched her. Her face was very cold; her eyes glared glassily at me; my hands were wet with something. My hands were wet with blood — her blood!
“I tore away the blind from the lamp, and then I could see that my wife of a week lay there stabbed straight to the heart — dead — dead beyond doubting; murdered in her sleep.”
Devereux’s stern, low voice shook ever so little as he spoke those last words; and we both sat very silent after them for a good while. Only when he could trust his utterance again he went on.
“A curious piece of devilry, wasn’t it? That child — whom had she ever harmed? Who could hate her like this? I remember I thought that, in a dull, confused sort of way, when I found myself alone in that carriage with her lying dead on the cushions before me. Alone with her — you understand? It was confusing.
“I pass over what immediately followed. The express came duly to a halt; and then I called people to me, and — and the Paris express went on without that particular carriage.
“The inquiry began before some local authority next day. Very little came of it. What could come of it, unless they had convicted me of the murder of this child I would have given my own life to save?
“They might have done that at home; but they knew better here, and didn’t. They couldn’t find me the actual assassin, however; though I believe they did their best. All they found was his weapon, which he most purposely have left behind. I asked for this, and got it. It gave their police no clue; and it gave me none. But I had a fancy for it.
“It was a plain, double-edged, admirably-tempered dagger — a very workmanlike article indeed. On the cross hilt of it I swore one day that I would live thenceforth for one thing alone — the discovery of the murderer of old D’Avray’s child, whom I had promised him to care for before all. When I had found this man, whoever he was, I also swore that I would kill him. Kill him myself, you understand; without any of the law’s delay or uncertainty, without troubling bourreau or hangman. Kill him as he had killed her — to do this was what I meant to live for. There was war to the knife between him and me.
“I started, of course, under one heavy disadvantage. He knew me, probably, whereas I didn’t know him at all. When he found that his amiable intention of fixing the crime on me had been frustrated, it must, I imagined, have occurred to him that the said crime might eventually be fixed by me on him. And he had proved himself to be a person who didn’t stick at trifles. It behooved me, therefore, to go to work cautiously. But I hadn’t fought Indians for nothing; and I was very cautious. I waited quiet till I got a clue. It was a curious one; and I got it in this way. It struck me one day, suddenly, that I had heard of a murder precisely similar to this already. I could not at first call the thing to mind; but presently I remembered — my dream. And then I asked myself this: Had not this murder been done before my eyes three years ago?
“I came to the conclusion that the circumstances of the murder in my dream were absolutely identical with the circumstances of the actual crime. Yes; the girl whose face in that dream I had never been able to see was Lucille. Yes; the assassin whose face I had seen so plainly in that dream was the real assassin. In short, I believe that the murder had been rehearsed before me three years previous to its actual committal.
“Now this sounds rather wild. Yet I came to this conviction quite coolly and deliberately. It was a conviction. Assuming it to be true, the odds against me grew shorter directly; for I had the portrait of the man I wanted drawn by myself the day after I had seen him in my dream. And the original of that portrait was a man not to be easily mistaken, supposing him to exist at all. The day I came across that s
ketch of him in that old forgotten sketch-book of mine, I was as sure he did exist as that I was alive myself. What I had to do was to find this man, and then I never doubted I should find the man I wanted. You see how the odds had shortened. If he knew me I knew him now, and he had no notion that I did know him. It was a good deal fairer fight between us.
“I fought it out alone. My story was hardly one the Rue de Jérusalem would have acted upon; and, besides, I wanted no interference. So, with the portrait before me, I sat down and began to consider who this man was, and why he had murdered that child. The big, burly frame, the heavy yellow face, the sandy-yellow hair, the physiognomy generally, was Teutonic. My man I put down as a North German. Now there were, and are probably, plenty of men who would have no objection whatever to put a knife into me, if they got the chance; but this man, whom I had never met, could have had no such quarrel as theirs with me. His quarrel with me must have been, then, Lucille. Yes, that was it — Lucille. I began to see clearly: a thwarted, devilish passion — a cool, infernal revenge. The child had feared something of this sort; had perhaps seen him that night. This explained her nervous terror, her nervous anxiety to stop nowhere, to travel on. In that carriage of that express-train, alone with me — where could she be safer? This accounted, too, for her anxiety to reach England. He would not dare follow her there, she had thought, or, at least, could not without my noticing him. And then she would have told me. She had not told me before evidently because she had feared for me too, in a quarrel with this man. She must, innocent child as she was, have had some instinctive knowledge of what he was capable.... Ay, a cool, infernal revenge, indeed. To kill her; to fix the murder on me. That dagger he had left behind.... The apparent impossibility of any one’s entering the carriage as he must have entered it at all, to say nothing of the almost absolute impossibility of his doing so without disturbing either of us, — you see it might have gone hard with me if a British jury had had to decide on the case.
Complete Works of Sheridan Le Fanu (Illustrated) Page 820